Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervroegd werden gehouden » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de politieke criteria, hebben de vervroegde nationale verkiezingen, die in april tegelijk met de provinciale en de lokale verkiezingen werden gehouden, in een rustige sfeer plaatsgehad.

En ce qui concerne les critères politiques, les élections nationales anticipées qui se sont tenues au mois d'avril, en même temps que des élections provinciales et locales, se sont déroulées dans un climat serein.


Dat is bijvoorbeeld gebeurd bij de verkiezingen van 1968, die vervroegd werden gehouden wegens de regeringscrisis over de vervlaamsing van de Universiteit van Leuven.

Ce fut par exemple le cas lors des élections anticipées qui furent organisées en 1968, en raison de la crise gouvernementale relative à la flamandisation de l'Université de Louvain.


Dat is bijvoorbeeld gebeurd bij de verkiezingen van 1968, die vervroegd werden gehouden wegens de regeringscrisis over de vervlaamsing van de Universiteit van Leuven.

Ce fut par exemple le cas lors des élections anticipées qui furent organisées en 1968, en raison de la crise gouvernementale relative à la flamandisation de l'Université de Louvain.


D. overwegende dat de Oekraïense autoriteiten, in overeenstemming met internationale verplichtingen, op 26 oktober 2014 vervroegde parlementsverkiezingen hebben gehouden; overwegende dat de "presidents- en parlementsverkiezingen" die op 2 november werden gehouden in de "Volksrepublieken" Donetsk en Loehansk, inbreuk maakten op de Oekraïense grondwet en de letter en de geest van het protocol van Minsk, en bijgevolg als onwettig en onrechtmatig moeten w ...[+++]

D. considérant que les autorités ukrainiennes ont tenu des élections parlementaires anticipées le 26 octobre 2014, conformément à leurs engagements internationaux; qu'au contraire, les "élections présidentielles et parlementaires" tenues dans les "républiques populaires" de Donetsk et Lougansk le 2 novembre 2014, en violation de la constitution ukrainienne et de la lettre et de l'esprit du protocole de Minsk, doivent être considérées comme illégales et illégitimes; que la tenue de ces élections a eu une incidence négative sur le processus de paix et de réconciliation;


– gezien het feit dat op 18 maart 2012 in Guinee-Bissau vervroegde presidentsverkiezingen werden gehouden na het overlijden van president Malam Bacai Sanhá op 9 januari,

– vu les elections présidentielles anticipées qui se sont déroulées en Guinée-Bissau le 18 mars 2012 suite au décès du président Malam Bacai Sanha survenu le 9 janvier,


Zowel in Servië als in Kosovo werden vervroegde algemene verkiezingen gehouden.

Des élections générales anticipées se sont tenues à la fois en Serbie et au Kosovo.


2. is ingenomen met de manier waarop in mei 2012 de parlements-, gemeenteraads- en vervroegde presidentiële verkiezingen zijn gehouden, die volgens de OVSE en het ODIHR werden gekenmerkt door eerbiediging van de grondrechten en fundamentele vrijheden; verzoekt de regering gevolg te geven aan de aanbevelingen in het eindverslag van de OVSE en het ODIHR teneinde de transparantie van het verkiezingsproces te vergroten;

2. se félicite de l'organisation des élections législatives, locales et présidentielles anticipées au mois de mai 2012, dont l'OSCE/BIDDH estime qu'elles ont respecté les libertés et les droits fondamentaux; invite le gouvernement à appliquer les recommandations contenues dans le rapport final de l'OSCE/BIDDH afin d'améliorer la transparence du processus électoral;


Na de constitutionele crisis in het voorjaar werden vervroegde parlementsverkiezingen gehouden volledig overeenkomstig democratische normen en de rechtsstaat.

Après la crise constitutionnelle qui a eu lieu au printemps, des élections parlementaires anticipées ont été organisées dans le plein respect des normes démocratiques et de l'État de droit.


Art. 53. De leningen die door het Bedrijf met de waarborg van de Franse Gemeenschap worden aangegaan, moeten, nadat de voornaamste leningsinstellingen in concurrentie werden gesteld, worden aangegaan met deze die de meest attractieve rentevoet aanbiedt, waarbij inzonderheid rekening wordt gehouden met de mogelijkheid tot vervroegde terugbetaling zonder vergoeding, en met de duur en de nadere regels voor de herziening.

Art. 53. Les emprunts contractés par l'Entreprise avec la garantie de la Communauté française doivent, après mise en concurrence entre les principaux organismes prêteurs, être conclus avec celui qui offre le taux d'intérêt le plus attractif, tenant compte notamment des facultés de remboursement anticipé sans indemnité, et des durées et modalités de révision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervroegd werden gehouden' ->

Date index: 2022-05-20
w