Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtsverrichtingen vervullen
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
De plaats vervullen
Neventerm
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Verlof om een stage of een proefperiode te vervullen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vervullen daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage




verlof om een stage of een proefperiode te vervullen

congé pour accomplir un stage ou une période d'essai




Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar bovendien vele "traditionele" beleidsgebieden invloed uitoefenen op het klimaat dat het innovatiegedrag van bedrijven bepaalt, zullen overheidsdiensten bij tegenstrijdige belangen vaak een bemiddelende rol moeten vervullen.

En outre, étant donné que de nombreux domaines d'intervention "traditionnels" influent sur le climat qui détermine le comportement d'innovation des entreprises, les administrations publiques sont souvent contraintes d'arbitrer entre des intérêts contradictoires.


De werkgever dient hierbij een belangrijke rol te vervullen daar hij bepaalt of betrokkene, mits tijdelijke aanpassingen in het werkritme of arbeidspost, al of niet in dienst kan blijven.

L’employeur a dans ce cas un rôle important à jouer étant donné que c’est lui qui détermine si l’intéressé peut oui ou non rester en service, moyennant des adaptations temporaires du rythme de travail ou du poste de travail.


In de ziekenhuizen wordt de eID-kaart gebruikt om toestemming te geven voor de uitwisseling van persoonlijke gezondheidsgegevens, maar de identiteitskaart wordt daar zowel systematisch gevraagd om administratieve taken te vervullen als voor de registratie van de toestemming om de continuïteit van de zorgverstrekking te bewerkstelligen.

Je voudrais aborder des difficultés révélées par la pratique: 1. Dans le cas des hôpitaux, l'eID matérialise le consentement à l'échange de données personnelles de santé mais la fourniture systématique de la carte d'identité pour des tâches administratives y est concomitante à son utilisation pour l'enregistrement d'un consentement à objectif de continuité des soins.


Aan de ene kant valt natuurlijk niet te ontkennen dat bedrijfsrevisoren en notarissen een verschillende opdracht moeten vervullen dan bijvoorbeeld advocaten en belastingconsulenten : daar waar laatstgenoemden vooral een adviesfunctie vervullen ten aanzien van hun clientèle, hebben bedrijfsrevisoren en notarissen een veeleer controlerende functie, controle van de boekhouding, casu quo van de wettelijkheid van juridische documenten.

D'un côté, on ne peut bien entendu pas nier que les réviseurs d'entreprises et les notaires doivent accomplir une mission différente de celle, par exemple, des avocats et des conseils fiscaux : alors que ces derniers sont surtout chargés de donner des avis à leur clientèle, les réviseurs d'entreprises et les notaires ont plutôt une fonction de contrôle, le cas échéant de la comptabilité ou de la légalité de documents juridiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant valt natuurlijk niet te ontkennen dat bedrijfsrevisoren en notarissen een verschillende opdracht moeten vervullen dan bijvoorbeeld advocaten en belastingconsulenten : daar waar laatstgenoemden vooral een adviesfunctie vervullen ten aanzien van hun clientèle, hebben bedrijfsrevisoren en notarissen een veeleer controlerende functie, controle van de boekhouding, casu quo van de wettelijkheid van juridische documenten.

D'un côté, on ne peut bien entendu pas nier que les réviseurs d'entreprises et les notaires doivent accomplir une mission différente de celle, par exemple, des avocats et des conseils fiscaux : alors que ces derniers sont surtout chargés de donner des avis à leur clientèle, les réviseurs d'entreprises et les notaires ont plutôt une fonction de contrôle, le cas échéant de la comptabilité ou de la légalité de documents juridiques.


Zo zou er als het ware op " medische ongemakken" , die zich in de werkelijkheid nauwelijks manifesteren, afgevinkt (geweigerd) worden, daar waar een dergelijke proef toch eerder gericht zou moeten zijn op het vaststellen van de fysieke capaciteiten en kwaliteiten van de kandidaten om de geambieerde functie te vervullen.

On refuserait des personnes pour des affections médicales qui ne se manifestent en réalité que très rarement, là où une pareille épreuve devrait viser à constater les capacités physiques et les qualités des candidats à remplir la fonction postulée.


Onverminderd de bevoegdheid van de ECB om rechtstreeks informatie te ontvangen die haar stelselmatig door kredietinstellingen wordt meegedeeld, of daar rechtstreeks inzage in te hebben, verstrekken de nationale bevoegde autoriteiten de ECB met name alle informatie die zij nodig heeft om de haar bij deze verordening opgedragen taken te vervullen.

Sans préjudice du pouvoir de la BCE de recevoir directement les informations déclarées en continu par les établissements de crédit, ou d’y avoir accès directement, les autorités compétentes nationales communiquent en particulier à la BCE toutes les informations nécessaires aux fins de l’accomplissement des missions qui lui sont confiées par le présent règlement.


De partijen dragen er zorg voor dat personen die bij het vervullen van hun officiële taken toegang dienen te hebben tot overeenkomstig onderhavig akkoord medegedeelde of uitgewisselde gerubriceerde informatie of daar uit hoofde van hun taken of functies toegang toe kunnen hebben zo nodig over een veiligheidsmachtiging beschikken voordat zij aan hen toegang tot die gerubriceerde informatie verlenen.

Les parties veillent à ce que toute personne qui, dans l’exercice de ses fonctions officielles, a besoin d’accéder ou, en raison de ses tâches ou fonctions, peut avoir accès à des informations classifiées communiquées ou échangées en vertu du présent accord possède, si besoin est, une habilitation de sécurité appropriée avant de l’autoriser à accéder à ces informations classifiées.


bevestigt opnieuw dat de verkiezingswaarnemingsmissies van het ODIHR in OVSE-gebied belangrijk zijn omdat de EU daar gewoonlijk geen verkiezingswaarnemingsmissies organiseert; looft het ODIHR om de kwaliteit van zijn werk en omdat het hoge transparantie- en onafhankelijkheidsnormen hanteert; is bezorgd om de uitspraken en acties van enkele deelnemende OVSE-staten die het mandaat van het ODIHR in twijfel trekken en de efficiëntie, de financiering en de onafhankelijkheid van zijn missies ondermijnen; verzoekt de deelnemende OVSE-staten en de Europese Raad om de positie van het ODIHR te verdedigen als het belangrijkste orgaan in het OVSE ...[+++]

réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financement et à l'indépendance de ses missions; invite les États participant à l'OSCE et le Conseil européen à soutenir la position du BIDDH en tant que principal organe de contrôle des élections dans la zone OSCE; co ...[+++]


Ingevolge tekortkomingen van een aantal lokale politiezones die er niet in slagen voldoende personeel aan te trekken of te behouden om hun basisfuncties te vervullen, worden een aantal federale politiemensen naar deze zones gedetacheerd, met de bedoeling daar vooralsnog de veiligheid van de burger te verzekeren.

À cause des manquements de certaines zones locales de police qui ne parviennent pas à attirer un personnel suffisant ou à le conserver pour remplir leurs fonctions de base, un certain nombre de policiers fédéraux sont détachés vers ces zones afin d'assurer la sécurité des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervullen daar' ->

Date index: 2023-03-12
w