Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Flexibele pensionering
Geleidelijke uittreding
Persoon met vervroegd pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
VUT
Vervroegd pensioen
Vervroegd uittreden
Wet uitkering wegens vrijwillig vervroegd uittreden

Traduction de «vervroegd uittreden vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wet uitkering wegens vrijwillig vervroegd uittreden | VUT [Abbr.]

Loi relative à l'allocation du fait de la retraite anticipée volontaire


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worden niet bedoeld als economische redenen : strikt persoonsgebonden redenen, brugpensioen en vervroegd uittreden vanaf 55 jaar zoals vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005 betreffende vervroegd uittreden vanaf 55 jaar.

Ne sont pas considérées comme des raisons économiques : des raisons strictement liées à la personne et le départ anticipé à partir de 55 ans, comme mentionné dans la convention collective de travail du 27 juin 2005 relative au départ anticipé à partir de 55 ans.


De heer Vankrunkelsven wijst op de discriminatie die bestaat tussen enerzijds de personen die op brugpensioen gaan vanaf 55 jaar en een volledig recht op pensioen hebben, en anderzijds diegenen die bijvoorbeeld op 63 jaar vervroegd uittreden en geen volledig pensioen ontvangen.

M. Vankrunkelsven dénonce la discrimination qui existe entre, d'une part, les personnes qui sont admissibles à la prépension à partir de 55 ans et ont droit à une pension complète et, d'autre part, celles qui prennent une retraite anticipée, par exemple à l'âge de 63 ans, et ne reçoivent pas une pension complète.


Worden niet bedoeld als economische redenen : strikt persoonsgebonden redenen, brugpensioen en vervroegd uittreden vanaf 55 jaar zoals vermeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005 betreffende vervroegd uittreden vanaf 55 jaar.

Ne sont pas considérées comme des raisons économiques : des raisons strictement liées à la personne et le départ anticipé à partir de 55 ans, comme mentionné dans la convention collective de travail du 27 juin 2005 relative au départ anticipé à partir de 55 ans.


3. de arbeiders die gebruik maken van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 10 juni 1999, 13 juni 2001 en 10 juni 2003, namelijk vervroegd uittreden vanaf de leeftijd van 55 jaar of van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005 betreffende vervroegd uittreden vanaf 55 jaar, vanaf het jaar volgend op hun uitdiensttreding en dit zolang zij in deze regeling blijven.

3. les ouvriers qui font appel à l'article 4 des conventions collectives de travail des 10 juin 1999, 13 juin 2001 et 10 juin 2003, à savoir la retraite anticipée à partir de l'âge de 55 ans ou de la convention collective de travail du 27 juin 2005 relative au départ anticipé à partir de 55 ans, à compter de l'année suivant celle pendant laquelle ils quittent le service, et ce, tant qu'ils restent dans ce régime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. de arbeiders die gebruik maken van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2003 houdende betreffende nationaal akkoord voor de jaren 2003-2004, (namelijk vervroegd uittreden vanaf de leeftijd van 55 jaar) of van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005 betreffende vervroegd uittreden vanaf 55 jaar, tot en met het einde van het kalenderjaar van hun uitdiensttreding.

3. les ouvriers qui font appel à l'article 4 de la convention collective de travail du 10 juin 2003 relative à l'accord national pour les années 2003-2004, (à savoir la retraite anticipée à partir de l'âge de 55 ans) ou de la convention collective de travail du 27 juin 2005 relative au départ anticipé à partir de 55 ans, jusqu'à la fin de l'année civile pendant laquelle ils quittent le service.


3. de arbeiders die gebruik maken van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 10 juni 1999, 13 juni 2001 en 10 juni 2003, namelijk vervroegd uittreden vanaf de leeftijd van 55 jaar of van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2005 betreffende vervroegd uittreden vanaf 55 jaar, vanaf het jaar volgend op hun uitdiensttreding en dit zolang zij in deze regeling blijven.

3. les ouvriers qui font appel à l'article 4 des conventions collectives de travail des 10 juin 1999, 13 juin 2001 et 10 juin 2003, à savoir la retraite anticipée à partir de l'âge de 55 ans ou de la convention collective de travail du 27 juin 2005 relative au départ anticipé à partir de 55 ans, à compter de l'année suivant celle pendant laquelle ils quittent le service, et ce, tant qu'ils restent dans ce régime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervroegd uittreden vanaf' ->

Date index: 2022-11-07
w