Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervolgens meer informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten hebben vervolgens in 2003 gemeenschappelijke doelstellingen inzake participatie en informatie goedgekeurd[8] en in 2004 gemeenschappelijke doelstellingen voor vrijwilligersactiviteiten[9] en voor een beter begrip van en meer kennis over jongeren[10].

Des objectifs communs en matière de participation et d’information ont ensuite été adoptés par les États membres en 2003[8], puis pour les activités de volontariat[9] et une connaissance accrue de la jeunesse[10] en 2004.


Art. 25. § 1. De Regering stelt binnen de drie jaar na de inwerkingtreding van dit decreet en vervolgens telkens om de drie jaar, na advies van de bevoegde adviesinstanties en het begeleidingscomité, een verslag op over de doeltreffendheid en de effecten van dit decreet op de boekensector in de Franse Gemeenschap, zoals onder meer blijkend uit het aantal en de omzet van onafhankelijke boekhandels en andere verkooppunten, de evolutie van de boekenprijs, de verscheidenheid van aanbod, het aantal actieve uitgeverijen, het aankoop- en c ...[+++]

Art. 25. § 1. Dans les trois ans après l'entrée en vigueur du présent décret et ensuite tous les trois ans, le Gouvernement rédige, après avis des instances d'avis compétentes et du comité d'accompagnement, un rapport sur l'efficacité et les effets du présent décret sur le secteur du livre en Communauté française, sur base notamment du nombre et du chiffre d'affaires des librairies indépendantes et autres points de vente, de l'évolution du prix des livres, de la diversité de l'offre, du nombre de maisons d'édition actives, de la politique d'achats et des collections des écoles et bibliothèques ainsi que de l'information à disposition du co ...[+++]


Mevrouw Talhaoui wilde graag wat meer informatie over de sanctie, over het strafrechtelijk vervolgen en de bestraffing van de daders.

Mme Talhaoui aimerait avoir davantage d'informations sur la sanction, les poursuites pénales et les peines infligées aux auteurs.


Mevrouw Talhaoui wilde graag wat meer informatie over de sanctie, over het strafrechtelijk vervolgen en de bestraffing van de daders.

Mme Talhaoui aimerait avoir davantage d'informations sur la sanction, les poursuites pénales et les peines infligées aux auteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens vraagt de heer Laeremans meer informatie over de financiële gevolgen van het Sint-Emilia-akkoord dat de voorzitters van de Franstalige partijen hebben gesloten om de uitoefening te organiseren van de bevoegdheden die bij de zesde staatshervorming worden overgeheveld.

M. Laeremans demande ensuite des précisions sur les conséquences financières de l'accord de la Sainte- Emilie conclu entre présidents des partis francophones en vue d'organiser l'exercice des compétences transférées dans le cadre de la sixième réforme de l'État.


Voor die situaties waarbij een persoon die in het ene land van de internationale bescherming werd uitgesloten op grond van artikel 1F van de Vluchtelingenconventie (oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid, en zo meer) en vervolgens in het andere land een verblijfsaanvraag indient, komt er een versterkte informatie-uitwisseling tussen de Belgische en Nederlandse administraties.

Pour les situations où une personne qui dans est exclu de la protection internationale dans un pays sur base de l'article 1F de la Convention de Génève (Crimes de guerre, crimes contre l'humanité, etc.) et qui introduit ensuite une demande de séjour dans un autre pays, il y aura un echange d'informations renforcé entre les administrations belges et néerlandaises.


Bij deze gelegenheid kan praktische informatie over georganiseerde mensensmokkel en de in het kader van de internationale mensenhandel gehanteerde methodes, worden uitgewisseld. Deze nuttige informatie wordt vervolgens doorgegeven aan de bevoegde Belgische autoriteiten met het oog op een meer efficiënte bestrijding van de mensenhandel.

Cette participation permet d'échanger des informations pratiques sur les filières et les méthodes utilisées dans la traite internationale des êtres humains, ces informations utiles dans le cadre d'une lutte plus efficace contre la traite sont ensuite transmises aux autorités belges compétentes.


2. Bij de evaluatie wordt in het bijzonder aandacht besteed aan a) het aantal betalingsberichten waartoe toegang is verkregen, b) het aantal keren dat er aanwijzingen zijn uitgewisseld met lidstaten, derde landen, Europol en Eurojust, c) de tenuitvoerlegging en effectiviteit van deze overeenkomst, en onder meer ook de geschiktheid van het mechanisme voor de doorgifte van informatie, d) de gevallen waarin de informatie is gebruikt voor het voorkomen, onderzoeken, opsporen of vervolgen ...[+++]

2. Le réexamen porte en particulier sur: a) le nombre de messages financiers consultés; b) le nombre d’occasions dans lesquelles des indices ont été partagés avec des États membres, des pays tiers, Europol et Eurojust; c) la mise en œuvre et l’efficacité du présent accord, y compris la validité du mécanisme de transfert d’informations; d) les cas dans lesquels les informations ont été utilisées aux fins de la prévention et de la détection du terrorisme ou de son financement, ainsi que des enquêtes ou des poursuites en la matière; et e) le respect des obligations en matière de protection des données définies dans le présent accord.


1. Uiterlijk 22 december 2004 en vervolgens om de drie jaar legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité een verslag over de toepassing van deze richtlijn voor, waarin zij, onder meer op basis van de haar door de lidstaten te verschaffen relevante informatie, in het bijzonder de toepassing van de artikelen 5, 6 en 8 onderzoekt in het licht van de ontwikkeling van de digitale markt.

1. Au plus tard le 22 décembre 2004, et ultérieurement tous les trois ans, la Commission transmet au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social un rapport sur l'application de la présente directive, dans lequel, entre autres, sur la base d'informations spécifiques fournies par les États membres, elle examine en particulier l'application de l'article 5, de l'article 6 et de l'article 8 à la lumière du développement du marché numérique.


De heer Chevalier wenst eerst meer informatie omtrent Spamsquad en vervolgens wil hij weten hoe ver het staat met het opsporen van inbreuken op de wet betreffende de juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij.

M. Chevalier souhaite tout d'abord plus d'informations sur le Spamsquad et veut ensuite savoir où nous en sommes dans la recherche d'infractions à la loi sur les aspects juridiques des services de la société de l'information.




Anderen hebben gezocht naar : vervolgens meer informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens meer informatie' ->

Date index: 2024-07-02
w