Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervolgens aanbevelingen formuleren " (Nederlands → Frans) :

ELECTRA is een gezamenlijk initiatief van de industrie en de Commissie, bedoeld om de belangrijkste uitdagingen voor het concurrentievermogen voor de Europese elektrotechnieksector op de lange termijn in kaart te brengen, en vervolgens aanbevelingen te formuleren om haar mondiale concurrentievermogen in deze sector te versterken.

Initiative conjointe de l'industrie et de la Commission, ELECTRA vise à identifier les principaux défis en matière de concurrence auxquels le secteur européen de la construction électrique doit faire face à long terme et, le cas échéant, à mettre au point les mesures visant à renforcer la compétitivité globale de ce secteur.


Bovendien zal de commissie ook jaarlijks het Nationaal Klimaatplan en de samenwerking evalueren en vervolgens aanbevelingen formuleren.

De plus, la commission évaluera aussi chaque année le Plan national climat et la coopération, et elle formulera ensuite des recommandations.


Binnen de schoot van Justitie bestaat er een werkgroep die het complexe fenomeen eergerelateerd geweld onder de loep neemt om vervolgens aanbevelingen te kunnen formuleren inzake strafrechterlijk beleid.

Au sein de la Justice, il existe un groupe de travail qui examine le phénomène complexe cu crime d’honneur afin de pouvoir formuler des recommandations sur la politique pénale.


Het is dus niet aan de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid om terzake te oordelen, om dan vervolgens over te gaan tot het formuleren van aanbevelingen.

Il n'appartient donc pas au Conseil supérieur de l'emploi de se prononcer à ce sujet pour formuler ensuite des recommandations.


De omvang van de Azië-crisis vormde vervolgens voor de ontwikkelingslanden aanleiding om te weigeren op het vlak van liberalisering van het kapitaalverkeer formele verbintenissen aan te gaan die zouden worden vastgelegd in een internationaal verdrag zoals de IMF-statuten. Over de voorzichtige strategie die werd uitgetekend in de Verklaring van Hongkong bestond evenwel meer dan ooit eensgezindheid en de internationale instellingen laten er zich meer dan vroeger door leiden bij het formuleren van aanbevelingen op het vlak van de liberal ...[+++]

L'ampleur de la crise asiatique a ensuite conduit les pays en voie de développement à refuser de prendre des engagements formels en matière de libération des mouvements de capitaux dans un traité international comme les statuts du FMI. Mais la prudence de la stratégie esquissée dans la Déclaration de Hong Kong fait plus que jamais l'unanimité et guide plus qu'auparavant les recommandations des institutions internationales en matière de libération des mouvements de capitaux.


Net als het jaarverslag worden in deze verslagen verbeteringstrajecten gesuggereerd op basis waarvan het Parlement aanbevelingen kan formuleren; de Rekenkamer zorgt vervolgens voor de follow-up hiervan.

Comme le rapport annuel, ces rapports suggèrent des pistes d'amélioration qui permettent au Parlement de formuler des recommandations dont la Cour assure le suivi.


ELECTRA is een gezamenlijk initiatief van de industrie en de Commissie, bedoeld om de belangrijkste uitdagingen voor het concurrentievermogen voor de Europese elektrotechnieksector op de lange termijn in kaart te brengen, en vervolgens aanbevelingen te formuleren om haar mondiale concurrentievermogen in deze sector te versterken.

Initiative conjointe de l'industrie et de la Commission, ELECTRA vise à identifier les principaux défis en matière de concurrence auxquels le secteur européen de la construction électrique doit faire face à long terme et, le cas échéant, à mettre au point les mesures visant à renforcer la compétitivité globale de ce secteur.


De Commissie zal vervolgens begin april formele voorstellen voor de nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren doen en aanbevelingen formuleren.

La Commission présentera ensuite, au début du mois d'avril, des propositions officielles de nouvelles lignes directrices et recommandations pour l'emploi.


Voorts zal de Commissie overeenkomstig artikel 103, lid 2, voor de Raad (Economie/Financiën) en vervolgens voor de Europese Raad aanbevelingen over de globale richtsnoeren voor het economische beleid van de Lid-Staten van de Gemeenschap formuleren.

De plus, conformément à l'article 103 paragraphe 2, la Commission préparera pour le Conseil Eco/Fin, puis pour le Conseil européen, des recommandations sur les grandes orientations des politiques économiques des Etats membres et de la Communauté.


Nochtans heeft dit overlegplatform enkel tot doel aanbevelingen en voorstellen te formuleren, die vervolgens door de bevoegde overheden al dan niet in concrete beslissingen kunnen worden omgezet.

Toutefois cette plate-forme de concertation n'a pour objectif que de formuler des recommandations et des propositions qui pourront ensuite éventuellement être transposées en décisions concrètes par les autorités compétentes.


w