Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn wetshandhaving

Vertaling van "vervolg werd gegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving

directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Het gevolg dat door het parket aan deze klachten werd gegeven: seponering, verval van strafvordering door betaling van een geldsom dan wel vervolging.

5. La suite qui a été donnée à ces plaintes par le parquet: classement sans suite, extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent ou poursuites judiciaires.


3. Welk gevolg werd er gegeven aan de meldingen: rechtstreeks sepot, sepot na verder onderzoek, vervolging?

3. Quelle suite a été donnée à ces signalements: classement sans suite immédiat, classement sans suite après enquête, poursuites? 4. Quels services ont été chargés des éventuelles enquêtes?


Vóór 31 maart van elk jaar richten de netbeheerders aan de CWaPE een rapport waarin melding wordt gemaakt van het aantal vergoedingsaanvragen die gebaseerd zijn op de artikelen 25bis tot 25quinquies en die ontvangen werden tijdens het voorbije jaar, alsook het vervolg dat daaraan werd gegeven.

Avant le 31 mars de chaque année, les gestionnaires de réseaux adressent à la CWaPE un rapport faisant état du nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 25bis à 25quinquies réceptionnées au cours de l'année écoulée, ainsi que de la suite qui leur a été réservée.


Minstens één maal per jaar plaatst de raad van bestuur van de netbeheerder op de agenda van zijn beraadslagingen de discussie over een bijgewerkt rapport betreffende het aantal vergoedingsaanvragen die gegrond zijn op de artikelen 25bis tot 25quinquies, alsook het vervolg dat daaraan werd gegeven ».

Au minimum une fois par an, le conseil d'administration du gestionnaire de réseau inscrit à l'ordre du jour de ses délibérations la discussion d'un rapport actualisé relatif au nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 25bis à 25quinquies, ainsi qu'à la suite qui leur a été réservée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag een opdeling per jaar en per Gewest. 2. Welk gevolg werd aan deze aangiftes gegeven (seponering, vervolging, enzovoort)?

Pourriez-vous me ventiler ces chiffres par année et par Région? 2. Quelle fut la suite donnée à ces déclarations (classement sans suite, poursuites, etc.)?


Vóór 31 maart van ieder jaar maakt de netbeheerder een verslag over aan Brugel dat de staat opmaakt van het aantal aanvragen tot schadevergoeding die gestoeld zijn op de artikelen 24bis tot 24quater in de loop van het afgelopen jaar, alsook van het vervolg dat aan hen werd gegeven, dat ze bij het in artikel 10, § 4, van deze ordonnantie bedoelde verslag voegen.

Avant le 31 mars de chaque année, le gestionnaire du réseau adresse à Brugel un rapport faisant état du nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 24bis à 24quater réceptionnées au cours de l'année écoulée, ainsi que de la suite qui leur a été réservée, qu'ils joignent au rapport visé à l'article 10, § 4, de la présente ordonnance.


Vóór 15 mei van ieder jaar maken de netbeheerders een verslag over aan Brugel dat de staat opmaakt van het aantal aanvragen tot schadevergoeding die gestoeld zijn op de artikelen 32bis tot 32quinquies in de loop van het afgelopen jaar, alsook van het vervolg dat daaraan werd gegeven, dat ze bij het in artikel 12, § 4 van deze ordonnantie bedoelde verslag voegen.

Avant le 15 mai de chaque année, les gestionnaires de réseau adressent à Brugel un rapport faisant état du nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 32bis à 32quinquies réceptionnées au cours de l'année écoulée, ainsi que de la suite qui leur a été réservée, qu'ils joignent au rapport visé à l'article 12, § 4 de la présente ordonnance.


Vóór 31 maart van elk jaar richten de netbeheerders aan de CWaPE een rapport waarin melding wordt gemaakt van het aantal vergoedingsaanvragen die gebaseerd zijn op de artikelen 25bis tot 25quinquies en die ontvangen werden tijdens het voorbije jaar, alsook het vervolg dat daaraan werd gegeven.

Avant le 31 mars de chaque année, les gestionnaires de réseaux adressent à la CWaPE un rapport faisant état du nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 25bis à 25quinquies réceptionnées au cours de l'année écoulée, ainsi que de la suite qui leur a été réservée.


Ik heb ook vóór dit verslag gestemd, hoewel ik het eigenlijk nog niet ver genoeg vind gaan. Ik had immers de eer om in 1998 het initiatief te nemen tot de Europese Politieacademie, aan welk initiatief later - op de Top van Tampere - vervolg werd gegeven.

J’ai, bien évidemment, eu l’honneur de lancer l’idée d’un Collège européen de police en 1998, à la suite de quoi le sommet de Tampere a adopté le projet.


− gezien het verzoek om verdediging van de immuniteit en de voorrechten dat op 7 maart 2003 door Olivier Dupuis bij het Parlement werd ingediend in verband met een gerechtelijke vervolging door het districtsgerechtshof van Rome, en van de ontvangst waarvan op 26 maart 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

— saisi d'une demande de M. Olivier Dupuis tendant à la défense de son immunité dans le cadre d'une procédure pénale en instance devant un tribunal italien, présentée le 7 mars 2003 et communiquée en séance plénière le 26 mars 2003,




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn wetshandhaving     vervolg werd gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolg werd gegeven' ->

Date index: 2023-01-11
w