Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Ambtsverrichtingen vervullen
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
De plaats vervullen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
RAL
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

Vertaling van "vervullen en stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle




verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai




buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij onderstrepen « de sociale rol » die wapenhandelaars zouden moeten vervullen en stellen voor dat in de deontologische code verplicht zou worden gesteld dat de wapenhandelaars diegenen die een wapen kopen een opleiding moeten geven.

Ils insistent sur le « rôle social » que devraient avoir les armuriers et suggèrent que le code de déontologie prévoit l'obligation pour les armuriers d'écoler les acheteurs d'armes.


Zij geven een nadere omschrijving van de middelen waarmee de commissies hun rol van parlementaire begeleiding vervullen en stellen voor hun werking en bevoegdheden in de reglementen van de wetgevende kamers, of eventueel in de wet, vast te leggen.

Elles précisent les moyens avec lesquels les commissions remplissent leur rôle de suivi parlementaire et proposent de consacrer leur fonctionnement et leurs compétences dans les règlements des chambres législatives ou, éventuellement, dans la loi.


Zij onderstrepen « de sociale rol » die wapenhandelaars zouden moeten vervullen en stellen voor dat in de deontologische code verplicht zou worden gesteld dat de wapenhandelaars diegenen die een wapen kopen een opleiding moeten geven.

Ils insistent sur le « rôle social » que devraient avoir les armuriers et suggèrent que le code de déontologie prévoit l'obligation pour les armuriers d'écoler les acheteurs d'armes.


Zij geven een nadere omschrijving van de middelen waarmee de commissies hun rol van parlementaire begeleiding vervullen en stellen voor hun werking en bevoegdheden in de reglementen van de wetgevende kamers, of eventueel in de wet, vast te leggen.

Elles précisent les moyens avec lesquels les commissions remplissent leur rôle de suivi parlementaire et proposent de consacrer leur fonctionnement et leurs compétences dans les règlements des chambres législatives ou, éventuellement, dans la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 15, eerste lid, van de wet op het politieambt hebben de politiediensten, bij het vervullen van hun opdrachten van « gerechtelijke politie », als taak : « 1° de misdaden, de wanbedrijven en de overtredingen op te sporen, de bewijzen ervan te verzamelen, daarvan kennis te geven aan de bevoegde overheden, de daders ervan te vatten, aan te houden en ter beschikking te stellen van de bevoegde overheid, op de wijze en in de vormen bepaald door de wet; 2° de personen in wier aanhouding door de wet wordt voorzien, op te spo ...[+++]

En vertu de l'article 15, alinéa 1, de la loi sur la fonction de police, dans l'exercice de leur mission de « police judiciaire », les services de police ont pour tâche : « 1° de rechercher les crimes, les délits et les contraventions, d'en rassembler les preuves, d'en donner connaissance aux autorités compétentes, d'en saisir, arrêter et mettre à la disposition de l'autorité compétente les auteurs, de la manière et dans les formes déterminées par la loi; 2° de rechercher les personnes dont l'arrestation est prévue par la loi, de s'en saisir, de les arrêter et de les mettre à la disposition des autorités compétentes; 3° de rechercher, ...[+++]


Het Dagelijks Bestuur heeft inzonderheid tot opdracht: 1° de dagorde van de vergaderingen van het Comité vast te stellen; 2° de bespreking van de aan het Comité voor te leggen punten voor te bereiden; 3° de werkzaamheden van het Comité met inbegrip van deze van de commissies, te coördineren; 4° te zorgen voor de verzending van de adviezen en de verslagen aangenomen door het Comité; 5° alle bevoegdheden uit te oefenen die nodig zijn voor de werking van het Comité en alle opdrachten te vervullen die hem door het Comité worden toever ...[+++]

Le Bureau a notamment pour mission : 1° d'arrêter l'ordre du jour des réunions du Comité ; 2° de préparer l'examen des points à soumettre au Comité; 3° de coordonner les travaux du Comité en ce compris celui des commissions ; 4° de veiller à la transmission des avis et des rapports adoptés par le Comité ; 5° d'exercer tous les pouvoirs nécessaires au fonctionnement du Comité et de remplir toutes les missions qui lui sont confiées par le Comité; 6° de soumettre à l'approbation du Roi des modifications au règlement d'ordre intérieur; 7° d'inviter les présidents des commissions afin de donner des explications sur le fonctionnement des ...[+++]


De middelen van de civiele lijst moeten de Koning in staat stellen zijn ambt als staatshoofd naar behoren te vervullen.

La liste civile doit permettre au Roi de remplir dûment sa fonction de chef d'État.


1. Wat gebeurt er met een overschot, zijnde het bedrag van de civiele lijst dat niet wordt gebruikt om de Koning in staat te stellen om zijn ambt te vervullen?

1. Qu'advient-il d'un excédent, c'est-à-dire du montant de la liste civile qui n'est pas utilisé pour permettre au Roi de remplir sa fonction?


2. Zo niet, voorziet u in wetswijzigingen of andere oplossingen om de rechtszekerheid van de agenten te verbeteren, zodat ze hun opdracht inzake de bescherming van goederen en burgers kunnen vervullen zonder zich aan zware en onterechte vervolgingen bloot te stellen indien ze wapens moeten gebruiken tegen personen die de openbare veiligheid in het gedrang brengen?

2. Si non, prévoyez-vous des modifications légales ou d'autres solutions afin d'améliorer la sécurité juridique des agents afin qu'ils puissent remplir leur mission de protection des biens et des citoyens sans risquer de lourdes et illégitimes poursuites au cas où ils auraient dû faire l'usage d'armes à l'encontre de personnes mettant en péril la sécurité publique?


b) aan het einde van de zin wordt « en voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen » vervangen door « en, met name economische en financiële, voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen».

b) à la fin de la phrase, les mots « .et dans des conditions qui leur permettent d'accomplir leurs missions». sont remplacés par « .et dans des conditions, notamment économiques et financières, qui leur permettent d'accomplir leurs missions».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervullen en stellen' ->

Date index: 2024-03-04
w