Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoerders zullen vanaf " (Nederlands → Frans) :

Vervoerders zullen vanaf 1 januari 2004 geen ecopunten meer toegewezen krijgen. Het is dus van belang dat we een beslissing nemen over de onmiddellijke toepassing van het voorlopige puntensysteem om aldus het verkeer van vrachtwagens door Oostenrijk mogelijk te maken, één en ander overeenkomstig de genoemde beperkingen.

Toutefois, les opérateurs cesseront de recevoir des écopoints ? partir du 1er janvier 2004 et il est dès lors nécessaire d’adopter une décision concernant l’application immédiate du futur système intérimaire de points et de permettre la circulation des poids lourds transitant par l’Autriche de manière claire et décisive, avec les restrictions que je souligne une fois de plus.


Door de lucht uit te voeren goederen vanaf het douaneluchtvaartterrein van Antwerpen (Deurne) of vanaf een ander hulpkantoor naar waar de goederen langs de weg zullen worden vervoerd.

Marchandises à exporter par air à partir de l'aérodrome douanier d'Anvers (Deurne) ou à partir d'une autre succursale où elles auront été transportées par route.


In andere door uw rapporteur voorgestelde amendementen wordt aan de luchtvervoerders uit derde landen de keuze gelaten om zich op de markt te verzekeren (amendement 3 op artikel 5, lid 2); wordt verduidelijkt dat lidstaten van overvliegende vervoerders zullen verlangen dat zij aan de vereisten van de verordening voldoen (amendement 4 op artikel 5, lid 3); wordt ervoor gezorgd dat exploitanten die geen exploitatievergunning hoeven te hebben, vallen onder de bepalingen van de verordening (amendement 1 op artikel 2, letter b); worden vliegtuigen inbeg ...[+++]

Les autres amendements proposés par votre rapporteur prévoient la possibilité, pour les transporteurs aériens de pays tiers, d'être assurés sur le marché (amendement 3, article 5, paragraphe 2); établissent clairement que les États membres doivent exiger des transporteurs survolant leur territoire qu'ils se conforment aux exigences du règlement (amendement 4, article 5, paragraphe 3); veillent à ce que les exploitants qui ne sont pas tenus de posséder une licence d'exploitation soient néanmoins couverts par les dispositions législatives (amendement 1, article 2, point b); prennent également en considération le décollage et l'atterriss ...[+++]


Vanaf hun 6e verjaardag en tot de dag vóór hun 12e verjaardag zullen kinderen kosteloos vervoerd worden in 2e klasse, in de treinen van de binnenlandse dienst, voor ieder traject afgelegd tussen twee Belgische stations.

A partir de leur 6ème anniversaire et jusqu'à la veille de leur 12ème anniversaire, les enfants sont transportés gratuitement en deuxième classe, dans les trains du service intérieur pour tout trajet effectué entre deux gares belges.


Overwegende dat krachtens artikel 13 van Protocol nr. 9 betreffende vervoer over de weg en per spoor alsmede gecombineerd vervoer in Oostenrijk, zoals aan de Toetredingsakte van 1994 gehecht, de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3118/93 pas vanaf 1 januari 1997 van toepassing zullen zijn op a) vervoerders met een communautaire vergunning die door de bevoegde instanties in Oostenrijk is afgegeven voor het verrichten van nationaal wegvervoer in ander Lid-Staten, en b) vervoerders met een comm ...[+++]

considérant que, en vertu de l'article 13 du protocole no 9 sur les transports routiers, ferroviaires et combinés en Autriche, tel qu'il a été annexé à l'acte d'adhésion de 1994, le règlement (CEE) no 3118/93 ne s'applique qu'à partir du 1er janvier 1997: a) aux transporteurs qui détiennent une autorisation communautaire délivrée par les autorités compétentes de l'Autriche pour effectuer des transports nationaux de marchandises par route dans les autres États membres, et b) aux transporteurs qui détiennent une autorisation communautaire délivrée par les ...[+++]


Vanaf die datum zullen de vervoerders in de Gemeenschap derhalve het recht hebben de betrokken luchtverbindingen te exploiteren.

A partir de cette date, les transporteurs communautaires auront donc le droit d'exploiter les liaisons en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerders zullen vanaf' ->

Date index: 2024-06-08
w