Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens door pro-khadafisoldaten is vastgehouden » (Néerlandais → Français) :

Iman al-Obeidi, een Libische vrouw, heeft de internationale pers verteld dat ze het slachtoffer is geworden van een groepsverkrachting en dat ze vervolgens door pro-Khadafisoldaten is vastgehouden en gedurende 72 uur is ondervraagd voordat ze werd vrijgelaten.

Iman al-Obeidi, femme de nationalité libyenne, a déclaré à la presse internationale qu’elle avait d’abord subi un viol collectif puis avait été détenue par des soldats pro-Kadhafi, qui l’ont interrogée pendant 72 heures avant de la libérer.


A. overwegende dat de pro-Russische militanten van de zgn". Volksrepubliek Loehansk" op 18 juni 2014 in de oostelijke Oekraïne luitenant Nadiya Savchenko, militair vlieger en voormalig officier van de Oekraïense strijdkrachten, op Oekraïens grondgebied hebben ontvoerd, vastgehouden en vervolgens illegaal naar de Russische Federatie hebben overgebracht;

A. considérant que les militants pro-russes de la "République populaire de Louhansk", dans les régions orientales de l'Ukraine, ont illégalement enlevé le lieutenant Nadia Savtchenko, pilote militaire et ancien officier des forces armées ukrainiennes sur le territoire ukrainien le 18 juin 2014; que celle-ci est toujours détenue et a été illégalement transférée vers la Fédération de Russie;


A. overwegende dat de pro-Russische militanten van de zgn". Volksrepubliek Loehansk" op 18 juni 2014 in de oostelijke Oekraïne luitenant Nadiya Savchenko, militair vlieger en voormalig officier van de Oekraïense strijdkrachten, op Oekraïens grondgebied hebben ontvoerd, vastgehouden en vervolgens illegaal naar de Russische Federatie hebben overgebracht;

A. considérant que les militants pro-russes de la "République populaire de Louhansk", dans les régions orientales de l'Ukraine, ont illégalement enlevé le lieutenant Nadia Savtchenko, pilote militaire et ancien officier des forces armées ukrainiennes sur le territoire ukrainien le 18 juin 2014; que celle-ci est toujours détenue et a été illégalement transférée vers la Fédération de Russie;


A. overwegende dat de pro-Russische militanten van de zgn". Volksrepubliek Loehansk" op 18 juni 2014 in de oostelijke Oekraïne luitenant Nadiya Savchenko, militair vlieger en voormalig officier van de Oekraïense strijdkrachten, op Oekraïens grondgebied hebben ontvoerd, vastgehouden en vervolgens illegaal naar de Russische Federatie hebben overgebracht;

A. considérant que les militants pro-russes de la "République populaire de Louhansk", dans les régions orientales de l'Ukraine, ont illégalement enlevé le lieutenant Nadia Savtchenko, pilote militaire et ancien officier des forces armées ukrainiennes sur le territoire ukrainien le 18 juin 2014; que celle-ci est toujours détenue et a été illégalement transférée vers la Fédération de Russie;


Indien men kijkt naar de referentieperiode van de door de Dienst Vreemdelingenzaken uitgevoerde analyse (van 2009 tot midden mei 2013) werden 146 personen tot een verblijf gemachtigd en vervolgens vastgehouden.

146 ont été autorisées au séjour puis détenues si l'on reprend la période de référence de l'analyse effectuée par l'Office des étrangers (soit de 2009 à mi-mai 2013).


Indien de inverdenkinggestelde wordt vastgehouden op het moment van de regeling van de rechtspleging, maar vervolgens voorlopig wordt vrijgelaten door een van de instanties bedoeld in artikel 27 van de wet, is het tevens absoluut noodzakelijk dat het slachtoffer hierover wordt ingelicht.

Si l'inculpé est maintenu en détention au moment du règlement de procédure mais qu'ensuite, il est mis en liberté provisoire par une des instances prévues à l'article 27 de la loi, il est également indispensable que la victime en soit informée.


Dat koninklijk besluit is vervolgens gewijzigd bij een koninklijk besluit van 27 april 2007, bij artikel 49 van het koninklijk besluit van 14 mei 2009 « houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de woonunits, als bedoeld in artikel 74/8, § 2, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen » en bij het koninklijk besluit van 8 juni 2009 « tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied ...[+++]

Cet arrêté a ensuite été modifié par un arrêté royal du 27 avril 2007, par l'article 49 de l'arrêté royal du 14 mai 2009 « fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 2, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers » et par l'arrêté royal du 8 juin 2009 « modifiant l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du gouvernement ou maint ...[+++]


3. Sinds juni 2000 werden de volgende maatregelen getroffen: a) Algemeen Een gecoördineerd, geïntegreerd en pro-actief veiligheidsbeleid werd opgestart, en dit op alle domeinen met gecoördineerde/afgestemde acties op het vlak van: - techno-preventie: bouwkundige en elektronische beveiliging, - organisatie: sensibilisatie en vorming, - slachtofferbegeleiding: optimalisering van de interne opvang, die systematisch voorziet in een onmiddellijke crisisinterventie en een ondersteuning/begeleiding voor alle overvallen slachtoffers, - onderzoeken: conform het wettelijk kader worden privé-detectives ingezet voor onderzoeken inzake fraude/diefstal, tevens worden preventieve acties gevoerd, - crisismanagement: een crisisplan werd opgesteld voor het b ...[+++]

3. Depuis juin 2000, les mesures suivantes ont été prises: a) En général Une politique de sécurité coordonnée, intégrée et proactive a été lancée sur tous les domaines avec des actions coordonnées/harmonisées sur le plan de: - prévention technologique: sécurisation électronique et architectonique, - organisation: sensibilisation et formation, - accompagnement des victimes: optimalisation de l'accueil interne prévoyant systématiquement une intervention de crise immédiate et un accompagnement/support de toutes les victimes d'attaques à main armée, - investigations: conformément au cadre légal, des détectives privés ont été engagés pour des investigations ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens door pro-khadafisoldaten is vastgehouden' ->

Date index: 2021-10-27
w