Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand tussen twee lichten
Bloeding tussen twee menstruaties
Intervertebraal
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Shunt
Tolken tussen twee partijen
Tussen twee crises
Tussen twee crisissen
Tussen twee wervels

Vertaling van "vervoerdiensten tussen twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intervertebraal | tussen twee wervels

intervertébral | situé entre deux vertèbres


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


tussen twee crises | tussen twee crisissen

entre deux crises | intercritique


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


bloeding tussen twee menstruaties

hémorragie intermenstruelle




tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 31. Wanneer een kandidaat voornemens is infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale reizigersvervoersdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken, stelt hij de betrokken infrastructuurbeheerder en het toezichthoudende orgaan daarvan in kennis.

Art. 31. Lorsqu'un candidat a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique, il en informe le gestionnaire de l'infrastructure concerné et l'organe de contrôle.


- Artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur die stelt dat een kandidaat die voornemens is infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale vervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maakt hiertoe de Dienst Regulering dient in te lichten.

- l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire stipule qu'un candidat qui a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique, est tenu d'en informer le Service Régulation.


Op 10 april 2013 ontving de Dienst Regulering van Arriva een melding waarin, in overeenstemmingen met artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van spoorweginfrastructuur, het voornemen werd geuit infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken.

Le Service de Régulation a reçu le 10 avril 2013 un courrier de la part de la société Arriva, dans lequel celle-ci, conformément à l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, exprimait son intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique.


Artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur voorziet dat wanneer een aanvrager voornemens is infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken, deze de spoorweginfrastructuurbeheerder en het toezichthoudende orgaan daarvan op de hoogte dient te brengen.

L'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire prévoit que lorsqu'un candidat a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique, celui-ci est tenu d'en informer le gestionnaire de l'infrastructure et l'organe de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de melding van de Besloten Vennootschap Arriva Personenvervoer Nederland, met Kamer van Koophandelnummer 30124575 en vestiging te 8441 BH Heerenveen, Tramstraat 3, hierna Arriva genoemd, ontvangen door de Dienst Regulering op 10 april 2013, waarin het voornemen werd geuit om infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken;

Vu le courrier de la société privée Arriva Personenvervoer Nederland, titulaire du numéro de chambre de commerce 30124575 et ayant son siège à 8441 BH Heerenveen, Tramstraat 3, dénommée ci-après Arriva, reçu par le Service de Régulation le 10 avril 2013, dans lequel elle indique son intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique;


De minister van Overheidsbedrijven steunt de actie van de provincie Limburg om het aanbod van de gewestelijke vervoerdiensten te ontwikkelen en zal de medewerking van de NMBS bevorderen om tot de beste coördinatie tussen de twee types van diensten te komen.

Le ministre des Entreprises publiques soutient l'action de la province de Limbourg visant à développer l'offre en matière de transport régional et encouragera la collaboration avec la SNCB pour établir la meilleure coordination possible entre les deux types de services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerdiensten tussen twee' ->

Date index: 2021-12-04
w