Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «vervroegde tweede lezing vooraf overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over dit standpunt is met het oog op een akkoord in vervroegde tweede lezing vooraf overleg gepleegd met het Europees Parlement opdat de nieuwe voorschriften zo spoedig mogelijk in werking kunnen treden.

Le Conseil a mené des négociations préalables avec le Parlement européen sur cette position, en vue de parvenir à un accord en "deuxième lecture anticipée", de manière à ce que les nouvelles règles puissent entrer en vigueur dès que possible.


De steun van de commissie voor het akkoord werd op 12 februari meegedeeld aan het Griekse Voorzitterschap van de Raad middels een standaardbrief voor een akkoord in vervroegde tweede lezing.

Le soutien de la commission CULT à l'accord a ensuite été communiqué à la présidence grecque du Conseil, le 12 février, par une lettre standard relative à l'accord rapide en deuxième lecture.


Daarna zijn de onderhandelingen voortgezet teneinde met betrekking tot dit voorstel tot een „akkoord in vervroegde tweede lezing” te komen (4).

Les négociations se sont ensuite poursuivies dans le but de parvenir à un accord en deuxième lecture anticipée sur la proposition dont il est question ici (4).


(ii) brengen de formulering van dit voorstel op één lijn met de overwegingen en artikelen van het besluit tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan de Kirgizische Republiek (zoals overeengekomen tijdens informele trialoogonderhandelingen voor een "akkoord in vervroegde tweede lezing").

(ii) harmonisent la formulation de cette proposition avec les considérants et les articles contenus dans la décision accordant une assistance macrofinancière à la République kirghize (telle que prise lors du trilogue informel en vue d'un "accord rapide en deuxième lecture").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur zal mede in overleg met de schaduwrapporteurs bekijken of nog voor de tweede lezing van het Parlement overeenstemming over al deze discussiepunten kan worden bereikt.

Votre rapporteure entend étudier la possibilité d'un accord global sur tous ces points avant la deuxième lecture du Parlement, notamment en conduisant des discussions avec les rapporteurs fictifs.


We verwachten vóór de tweede lezing in overleg te kunnen treden met de Raad, ondermeer om te trachten deze kwestie op te lossen.

Nous souhaitons ardemment pouvoir engager des consultations avec le Conseil avant la deuxième lecture, essentiellement afin de résoudre ce problème.


We verwachten vóór de tweede lezing in overleg te kunnen treden met de Raad, ondermeer om te trachten deze kwestie op te lossen.

Nous souhaitons ardemment pouvoir engager des consultations avec le Conseil avant la deuxième lecture, essentiellement afin de résoudre ce problème.


Aangezien het tussen het Parlement en de Raad tijdens de eerste lezing gevoerde overleg de standpunten veel dichter bij elkaar heeft gebracht, wordt verwacht dat een akkoord in tweede lezing tot de mogelijkheden behoort; dit zou de voortzetting verzekeren van dit programma, dat in zijn huidige vorm eind dit jaar afloopt.

Les contacts entre le Parlement et le Conseil durant la première lecture ayant permis de sensiblement rapprocher les points de vue, il est espéré qu'un accord en deuxième lecture sera possible, ce qui permettrait d'assurer la continuité du programme, étant donné que le programme actuel arrive à échéance à la fin de l'année.


Over het standpunt van de Raad is met het oog op een akkoord in vervroegde tweede lezing vooraf overleg gepleegd met het Europees Parlement opdat de nieuwe voorschriften tijdig in werking kunnen treden voor de vaccinatiecampagne van 2012.

La position du Conseil a fait l'objet de négociations préalables avec le Parlement européen en vue de parvenir à un accord en deuxième lecture anticipée, de manière à ce que les nouvelles règles puissent entrer en vigueur à temps pour les campagnes de vaccination de 2012.


Met het oog op de definitieve vaststelling van de tekst moet deze nu door het Europees Parlement worden goedgekeurd, waardoor de wetgevingsprocedure spoedig kan worden afgesloten ("akkoord in vervroegde tweede lezing").

Pour que le texte soit définitivement adopté, il faut à présent que le Parlement européen l'approuve, de sorte que la procédure législative puisse être rapidement menée à bien (accord en "deuxième lecture anticipée").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervroegde tweede lezing vooraf overleg' ->

Date index: 2025-01-11
w