Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens kunnen drie » (Néerlandais → Français) :

Het aanspreekpunt is belast met het opstellen, uiterlijk op 18 april 2017 en vervolgens elke drie jaar, van een rapport dat bestemd is voor de Europese Commissie. Dat rapport bevat de resultaten van steekproefsgewijze monitoringactiviteiten inzake de toepassing van de regels betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten en informatie over : 1° de institutionele organisatie en de betrokken toezichthoudende instanties; 2° de preventie, opsporing en adequate melding van gevallen van fraude, corruptie, belangenvermenging en andere ernstige onregelmatigheden in het kader van de plaatsing van overheidsopdrachten; 3° i ...[+++]

Le point de contact est chargé d'établir au plus tard le 18 avril 2017 et tous les trois ans par la suite, un rapport destiné à la Commission européenne comportant les résultats d'opérations de contrôle par sondage de l'application des règles relatives à la passation des marchés publics et des informations sur : 1° l'organisation institutionnelle et les instances de contrôle concernées; 2° la prévention, la détection et le signalement adéquat des cas de fraude, de corruption, de conflit d'intérêts et d'autres irrégularités graves dans le cadre de la passation de marchés publics; 3° le cas échéant, les causes les plus fréquentes de mauv ...[+++]


Artikel 52 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten bepaalt dat het Rekenhof vanaf het begrotingsjaar 2019 en vervolgens elke drie jaar per gemeenschap de evolutie over de laatste drie voorbije jaren van het aantal opdrachten in uitvoering van de federale wetgeving berekent, zulks om het bedrag van de aan de gemeenschap toe te kennen dotatie vast te kunnen stellen.

L'article 52 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des Communautés et des Régions prévoit qu'à partir de 2019 et ensuite tous les trois ans, la Cour des comptes calcule, par Communauté, l'évolution du nombre de missions en exécution de la législation fédérale et ce, afin de pouvoir déterminer la dotation à accorder aux Communautés.


Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van dit protocol, en vervolgens iedere drie jaar, kunnen de partijen de tenuitvoerlegging van het protocol evalueren aan de hand van de werkelijke deelname van Oekraïne aan een of meer EU-programma’s.

Trois ans au plus tard après la date d’entrée en vigueur du présent protocole, et tous les trois ans par la suite, les deux parties peuvent en revoir la mise en œuvre en fonction de la participation réelle de l’Ukraine aux programmes de l’Union.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in reactie op de opmerkingen van mevrouw Gebhardt zal ik u de drie verklaringen overhandigen, die vervolgens kunnen worden toegevoegd aan het dossier.

− Monsieur le Président, je vais vous remettre les trois déclarations, qui pourront être versées au dossier, pour répondre à M Gebhardt.


Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van dit protocol, en vervolgens iedere drie jaar, kunnen de overeenkomstsluitende partijen de tenuitvoerlegging van het protocol evalueren aan de hand van de werkelijke deelname van Marokko aan een of meer EU-programma’s.

Trois ans au plus tard après la date d'entrée en vigueur du présent protocole, et tous les trois ans par la suite, les deux parties contractantes peuvent revoir la mise en œuvre du protocole en fonction de la participation réelle du Royaume du Maroc à un ou plusieurs programmes de l'Union.


Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van dit protocol, en vervolgens iedere drie jaar, kunnen de partijen de tenuitvoerlegging van het protocol evalueren aan de hand van de werkelijke deelname van Oekraïne aan een of meer EU-programma’s.

Trois ans au plus tard après la date d'entrée en vigueur du présent protocole, et tous les trois ans par la suite, les deux parties contractantes peuvent revoir la mise en œuvre du protocole en fonction de la participation réelle de l'Ukraine à un ou plusieurs programmes de l'Union.


Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van dit protocol, en vervolgens iedere drie jaar, kunnen de overeenkomstsluitende partijen de tenuitvoerlegging van het protocol evalueren aan de hand van de werkelijke deelname van Moldavië aan een of meer EU-programma's.

Trois ans au plus tard après la date d'entrée en vigueur du présent protocole, et tous les trois ans par la suite, les deux parties contractantes peuvent revoir la mise en œuvre du protocole en fonction de la participation réelle de la République de Moldavie à un ou plusieurs programmes de l'Union.


Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van dit protocol, en vervolgens iedere drie jaar, kunnen de partijen de tenuitvoerlegging van het protocol evalueren op grond van de werkelijke deelname van Libanon aan programma's van de Unie.

Trois ans au plus tard après la date d'entrée en vigueur du présent protocole, et tous les trois ans par la suite, les deux parties peuvent revoir la mise en œuvre du présent protocole en fonction de la participation réelle du Liban aux programmes de l'Union.


Hoe geloofwaardig zou de Europese Unie zijn wanneer zij in maart zou besluiten het onderzoek te bevorderen, zich meer te richten op acties ten behoeve van het concurrentievermogen en beleid te ontwikkelen dat beter in overeenstemming is met het evenwicht in het milieu, om vervolgens, nauwelijks drie maanden later, het om 0,0X procent van het BNP niet eens te kunnen worden over de communautaire financiering van haar beleid?

Quelle crédibilité aurait une Union européenne qui déciderait, en mars, de relancer la recherche, d’accentuer les actions en faveur de la compétitivité, de développer des politiques plus compatibles avec les équilibres écologiques et puis, à peine trois mois plus tard, ne pourrait pour 0,0X% de son PNB, s’entendre sur le financement communautaire de ses politiques.


6. is van mening dat de Commissie op basis van een nieuwe bepaling in de toekomst moet gaan werken met budgetten voor ontwikkelingssamenwerking met een implementatieduur van drie jaar, waarbij niet-bestede gelden terugvloeien naar de Europese begroting voor ontwikkelingssamenwerking en vervolgens kunnen worden ingezet voor nieuwe maatregelen conform de concrete doelstellingen voor Azië en Latijns-Amerika, het EOF en Zuid-Afrika, zoals die door het Europees Parlement zijn vastgelegd voor de begroting van 2001;

6. estime qu'en vertu d'une nouvelle disposition, la Commission doit à l'avenir utiliser des budgets pour la coopération au développement d'une durée de mise en œuvre de trois ans, les crédits non affectés retournant au budget européen pour la coopération au développement et pouvant être utilisés à nouveau pour de nouvelles mesures, conformément aux objectifs concrets définis pour l'Asie et l'Amérique latine, le FED et l'Afrique du Sud, comme le Parlement européen l'a décidé pour le budget 2001;




D'autres ont cherché : en vervolgens     plaatsingsprocedures     vervolgens elke drie     vast te     vervolgens     drie jaar     uiterlijk drie     drie     eens te     nauwelijks drie     implementatieduur van drie     vervolgens kunnen drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens kunnen drie' ->

Date index: 2025-05-12
w