Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Kennelijk onvermogen
Kennelijke staat van dronkenschap
Kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg
Openbare dronkenschap
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «vervolgens kennelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennelijke staat van dronkenschap | kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg | openbare dronkenschap

état d'ébriété publique | état d'ivresse publique


ruptuur die optreedt bij normale belasting van weefsels die kennelijk minder sterk zijn dan normaal

les déchirures spontanées survenant au cours d'une mise en traction normale et traduisant une résistance inférieure à la normale


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.




vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verzoekster betoogt dat verweerster artikel 108, lid 3, VWEU heeft geschonden, doordat zij haar plicht heeft verzaakt een zorgvuldig en onpartijdig onderzoek te verrichten en daardoor vervolgens kennelijk onjuist heeft geoordeeld dat de mededeling betreffende het grondige onderzoek van grote investeringsprojecten integraal van toepassing was.

La requérante soutient que la défenderesse aurait enfreint l’article 108, paragraphe 3, TFUE en ce qu’elle ne se serait pas acquittée de son obligation d’examen attentif et impartial, et qu’elle aurait déclaré de façon manifestement erronée que la communication relative aux critères d’appréciation approfondie des aides régionales en faveur de grands projets d’investissement était intégralement applicable.


De wet van 12 januari 1993 geeft vervolgens niet aan wat er moet worden verstaan onder de term « kennelijk ».

La loi du 12 janvier 1993 ne précise dès lors pas ce qu'il convient de comprendre par la notion « manifeste ».


Deze datum doet dan een reeks termijnen ingaan die worden opgesomd in artikel 7, §§ 4, 5 en 6 : het gaat in totaal om maximaal acht weken die worden bestemd voor de oproeping van het personeelslid dat voornemens is een melding te doen (twee weken) en voor het afgeven van een schriftelijk en gemotiveerd advies « over de ontvankelijkheid en de kennelijke gegrondheid » van de vermoedelijke integriteitsschending (zes weken); dit advies wordt vervolgens ter kennis gebracht van het personeelslid.

Cette date fait alors courir une série de délais énoncés à l'article 7, §§ 4, 5 et 6: ce sont au total huit semaines au maximum qui sont affectées à la convocation du membre du personnel qui se propose de faire la dénonciation (deux semaines) et à la remise d'un avis écrit et motivé « sur la recevabilité et le bien-fondé manifeste » de l'atteinte présumée à l'intégrité (six semaines), avis communiqué ensuite au membre du personnel.


Gesteld dat die bestuurder vervolgens verklaart dat zijn baas ­ of zijn opdrachtgever in het geval van een zelfstandige ­ hem verplicht heeft een transport Aarlen-Zeebrugge in 3 uur uit te voeren, wat kennelijk niet mogelijk is, dan stelt de bevoegde ambtenaar op verzoek van de bestuurder of uit eigen beweging een proces-verbaal op of verzamelt, indien mogelijk, getuigenissen of bewijsstukken.

Ensuite, ce chauffeur explique que son patron ­ ou son donneur d'ordre dans le cas d'un indépendant ­ lui a imposé un transport Arlon-Zeebruges en 3 heures, ce qui n'est manifestement pas possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien zij na een preliminair onderzoek menen dat de melding ontvankelijk en niet kennelijk ongegrond is, vervolgen zij het onderzoek van de feiten volgens de bepalingen van de artikelen 10 tot 14.

S'ils estiment, après un examen préliminaire, que la dénonciation est recevable et n'est pas manifestement non fondée, ils poursuivent l'examen des faits selon les dispositions des articles 10 à 14 inclus.


De wet van 12 januari 1993 geeft vervolgens niet aan wat er moet worden verstaan onder de term « kennelijk ».

La loi du 12 janvier 1993 ne précise dès lors pas ce qu'il convient de comprendre par la notion « manifeste ».


Verzoeksters voeren aan dat de Commissie om te beginnen volledig heeft verzuimd te handelen, ondanks herhaalde waarschuwingen voor marktverstoringen, vervolgens kennelijk ongeschikte maatregelen heeft vastgesteld om die verstoringen ongedaan te maken en op die manier het door de Raad vastgelegde evenwicht tussen de verschillende marktdeelnemers heeft verstoord.

Les parties requérantes soutiennent que la Commission s’est d’abord totalement abstenue d’agir, malgré les avertissements répétés relatifs aux perturbations du marché, puis a adopté des mesures manifestement inappropriées pour lutter contre ces perturbations et, ce faisant, a rompu l’équilibre que le Conseil avait établi entre les différents opérateurs du marché.


Vervolgens moet de Commissie de aanvragen grondig onderzoeken om te garanderen dat deze geen kennelijke fouten bevatten en dat er rekening is gehouden met het Unierecht en met de belangen van de belanghebbenden buiten de lidstaat van de aanvraag.

Il convient que la Commission procède ensuite à un examen approfondi des demandes afin de s’assurer qu’elles ne comportent pas d’erreurs manifestes et qu’elles ont tenu compte du droit de l’Union et des intérêts des parties prenantes en dehors de l’État membre de demande.


2. De namen van natuurlijke personen worden niet aan de Commissie of aan een andere lidstaat meegedeeld, behalve indien een dergelijke mededeling uitdrukkelijk in deze verordening wordt voorgeschreven of indien zulks noodzakelijk is met het oog op het voorkomen of vervolgen van inbreuken of met het oog op de verificatie van kennelijke inbreuken.

2. Le nom des personnes physiques n'est communiqué à la Commission ou à un autre État membre que dans le cas où le présent règlement le prévoit expressément ou lorsque cela est nécessaire pour prévenir ou poursuivre des infractions ou pour vérifier des présomptions d'infractions.


2. De namen van natuurlijke of rechtspersonen worden niet aan de Commissie of aan een andere Lid-Staat meegedeeld, behalve in het geval dat een dergelijke mededeling uitdrukkelijk in deze verordening wordt voorgeschreven of indien zulks noodzakelijk is met het oog op het voorkomen of vervolgen van overtredingen of met het oog op de verificatie van kennelijke overtredingen.

2. Le nom des personnes physiques ou morales n'est communiqué à la Commission ou à un autre État membre que dans le cas où le présent règlement le prévoit expressément ou lorsque cela est nécessaire pour prévenir ou poursuivre des infractions ou pour vérifier des présomptions d'infractions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens kennelijk' ->

Date index: 2024-05-24
w