Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens werden de nodige aanpassingen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens werden de nodige aanpassingen gedaan aan de kogelvanger, door de eigenaar die instond voor het verzekeren van de oplevering van de schietbaan.

Par la suite, les adaptations nécessaires ont été réalisées au piège à balles, par le propriétaire à qui il incombait d'assurer la livraison du stand de tir.


6º Betreffende de mogelijkheid voor de Commissie om een methode te schorsen, werden de nodige aanpassingen aangebracht in de verschillende artikelen over de specifieke methoden.

6 En ce qui concerne la possibilité pour la Commission de suspendre la méthode, le nécessaire a été fait aux différents articles relatifs aux méthodes spécifiques.


Waar mogelijk werden de nodige aanpassingen aangebracht. Een aantal opmerkingen behandelden evenwel de core-business van de FOD Economie (bijvoorbeeld in verband met complexe tabellen en grafieken) en konden niet worden opgelost.

Plusieurs observations portaient toutefois sur le core-business du SPF Économie (par exemple en ce qui concerne des tableaux et graphiques complexes) et aucune solution n’a encore pu être trouvée.


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant les articles 1, 2, 6, 7 et 8 de l'arrêté royal du 1 février 2010 déterm ...[+++]


3. Budgettair is er voldoende ruimte nodig om de websites te laten auditeren en vervolgens de nodige aanpassingen uit te voeren.

3. Sur le plan budgétaire, une marge suffisante est nécessaire pour soumettre les sites internet à un audit et apporter ensuite les adaptations nécessaires.


Bovendien heeft de Ministerraad me gemandateerd om erop toe te zien dat de nodige aanpassingen worden gedaan in overeenstemming met artikel 6/1 van de Elekriciteitswet.

J'ai, en outre, été mandatée par le Conseil des ministres pour veiller à ce que les adaptations nécessaires soient apportées conformément à l'article 6/1 de la loi électricité.


De operatoren hebben vervolgens, op aansturen van het BIPT, de nodige aanpassingen kunnen aanbrengen.

Les opérateurs ont ensuite pu, à la demande de l'IBPT, apporter les adaptations nécessaires.


In samenspraak met de partners binnen de Nationale Commissie Tandheelkundigen-Ziekenfondsen werden de nodige stappen gedaan om vanuit de verplichte ziekteverzekering in een bijkomende vergoeding te voorzien voor de adhesieve technieken, die de zogenaamde witte vullingen opleveren.

Les démarches nécessaires ont été entreprises en accord avec les partenaires au sein de la Commission nationale dento-mutualiste, afin que l'assurance maladie invalidité prévoie une indemnité complémentaire pour les techniques adhésives, qui permettent lesdites obturations blanches.


Werden de nodige stappen gedaan bij het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering?

Madame la ministre, les démarches de sollicitation ont-elles été entreprises par vos soins auprès du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation ?


Er is al bewegwijzering aangebracht en de nodige aanpassingen zijn reeds uitgevoerd om vrachtverkeer naar de A27 in Frankrijk en vervolgens naar de A17 in België te leiden.

Une signalisation et des aménagements précis sont déjà effectifs pour obliger ce charroi à bifurquer vers la A27 en France et, ensuite, vers la A17 en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens werden de nodige aanpassingen gedaan' ->

Date index: 2022-12-20
w