Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachter
Expediteur
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
In bulk vervoerde vloeistof
Overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
Reder
Republiek Turkije
Turkije
Verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder
Vervoerder
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «vervoerd van turkije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

communication des données relatives aux passagers par le transporteur


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie






in bulk vervoerde vloeistof

marchandise en vrac à l'état liquide






vervoerder [ bevrachter | expediteur | reder ]

transporteur [ affréteur | armateur | transitaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. merkt op dat de markt voor internationaal luchtvervoer economisch ernstig ontwricht is, met name sprake is een vermindering van het marktaandeel van de Unie en een enorme toename van het aantal passagiers dat door luchtvaartmaatschappijen uit de Golfstaten en Turkije wordt vervoerd, hetgeen ten koste is gegaan van Europese ondernemingen zoals Alitalia;

3. constate que le marché du transport aérien international a subi de graves perturbations économiques, en particulier une diminution de la part de marché de l'Union et une augmentation considérable du nombre de passagers transportés par les compagnies du Golfe et de Turquie qui s'est produite au détriment de compagnies européennes telles qu'Alitalia;


32. vraagt om strengere controles van uitrusting die voor de bouw van mobiele olieraffinaderijen wordt gebruikt en die via Turkije naar Irak wordt vervoerd, en om een betere coördinatie tussen de autoriteiten van Turkije, de regionale Koerdische regering en Irak bij de bestrijding van oliesmokkel in de regio; is verheugd dat Koeweit in augustus 2014 maatregelen heeft aangekondigd om te voorkomen dat IS wordt gefinancierd door personen in moskeeën en om humanitaire hulp via erkende liefdadigheidsorganisaties te verlenen; vraagt nogma ...[+++]

32. demande un contrôle plus rigoureux des équipements envoyés en Iraq via la Turquie et utilisés pour construire des raffineries de pétrole mobiles, ainsi qu'une meilleure coordination entre le gouvernement turc, le gouvernement régional du Kurdistan et les autorités iraquiennes afin de lutter contre la contrebande de pétrole dans la région; se félicite des mesures annoncées en août 2014 par le Koweït pour éviter le financement de Daech dans les mosquées et canaliser l'aide humanitaire au moyen d'organisations caritatives reconnues; répète son appel pour une application complète des sanctions de l'Union européenne qui frappent les rev ...[+++]


Het grootste internationale Jordaanse cargobedrijf heeft verschillende vluchten naar Kroatië, waar wapens lagen die gekocht zijn door Saoedi-Arabië, en vervoerd werden naar Turkije.

La plus grande compagnie de fret jordanienne organise plusieurs vols vers la Croatie, où se trouvaient des armes achetées par l'Arabie saoudite et transportées en Turquie.


8. roept buitenlandse actoren op alle wapenexport naar en ‑leveringen aan de regio stop te zetten; roept in het bijzonder de staten zelf en westerse landen op de financiering van milities stop te zetten en meer bepaald geen olie meer te kopen van door IS gecontroleerde olievelden, die met vrachtwagens door Turkije wordt vervoerd;

8. invite les acteurs internationaux à mettre un terme aux exportations et livraisons d'armes dans la région; appelle tous les pays, notamment occidentaux, à cesser de financer les groupes armés quels qu'ils soient, et à ne plus acheter de pétrole provenant des gisements contrôlés par l'État islamique et transitant en camion par la Turquie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. merkt op dat de internationale markt voor internationaal luchtvervoer economisch ernstig ontwricht is, met name sprake is een vermindering van het marktaandeel van de Unie en een enorme toename van het aantal passagiers dat door luchtvaartmaatschappijen uit de Golfstaten en Turkije wordt vervoerd, hetgeen ten koste is gegaan van Europese ondernemingen zoals Alitalia;

3. constate que le marché du transport aérien international a subi de graves perturbations économiques, en particulier une diminution de la part de marché de l'Union et une augmentation considérable du nombre de passagers transportés par les compagnies du Golfe et de Turquie qui s'est produite au détriment de compagnies européennes telles qu'Alitalia;


Ik denk dan aan de gebeurtenissen onlangs bij de inbeslagname van een koelwagen waarin 64 illegale Koerdische immigranten werden vervoerd van Turkije via Hongarije en Oostenrijk op weg naar Duitsland.

Il suffit de penser, dans ce contexte, aux derniers incidents survenus lors de la confiscation d’un camion frigorifique en Autriche, qui s’est avéré contenir 64 immigrés clandestins kurdes en provenance de Turquie, transportés illégalement via la Hongrie et l’Autriche, avec pour destination l’Allemagne.


1. De bij deze overeenkomst vastgestelde preferentiële regeling is uitsluitend van toepassing op producten die aan de voorwaarden van dit protocol voldoen en die rechtstreeks tussen de Gemeenschap en Turkije of over het grondgebied van een ander in de artikelen 3 en 4 genoemd land waarmee cumulatie van toepassing is, zijn vervoerd.

1. Le régime préférentiel prévu par l'accord est applicable uniquement aux produits remplissant les conditions du présent protocole qui sont transportés directement entre la Communauté et la Turquie ou en empruntant les territoires des autres pays visés aux articles 3 et 4 avec lesquels le cumul est applicable.


1. Bij invoer in de Gemeenschap van rogge van GN-code 1002 00 00, van oorsprong uit Turkije, die rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap wordt vervoerd, moet het op grond van artikel 10, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad vastgestelde recht worden toegepast, verminderd met een bedrag dat gelijk is aan de door Turkije bij uitvoer van dat product naar de Gemeenschap toegepaste bijzondere uitvoerheffing, maar met maximaal 11,68 ecu per ton.

1. Le taux du droit applicable à l'importation dans la Communauté du seigle relevant du code NC 1002 00 00, originaire de Turquie et directement transporté de ce pays dans la Communauté, est celui fixé en application de l'article 10 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 1766/92, diminué d'un montant égal à celui de la taxe spéciale à l'exportation vers la Communauté perçue par la Turquie sur ledit produit, dans la limite de 11,68 écus par tonne.


2. Als Turkije een bijzondere uitvoerheffing toepast op die olijfolie die volledig in Turkije is verkregen en rechtstreeks van dat land naar de Gemeenschap wordt vervoerd, wordt het toe te passen recht bovendien verminderd met een bedrag dat gelijk is aan dat van de bijzondere uitvoerheffing, maar met maximaal 13,14 ecu per 100 kg, welk bedrag met nogmaals 13,14 ecu per 100 kg wordt verhoogd.

2. Lorsque la Turquie applique une taxe spéciale à l'exportation sur cette huile d'olive prévue au paragraphe 1, entièrement obtenue en Turquie et directement transportée de ce pays dans la Communauté, le taux du droit de douane est en outre diminué d'un montant égal à celui de la taxe spéciale dans la limite de 13,14 écus pour 100 kilogrammes, ce montant étant majoré de 13,14 écus pour 100 kilogrammes.


Indien Turkije de bijzondere heffing bij uitvoer toepast op andere olijfolie dan die welke aan een raffinageproces onderworpen is geweest, van onderverdeling 15.07 A II van het gemeenschappelijk douanetarief, volledig in Turkije vervaardigd en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerd, wordt bij invoer van deze olie in de Gemeenschap een heffing toegepast die wordt berekend overeenkomstig artikel 13 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totst ...[+++]

Lorsque la Turquie applique la taxe spéciale à l'exportation de l'huile d'olive, autre que celle ayant subi un processus de raffinage, de la sous-position 15.07 A II du tarif douanier commun, entièrement obtenue en Turquie et transportée directement de ce pays dans la Communauté, le prélèvement applicable à l'importation de cette huile dans la Communauté est le prélèvement calculé conformément à l'article 13 du règlement nº 136/66/CEE du Conseil, du 22 septembre 1966, portant établissement d'une organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses (2), modifié en dernier ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerd van turkije' ->

Date index: 2022-04-03
w