Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Pensioen der wezen
Uitkeringen voor wezen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "vervolgens wezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

prestations pour orphelins


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision


blootstelling aan mechanische krachten, door levende wezens

Exposition à des forces animées


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid meent vervolgens dat het betreurenswaardig is dat het in kaart brengen van het gebruik van genotsmiddelen, wat in wezen een probleem van volksgezondheid is, wordt toevertrouwd aan de politiediensten die het niet-problematisch gebruik moeten registreren, weliswaar zonder een proces-verbaal op te maken.

L'intervenant trouve regrettable que l'on demande aux services de police qui sont chargés de répertorier la consommation non problématique, certes sans dresser de procès-verbal, de radiographier la consommation de substances stimulantes, c'est-à-dire d'un problème de santé publique.


Vervolgens wijst een lid op het feit dat ook artikel 85 (verzachtende omstandigheden) behoort tot de bepalingen van boek I. Zijn deze verzachtende omstandigheden van toepassing, hoewel de straffen reeds worden omgezet in § 1, hetgeen in wezen neerkomt op een dubbele verzachting ?

Ensuite, un membre attire l'attention sur le fait que l'article 85 (circonstances atténuantes) fait également partie des dispositions du livre I . Peut-on prendre compte ces circonstances atténuantes, malgré le fait que les peines aient déjà été converties en application du § 1 , car, dans l'affirmative, l'on procèderait à une double atténuation ?


Het lid meent vervolgens dat het betreurenswaardig is dat het in kaart brengen van het gebruik van genotsmiddelen, wat in wezen een probleem van volksgezondheid is, wordt toevertrouwd aan de politiediensten die het niet-problematisch gebruik moeten registreren, weliswaar zonder een proces-verbaal op te maken.

L'intervenant trouve regrettable que l'on demande aux services de police qui sont chargés de répertorier la consommation non problématique, certes sans dresser de procès-verbal, de radiographier la consommation de substances stimulantes, c'est-à-dire d'un problème de santé publique.


Vervolgens wijst een lid op het feit dat ook artikel 85 (verzachtende omstandigheden) behoort tot de bepalingen van boek I. Zijn deze verzachtende omstandigheden van toepassing, hoewel de straffen reeds worden omgezet in § 1, hetgeen in wezen neerkomt op een dubbele verzachting ?

Ensuite, un membre attire l'attention sur le fait que l'article 85 (circonstances atténuantes) fait également partie des dispositions du livre I . Peut-on prendre compte ces circonstances atténuantes, malgré le fait que les peines aient déjà été converties en application du § 1 , car, dans l'affirmative, l'on procèderait à une double atténuation ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat het Verdrag inzake de rechten van het kind door Israël werd ondertekend en dat dit verdrag een kind definieert als een menselijk wezen jonger dan achttien jaar; overwegende dat Israël op basis van de Israëlische militaire regels voor de bezette Palestijnse gebieden Palestijnse kinderen vanaf zestien jaar als volwassenen beschouwt en overeenkomstig berecht en hen vervolgens vaak onder niet-geëigende omstandigheden vasthoudt;

G. considérant que la Convention relative aux droits de l'enfant a été ratifiée par Israël et qu'elle définit un enfant comme tout être humain âgé de moins de dix-huit ans; considérant qu'en vertu des règles militaires israéliennes en vigueur dans les territoires palestiniens occupés, les enfants sont considérés comme des adultes dès l'âge de seize ans, traités comme tels en justice et détenus ensuite dans des conditions souvent inadaptées à leur âge;


De magistraten wezen onder meer op het fenomeen waarbij in een andere EU-lidstaat een vennootschap wordt opgericht, die vervolgens personeel aanwerft om te detacheren naar België.

Les magistrats ont notamment souligné le phénomène qui consiste à créer une société dans un autre État membre de l'UE, et à recruter ensuite du personnel pour le détacher en Belgique.


Vervolgens wezen de diensten ons erop dat er een zekere onverenigbaarheid was tussen beide amendementen, met betrekking tot enkele data.

Ensuite, les services ont relevé une certaine incompatibilité entre ces amendements en ce qui concerne certaines dates.


De handel in en het witwassen van kinderen – het stelen en vervolgens als echte wezen verkopen van kinderen aan adoptieouders – vormen een fenomeen dat internationaal onvoldoende aandacht ontvangt.

La traite des enfants et le «blanchiment d’enfants» – c’est-à-dire le vol d’enfants qui sont ensuite vendus à des parents adoptifs en étant présentés comme des orphelins légitimes – est un phénomène qui ne reçoit pas une attention suffisante au niveau international.


Ik vind het een goede zaak dat de Commissie over deze kwestie zo open discussieert vanuit een reguleringsperspectief en vervolgens uiteindelijk een besluit in wezen helemaal omdraait.

Je suis heureux que la Commission soit capable de discuter de certaines questions si ouvertement dans une perspective réglementaire et ensuite d’inverser sa décision.


In wezen gaat het hier om een compromis tussen de toegang tot vertrouwelijke informatie, informatie die wordt verzameld door een groot aantal toezichthoudende autoriteiten, en de wijze waarop die informatie vervolgens wordt gebruikt.

Il s'agit en substance du compromis entre l'accès ? des informations confidentielles, informations qui passent entre les mains de toute une série d'autorités régulatrices, et l'usage qui est ensuite fait de ces informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens wezen' ->

Date index: 2022-10-04
w