Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtsverrichtingen vervullen
Antitoxine
Articulatie
Brabbelen
Daad die inbreuk maakt
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Klankvorming
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Taken vervullen
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen
Ziekte van moeder

Vertaling van "vervullen maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle


antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine




verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai




Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat vrouwen zoveel verschillende rollen vervullen maakt hen immers gevoeliger voor dit soort problemen.

L'on constate, en effet, que les rôles multiples joués par les femmes les exposent davantage à ce type de problèmes.


Het feit dat vrouwen zoveel verschillende rollen vervullen maakt hen immers gevoeliger voor dit soort problemen.

L'on constate, en effet, que les rôles multiples joués par les femmes les exposent davantage à ce type de problèmes.


(6) Apparatuur die intentioneel radiogolven uitzendt of ontvangt om de beoogde functie te vervullen, maakt systematisch gebruik van het radiospectrum.

(6) Un équipement qui émet ou reçoit intentionnellement des ondes hertziennes pour remplir sa fonction utilise systématiquement le spectre radioélectrique.


(6) Apparatuur die intentioneel radiogolven uitzendt om de beoogde functie te vervullen, maakt systematisch gebruik van het radiospectrum.

(6) Un équipement qui transmet intentionnellement des ondes hertziennes pour remplir sa fonction utilise systématiquement le spectre radioélectrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zekere zin wordt dit debat geopend met de huidige discussie over het "begrotingsstandpunt van de eurozone", maar het is zaak te bepalen of dit slechts een optelsom van nationale begrotingsstandpunten moet zijn of dat het een toekomstgerichte politieke benadering kan zijn die het mogelijk maakt de dynamische rol te definiëren die iedere afzonderlijke speler zou kunnen vervullen om het best mogelijke resultaat voor het geheel te bereiken.

Ce débat est en quelque sorte induit par la discussion actuelle sur la "stratégie budgétaire de la zone euro", mais la question est de savoir si celle-ci devrait uniquement venir s'ajouter aux positions budgétaires observées dans les différents pays ou si elle peut prendre la forme d'une approche politique adoptée avant le cycle qui permettrait de définir le rôle dynamique que chacun pourrait avoir afin de parvenir au meilleur résultat pour l'ensemble.


Art. 243. ­ Iedere persoon die een openbaar ambt uitoefent, die zich schuldig maakt aan knevelarij, door bevel te geven om rechten, taksen, belastingen, gelden, inkomsten of interesten, lonen of wedden te innen, of door die te vorderen of te ontvangen, wetende dat zij niet verschuldigd zijn of het verschuldigde te boven gaan, wordt gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar en met geldboete van 100 frank tot 50 000 frank of met één van die straffen, en hij kan bovendien, overeenkomstig artikel 33, worden veroordeeld tot ontzetting van het recht om openbare ambten, bedieningen of betrekkingen te ...[+++]

Art. 243. ­ Toute personne exerçant une fonction publique, qui se sera rendue coupable de concussion, en ordonnant de percevoir, en exigeant ou recevant ce qu'elle savait n'être pas dû ou excéder ce qui était dû pour droits, taxes, contributions, deniers, revenus ou intérêts, pour salaires ou traitements, sera punie d'un emprisonnement de six mois à cinq ans et d'une amende de 100 francs à 50 000 francs ou d'une de ces peines, et pourra être condamnée, en outre, à l'interdiction du droit de remplir des fonctions, emplois ou offices publics, conformément à l'article 33.


De tekst maakt het voor de rechter ook mogelijk om ten aanzien van ambtenaren de ontzetting uit te spreken van het recht om openbare ambten, bedieningen of betrekkingen te vervullen, ongeacht de kenmerken van de omkoping.

Le texte propose également d'étendre la possibilité, pour le juge, de prononcer à l'égard des fonctionnaires une interdiction d'exercer des fonctions, emplois ou offices publics, et ce, quelles que soient les caractéristiques de leur corruption.


De automatische uitwisseling laat toe de fiscale oprechtheid te verbeteren door de belastingplichtigen ertoe aan te zetten hun fiscale verplichtingen te vervullen, zij maakt het eveneens mogelijk fraude op te sporen die anders niet bekend was geworden.

L'échange automatique permet d'améliorer la sincérité fiscale en incitant les contribuables à se conformer à leurs obligations fiscales; il permet également de détecter des fraudes qui autrement seraient demeurées ignorées.


G. overwegende dat de huidige EU-wetgeving een ontheffing van de kennisgevingsplicht voor ziekenhuizen en sociale huisvesting mogelijk maakt, d.w.z. voor DAEB's die fundamentele maatschappelijke behoeften vervullen;

G. considérant que la législation actuelle de l'Union prévoit l'exemption de l'obligation de notification pour les hôpitaux et les logements sociaux, c'est-à-dire pour les SIEG qui répondent à des besoins sociaux de base;


7. onderstreept dat overeenkomstig het concept van de democratische eigen verantwoordelijkheid de parlementen, plaatselijke en regionale autoriteiten, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden moeten worden ondersteund in hun inspanningen om hun eigen rol te vervullen bij het afbakenen van ontwikkelingsstrategieën, het ter verantwoording roepen van regeringen en het controleren en evalueren van de in het verleden behaalde en huidige ontwikkelingsresultaten; onderstreept voorts het feit dat de territoriale benadering van de ontwikkeling meer eigen verantwoordelijkheid van de begunstigden mogelijk ...[+++]

7. souligne que, conformément au concept d'appropriation démocratique, les parlements, les autorités locales et régionales, la société civile et les autres acteurs concernés devraient être soutenus dans leurs efforts pour jouer le rôle qui leur revient lorsqu'il s'agit de définir les stratégies de développement, de responsabiliser les gouvernements et de surveiller et d'évaluer les réalisations passées et les résultats obtenus en matière de développement; insiste encore sur le fait que l'approche territoriale du développement permet une meilleure appropriation du processus par ses bénéficiaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervullen maakt' ->

Date index: 2021-09-05
w