Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "vervolgens meedeelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het RSVZ betekent de beslissing aan de betrokkene en deelt de beslissing gelijktijdig mee aan het sociaal verzekeringsfonds van betrokkene, dat vervolgens het bedrag van de verschuldigde bijdrage berekent en aan betrokkene het bedrag van de bijdrage voor de gelijkstelling meedeelt, dat verschuldigd is voor de gevraagde studieperiode maar ook, in voorkomend geval, voor de volledige periode die kan gelijkgesteld worden.

La décision notifiée à l'intéressé est simultanément communiquée par l'INASTI à la caisse d'assurances sociales de l'intéressé, qui calcule ensuite le montant de la cotisation due et qui communique à l'intéressé le montant de la cotisation d'assimilation dû pour la période d'études demandée mais aussi, le cas échéant, pour toute la période susceptible d'être assimilée.


Het advies gaat naar het wervingscollege, dat de minister vervolgens meedeelt of de kandidaat al dan niet aan de voorwaarden voldoet.

L'avis est mis à la disposition du collège de recrutement, qui fait savoir au ministre si le candidat satisfait ou non aux conditions.


Indien een sportclub daarentegen audiovisuele opnames maakt (gelijkgesteld met de wet op de persoonsgegevens) om veiligheidsredenen maar ze vervolgens meedeelt aan derden, dan is die mededeling niet meer in overeenstemming met de doelstelling.

Par contre, si un club de sport procède à des enregistrements audiovisuels (assimilés par la loi à des données) pour des raisons de sécurité mais les communique ensuite à un tiers, cette communication n'est plus compatible avec la finalité.


De minister kan de modellicenties, vermeld in artikel 7 en 8, wijzigen op voorwaarde dat de minister de voorgenomen wijziging vooraf aan de Vlaamse Regering meedeelt en die wijzigingen vervolgens op de voornoemde website wordt gepubliceerd.

Le Ministre peut modifier les licences types, visées aux articles 7 et 8, à condition que le Ministre communique la modification envisagée préalablement au Gouvernement flamand et que ces modifications soient ensuite publiées sur le site web précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om beschuldigingen van partijpolitieke bemoeienis te ontkrachten wordt deze benoemingsprocedure geobjectiveerd door de in artikel 207bis , § 3, vervatte verplichting voor de minister van Justitie om bij bepaalde instanties over de kandidaten adviezen in te winnen die hij vervolgens aan het wervingscollege der magistraten meedeelt.

Pour parer aux accusations d'intervention politique, l'on objective cette procédure de nomination en prévoyant que le ministre de la Justice doit respecter l'obligation, définie à l'article 207bis , § 3, de recueillir l'avis de certaines instances, et de le transmettre ensuite au Collège de recrutement des magistrats.


Het opstellen van de motivering zou zo kunnen worden georganiseerd dat de (hoofdman van de) jury tijdens de beraadslaging de doorslaggevende argumenten op papier zet, de jury vervolgens overgaat tot het nemen van de beslissing en deze beslissing in de gehoorzaal meedeelt.

La rédaction de la motivation pourrait être organisée de telle manière que, pendant la délibération, le (chef du) jury consigne les arguments déterminants. Le jury prendrait ensuite la décision et la communiquerait à l'audience.


De verhoging wordt vervolgens telkens in rekening gebracht op het nog onbetaald gebleven gedeelte van de bijdrage bij het verstrijken van elk volgend kalenderkwartaal en dit tot en met het verstrijken van het kalenderkwartaal dat voorafgaat aan datgene waarin het onbetaalde gedeelte betaald werd, dan wel tot en met het kalenderkwartaal dat voorafgaat aan datgene waarin het sociaal verzekeringsfonds de regularisatie bedoeld in artikel 11, § 5, aan de zelfstandige meedeelt.

Ensuite, la majoration est chaque fois portée en compte sur la partie de la cotisation qui n'a pas été payée à l'expiration de chaque trimestre civil suivant, et ce jusqu'à l'expiration du trimestre civil précédant celui au cours duquel la partie impayée a été payée, ou jusque et y compris le trimestre civil précédant celui au cours duquel la caisse d'assurances sociales communique la régularisation visée à l'article 11, § 5, au travailleur indépendant.


Het Hof stelt het op prijs wanneer de nationale rechterlijke instantie vervolgens laat weten welk gevolg zij aan deze beslissing heeft gegeven in het hoofdgeding en hem de eindbeslissing meedeelt.

Elle saurait gré à cette juridiction de l’informer de la suite qu’elle donnera à cette décision dans le litige au principal et de lui communiquer sa décision finale.


- § 1. De adviezen en voorstellen bedoeld in artikel 259bis -12, § 1, en de verslagen bedoeld in de artikelen 259bis -14, § 3, 259bis -15, § 7, en 259bis -16, § 4, worden ter goedkeuring overgezonden aan de algemene vergadering, die ze vervolgens meedeelt aan de Minister van Justitie, aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, aan de Senaat, alsook aan de korpschefs van de hoven en van het openbaar ministerie bij deze hoven.

- § 1. Les avis et propositions visés à l'article 259bis -12, § 1, et les rapports visés aux articles 259bis -14, § 3, 259bis -15, § 7, et 259bis -16, § 4, sont transmis pour approbation à l'assemblée générale, qui les communique ensuite au Ministre de la Justice, à la Chambre des représentants, au Sénat, ainsi qu'aux chefs de corps des cours et du ministère public près ces cours.


De adviezen en voorstellen bedoeld in artikel 259bis-12, § 1, en de verslagen bedoeld in de artikelen 259bis-14, § 3, 259bis-15, § 7, en 259bis-16, § 4, worden ter goedkeuring toegezonden aan de algemene vergadering, die ze vervolgens meedeelt aan de Minister van Justitie, aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, aan de Senaat, alsook aan de korpschefs van de hoven en het openbaar ministerie bij deze hoven.

Les avis et les propositions visées à l'article 259bis-12, § 1, et les rapports visés aux articles 259bis-14, § 3, 259bis-15, § 7, et 259bis-16, § 4, sont transmis à l'assemblée générale qui les communique ensuite au Ministre de la Justice, à la Chambre des représentants, au Sénat et aux chefs de corps des cours et du ministère public près ces cours.




Anderen hebben gezocht naar : de nietigverklaring vervolgen     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     vervolgens meedeelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens meedeelt' ->

Date index: 2025-02-02
w