Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens elke medewerker » (Néerlandais → Français) :

In dat opzicht werd een informele bijkomende klassering gemaakt door het CGVS, om het volgende mogelijk te maken: - voor de geëvalueerde, om zich in de heel brede vermelding "voldoet aan de verwachtingen", die van een "bijna uitzonderlijke voldoet aan de verwachtingen" tot een "bijna te verbeteren voldoet aan de verwachtingen" gaat, te situeren. - voor de evaluator, om vervolgens elke medewerker een aangepaste coaching en een aangepast ontwikkelingsplan aan te reiken.

Dans cette optique, une catégorisation supplémentaire informelle a été imaginée par le CGRA, qui avait pour objectif de permettre: - à l'évalué de se situer parmi une mention "répond aux attentes" très large allant d'un "répond aux attentes presque exceptionnel" à un "répond aux attentes presque à améliorer" - à l'évaluateur de fournir par la suite un coaching et un plan de développement adapté à chaque collaborateur.


Art. 5/2. Uiterlijk voor 30 oktober 2015, en vervolgens elk jaar, evalueert het bevoegde bestuur het gebruik van de gereserveerde capaciteit bedoeld bij artikel 5bis, met de medewerking van de opdrachtgevende overheden en de erkende diensten.

Art. 5/2.- Au plus tard pour le 30 octobre 2015 et ensuite tous les ans, l'administration compétente procède à une évaluation de l'utilisation de la capacité réservée visée à l'article 5bis en collaboration avec les autorités mandantes et les services agréés.


Voor toepassing van § 1, wordt er rekening gehouden met de medewerkers die in de hoofdzetel en in de bijkantoren van de onderneming gevestigd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tewerkgesteld zijn op het moment van de indiening van de aanvraag en, vervolgens, op 1 juli van elk jaar.

Pour l'application du § 1, il est tenu compte des employés occupés au siège principal et dans les succursales de l'entreprise établis sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale au moment de l'introduction de la demande et, ensuite, le 1 juillet de chaque année.


(j) ter voorkoming van eventuele belangenconflicten te zorgen voor voorafgaande toestemming van het betrokken lid of de betrokken leden voor elke contractuele verbintenis met of indienstneming van een medewerker en zich er vervolgens van te vergewissen dat hiervan opgave wordt gedaan in het in artikel 9, lid 4, bedoelde register.

doivent, pour éviter d'éventuels conflits d'intérêts, obtenir l'accord préalable du ou des députés intéressés en ce qui concerne tout lien contractuel avec un assistant ou toute embauche d'un assistant et s'assurer ensuite que cela est déclaré dans le registre visé à l'article 9, paragraphe 4, du règlement.


(j) ter voorkoming van eventuele belangenconflicten te zorgen voor voorafgaande toestemming van het betrokken lid of de betrokken leden voor elke contractuele verbintenis met of indienstneming van een medewerker en zich er vervolgens van te vergewissen dat hiervan opgave wordt gedaan in het in artikel 9, lid 4, bedoelde register.

doivent, pour éviter d'éventuels conflits d'intérêts, obtenir l'accord préalable du ou des députés intéressés en ce qui concerne tout lien contractuel avec un assistant ou toute embauche d'un assistant et s'assurer ensuite que cela est déclaré dans le registre visé à l'article 9, paragraphe 4, du règlement.


(j) ter voorkoming van eventuele belangenconflicten te zorgen voor voorafgaande toestemming van het betrokken lid of de betrokken leden voor elke contractuele verbintenis met of indienstneming van een medewerker en zich er vervolgens van te vergewissen dat hiervan opgave wordt gedaan in het in artikel 9, lid 4, bedoelde register.

(j) doivent, pour éviter d'éventuels conflits d'intérêts, obtenir l'accord préalable du ou des députés intéressés en ce qui concerne tout lien contractuel avec un assistant ou toute embauche d'un assistant et s'assurer ensuite que cela est déclaré dans le registre visé à l'article 9, paragraphe 4, du règlement.


En in artikel 2.18.3 staat vervolgens dat elke partij het bedrijfsleven tot medewerking moet bewegen om inbreuken op het copyright doeltreffend aan te pakken.

L’article 2.18.3 poursuit: «chaque partie s’efforce de promouvoir les efforts de coopération au sein des milieux d’affaires destinés à lutter contre les infractions aux droits d’auteur».


(j) om mogelijke belangenconflicten te voorkomen te zorgen voor voorafgaande toestemming van het betrokken lid of de betrokken leden voor elke contractuele verbintenis met of indienstneming van een medewerker en zich er vervolgens van te vergewissen dat hiervan opgave wordt gedaan in het register als bedoeld in artikel 9, lid 4.

(j) doivent, pour éviter d'éventuels conflits d'intérêts, obtenir l'accord préalable du ou des députés intéressés en ce qui concerne tout lien contractuel avec un assistant ou toute embauche d'un assistant et s'assurer ensuite que cela est déclaré dans le registre visé à l'article 9, paragraphe 4, du règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens elke medewerker' ->

Date index: 2024-04-28
w