Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Afstamming
Biologische vader
Biotoop
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Ecologische niche
Habitat
Legitimatie
Markten voor transportmodi
Markten voor vervoerswijzen
Modal split
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijke afstamming
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke botwas
Natuurlijke levensgemeenschap
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Onderlinge afstemming van de vervoerswijzen
Onwettige afstamming
Opsplitsing tussen vervoerswijzen
Wettige afstamming
Wettiging

Traduction de «vervoerswijzen en natuurlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

taux d'accroissement naturel de la population


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


modal split | opsplitsing tussen vervoerswijzen

répartition modale


markten voor transportmodi | markten voor vervoerswijzen

marchés des modes de transport


onderlinge afstemming van de vervoerswijzen

rééquilibrage modal


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


biotoop [ ecologische niche | habitat | natuurlijke levensgemeenschap ]

biotope [ biocénose | habitat naturel | niche écologique ]




afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten derde moeten we een tariefstelsel ontwikkelen dat is afgestemd op het gebruik van de infrastructuur en moeten we de berekeningsmethoden van die kosten voor de afzonderlijke vervoerswijzen en natuurlijk voor de lidstaten met elkaar in overeenstemming brengen. Vervolgens moeten we de regeringen vervoersbeleidsinstrumenten geven op basis van de kosten van de infrastructuur, met het oog op het bevorderen van het gebruik van vervoerswijzen met het minste milieueffect. Tenslotte is het van het grootste belang om nieuwe investeringen in de infrastructuur mogelijk te maken en om met het oog op de toekomst het plan betreffende de algehele ver ...[+++]

Ont également été mis en exergue la nécessité de mettre sur pied un système de tarifs en fonction de l’utilisation des infrastructures de transport, la nécessité d’établir des mécanismes homogènes pour le calcul des coûts de chaque mode de transport et permettre ainsi une comparaison entre les États membres, ainsi que la nécessité de doter les gouvernements d’instruments de politique des transports fondés sur le coût des infrastructures afin de stimuler l’utilisation de modes de transport ayant un impact moindre sur l’environnement et surtout de permettre de nouveaux investissements en matière d’infrastructure et, à l’avenir, de mener à bien la mise en œuvre to ...[+++]


d) het intra-alpiene en transalpiene verkeer verzekert tegen economisch draagbare kosten, door het vergroten van de doelmatigheid en de doeltreffendheid van de vervoerssystemen en door het bevorderen van de milieuvriendelijkste vervoerswijzen die het spaarzaamst met de natuurlijke rijkdommen omgaan;

d) assure la circulation intra-alpine et transalpine à des coûts économiquement supportables, par un accroissement de l’efficacité des systèmes de transport et par la promotion des modes de transport les plus respectueux de l’environnement et les plus économes en ressources naturelles;


1 de analyse van de feitelijk bestaande toestand, waarbij voor elk gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, aangegeven wordt in welke mate het onder druk staat en voor bebouwing geschikt is, en waarbij elk gebied meer bepaald beoordeeld wordt vanuit diens ligging, zijn fysieke kenmerken (oppervlakte, topografie, aard van de bodem, ecologische waarde,.), diens natuurlijke, landschappelijke en bebouwde omgeving, diens huidige of potentiële bereikbaarheid via de verschillende vervoerswijzen, de huidige of de vooropgestelde uitrus ...[+++]

1 l'analyse de la situation existante de fait, énonçant les contraintes et les aptitudes à l'urbanisation de chaque zone d'aménagement différé, étudiées notamment sous l'angle de sa localisation géographique, ses caractéristiques physiques (superficie, topographie, nature du sol, valeur écologique, à), son environnement naturel, paysager et bâti, son accessibilité actuelle ou potentielle par les différents modes de transports, l'équipement actuel ou projeté notamment en ce qui concerne l'égouttage.


1° de analyse van de feitelijk bestaande toestand, waarbij voor elk gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat aangegeven wordt in welke mate het onder druk staat en voor bebouwing geschikt is, en waarbij elk gebied meer bepaald beoordeeld wordt vanuit diens ligging, zijn fysieke kenmerken (oppervlakte, topografie, aard van de bodem, ecologische waarde,.), diens natuurlijke, landschappelijke en bebouwde omgeving, diens huidige of potentiële bereikbaarheid via de verschillende vervoerswijzen, de huidige of de vooropgestelde uitrus ...[+++]

1° l'analyse de la situation existante de fait, énonçant les contraintes et les aptitudes à l'urbanisation de chaque zone d'aménagement différé, étudiées notamment sous l'angle de sa localisation géographique, ses caractéristiques physiques (superficie, topographie, nature du sol, valeur écologique,.), son environnement naturel, paysager et bâti, son accessibilité actuelle ou potentielle par les différents modes de transports, l'équipement actuel ou projeté notamment en ce qui concerne l'égouttage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij projecten die tot doel hebben knelpunten in grensoverschrijdende spoorverbindingen weg te werken en/of betrekking hebben op ontbrekende verbindingen in gebieden waar natuurlijke barrières het vrij verkeer van goederen en passagiers belemmeren, die de veiligheid bevorderen en die in sterke mate bijdragen tot vermindering van de onevenwichtigheden tussen de verschillende vervoerswijzen en tot verbetering van de intermodaliteit van het spoor-, weg- en watervervoer binnen het Trans-Europese vervoersnet, zoals dit is vastgelegd in Besc ...[+++]

projets qui visent à supprimer les goulets d'étranglement ferroviaires transfrontaliers et/ou à achever les tronçons ferroviaires manquants, dans des zones où les obstacles naturels entravent la libre circulation des marchandises et des passagers, qui privilégient la sécurité et qui contribuent fortement à réduire les déséquilibres entre les modes de transport et à améliorer l'intermodalité entre le rail, la route et les voies navigables à l'intérieur du réseau transeuropéen de transport établi par la décision n° 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 1996 sur les orientations communautaires pour le développement du ...[+++]


(a) bij projecten die betrekking hebben op knelpunten in grensoverschrijdende spoorverbindingen en/of ontbrekende verbindingen in gebieden waar natuurlijke barrières het vrij verkeer van goederen en passagiers belemmeren en die in sterke mate bijdragen tot vermindering van de onevenwichtigheden tussen de verschillende vervoerswijzen en tot verbetering van het spoorvervoer binnen het Trans-Europese vervoersnet, zoals dit is vastgelegd in Beschikking nr. 1692/96/EG van het Europees Parlement en de Raad;

(a) projets qui visent à supprimer les goulets d'étranglement ferroviaires transfrontaliers et/ou à achever les tronçons ferroviaires manquants, dans des zones où les obstacles naturels entravent la libre circulation des marchandises et des passagers, et qui contribuent fortement à réduire les déséquilibres entre les modes de transport et à améliorer le transport ferroviaire à l'intérieur du réseau transeuropéen de transport établi par la décision n° 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil;


(a) bij projecten ter eliminering van knelpunten in grensoverschrijdende spoorverbindingen en/of ontbrekende verbindingen in gebieden waar natuurlijke barrières het vrij verkeer van goederen en passagiers belemmeren, die de veiligheid bevorderen en die in sterke mate bijdragen tot vermindering van de onevenwichtigheden tussen de verschillende vervoerswijzen en tot verbetering van de intermodaliteit van het spoor-, weg en watervervoer binnen het Trans-Europese vervoersnet, zoals dit is vastgelegd in Beschikking nr. 1692/96/EG van het E ...[+++]

(a) projets qui visent à supprimer les goulets d'étranglement ferroviaires transfrontaliers et/ou à achever les tronçons ferroviaires manquants, dans des zones où les obstacles naturels entravent la libre circulation des marchandises et des passagers, qui privilégient la sécurité et qui contribuent fortement à réduire les déséquilibres entre les modes de transport et à améliorer l'intermodalité entre le rail, la route et les voies navigables à l'intérieur du réseau transeuropéen de transport établi par la décision n° 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil, adoptée le 23 juillet 1996;


(a) bij projecten die betrekking hebben op knelpunten in verbindingen, inclusief grensoverschrijdende en/of ontbrekende verbindingen in gebieden waar natuurlijke barrières het vrij verkeer van goederen en passagiers belemmeren en die in sterke mate bijdragen tot vermindering van de onevenwichtigheden tussen de verschillende vervoerswijzen en tot verbetering van het spoor- en het wegvervoer en de binnenwateren binnen het Trans-Europese vervoersnet, zoals dit is vastgelegd in Beschikking nr. 1692/96/EG van het Europees Parlement en de R ...[+++]

(a) projets qui visent à supprimer les goulets d'étranglement, notamment transfrontaliers et/ou à achever les tronçons ferroviaires manquants, dans des zones où les obstacles naturels entravent la libre circulation des marchandises et des passagers, et qui contribuent fortement à réduire les déséquilibres entre les modes de transport et à améliorer le transport ferroviaire, le transport routier et les voies navigables intérieures à l'intérieur du réseau transeuropéen de transport établi par la décision n° 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil;


beperking van het volume en de gevaren van intra- en trans-Alpijns verkeer, met name door meer verkeer, en in het bijzonder vrachtverkeer, over te hevelen naar het spoorvervoer, met name door vooral te voorzien in passende infrastructuur en marktconforme stimulansen. voorzien in intra- en trans-Alpijns verkeer tegen economisch houdbare kosten, door de doeltreffendheid van de vervoerssystemen te verhogen en vervoerswijzen te bevorderen die zo milieuvriendelijk mogelijk zijn en zo weinig mogelijk natuurlijke hulpbronnen verbruiken, en z ...[+++]

de réduire le volume et les dangers du trafic intra-alpin et transalpin, en particulier en détournant vers le rail une plus grande partie du transport, surtout de marchandises, grâce au développement d'infrastructures appropriées et de compensations respectant les principes du marché; de garantir le maintien d'un trafic intra-alpin et transalpin à un coût économique acceptable en augmentant l'efficacité des réseaux de transport et en promouvant les moyens de transport les plus écologiques et les plus économes en ressources naturelles, en garantissant une concurrence loyale entre les différents moyens de transport.


w