Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zitting hebben

Vertaling van "vervoer zitting hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de personen die in...zitting hebben,rouleren

les personnes siègent par roulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ de nieuwe structuur moet doeltreffend en professioneel beheerd worden; dit impliceert dat de vennootschap zich voortdurend kan aanpassen aan een constant wijzigende concurrentiële omgeving en dat er een oplossing komt voor bepaalde administratieve kwesties die zijn voorgelegd aan een comité waarin BATC en de minister van Vervoer zitting hebben;

­ une gestion efficace et professionnelle du nouvel ensemble, ce qui implique que la société puisse de manière continue, s'adapter à un environnement concurrentiel en mutation constante; ceci suppose que certaines questions administratives soumises à un comité regroupant BATC et le ministre des Transports, trouvent des solutions adéquates;


­ de nieuwe structuur moet doeltreffend en professioneel beheerd worden; dit impliceert dat de vennootschap zich voortdurend kan aanpassen aan een constant wijzigende concurrentiële omgeving en dat er een oplossing komt voor bepaalde administratieve kwesties die zijn voorgelegd aan een comité waarin BATC en de minister van Vervoer zitting hebben;

­ une gestion efficace et professionnelle du nouvel ensemble, ce qui implique que la société puisse de manière continue, s'adapter à un environnement concurrentiel en mutation constante; ceci suppose que certaines questions administratives soumises à un comité regroupant BATC et le ministre des Transports, trouvent des solutions adéquates;


Bij de laatste zitting van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie heb ik het volgende onder de aandacht van de ministers kunnen brengen: omdat we te maken hebben met het verlies van mensenlevens, kunnen we niet blijven steken in juridisch geharrewar en discussies over de vraag of dit onderwerp betrekking heeft op de eerste of de derde pijler. Juridische discussies dragen namelijk helaas weinig bij aan het aanpakken en oplossen van ernstige problemen zoals verkeersongevallen.

Lors du dernier Conseil «Transports», j’ai rappelé ceci aux ministres: face aux pertes de vies humaines, nous ne pouvons pas perdre de temps en détails juridiques et en discussions sur le premier et le troisième pilier, parce que malheureusement, les discussions juridiques ne contribuent que très peu à résoudre des problèmes aussi graves que les accidents de la route.


Nu wijzigen we de richtlijn inzake organisaties die erkend zijn voor de inspectie van schepen opnieuw en ik moet toegeven – hoewel ik er geen voorstander van ben dat die organisaties zitting kunnen hebben in het evaluatiecomité, omdat hun onafhankelijkheid daardoor in het gedrang zou kunnen komen – dat de richtlijn er met de in de Commissie vervoer en toerisme overeengekomen wijzigingen aanmerkelijk beter op wordt.

Une fois encore, nous sommes en pleine révision de la directive sur les organismes habilités à effectuer l’inspection des navires et, bien que je voie d’un mauvais œil le fait que ces organismes puissent faire partie du comité responsable de l’évaluation - car cela pourrait saper leur indépendance - je dois reconnaître que les amendements adoptés par la commission des transports et du tourisme améliorent considérablement cette législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij steunen dit verslag en denken dat we in deze tekst iets moeten onderkennen dat een positief gegeven kan zijn: in plaats van dat het Europees Parlement voortdurend zit te vitten op de Verenigde Staten, begint het nu te kijken in hoeverre de legaliteit in de Europese Unie en de lidstaten wordt gerespecteerd. Maar al te dikwijls hebben wij immers in situaties van illegaliteit en misbruik – bijvoorbeeld bij de overdracht van persoonsgegevens, het vervoer ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense qu’en votant en faveur de ce rapport, nous devons rendre hommage à ce qui est peut-être un fait positif, à savoir, que le Parlement européen ne rejette plus constamment la faute sur les États-Unis et commence à se pencher sur la manière dont l’Union européenne et les États membres respectent la loi. En effet, bien trop souvent, lorsque nous avons été confrontés à des cas d’illégalité et de violation, par exemple dans le domaine du transfert des données à caractère personnel et du trafic aérien de passagers, nous avons en fait caché notre propre illégalité - notre incapacité à ...[+++]


Teneinde algemene beleidsdoelstellingen voor spectrumgebruik vast te leggen, dient een passend adviesorgaan te worden opgericht waarin onder leiding van de lidstaat die het Voorzitterschap bekleedt hoge vertegenwoordigers van de lidstaten zitting hebben die bevoegd zijn voor de alle sectoren waarin gebruik wordt gemaakt of die de gevolgen ondervinden van het gebruik van het radiospectrum, zoals communicatie, omroep, audio en video, vervoer, onderzoek en ontwikkeling, alsmede voor veiligheidsbeleid, defensie en pol ...[+++]

Afin de définir des objectifs de politique générale concernant l'utilisation du spectre, il convient de créer un organe consultatif approprié qui réunira, sous la présidence de l'État membre qui assume la présidence du Conseil, des représentants à haut niveau des États membres ayant des responsabilités dans tous les secteurs qui utilisent le spectre radioélectrique ou sont touchés par son utilisation, tels que les communications, la radiodiffusion, l'audiovisuel, les transports, la recherche et le développement, ainsi que les secteurs de la politique de sécurité, de la défense et de la police, qui peuvent être concernés indirectement.


Teneinde algemene beleidsdoelstellingen voor spectrumgebruik vast te leggen, dient een passend adviesorgaan te worden opgericht waarin onder leiding van de lidstaat die het Voorzitterschap bekleedt hoge vertegenwoordigers van de lidstaten zitting hebben die bevoegd zijn voor de verschillende sectoren waarin gebruik wordt gemaakt of die de gevolgen ondervinden van het gebruik van het radiospectrum, zoals communicatie, omroep, audio en video, vervoer, onderzoek en ontwikkeling, alsmede voor veiligheidsbeleid, defens ...[+++]

Afin de définir des objectifs de politique générale concernant l'utilisation du spectre, il convient de créer un organe consultatif approprié qui réunira, sous la présidence de l'État membre qui assume la présidence du Conseil, des représentants à haut niveau des États membres ayant des responsabilités dans les différents secteurs qui utilisent le spectre radioélectrique ou sont touchés par son utilisation, tels que les communications, la radiodiffusion, l'audiovisuel, les transports, la recherche et le développement, ainsi que les secteurs de la politique de sécurité, de la défense et de la police, qui peuvent être concernés indirecteme ...[+++]


In die gevallen genieten de belanghebbenden een vergoeding waarvan het bedrag gelijk is aan het bedrag dat het Gewest uitgegeven zou hebben voor het gebruik van gemeenschappelijk vervoer zoals bepaald bij de artikelen BIV. TII. CI. 4 à 8. De vergoeding is voor rekening van het ministerie of de instelling van openbaar nut waar de ambtenaar tewerkgesteld is of waarvoor de kamer van beroep, de commissie of de jury zitting moet hebben.

Dans ces cas, les intéressés bénéficient d'une indemnité, égale au montant qui aurait été déboursé par la Région en cas d'utilisation des moyens de transport en commun tel que défini par les articles LIV. TII. CI. 4 à 8, prise en charge par le ministère ou l'organisme d'intérêt public qui emploie l'agent ou pour qui la chambre de recours, la commission ou le jury doit siéger.


- zij bevelen aan om bij de Commissie een Europees forum op te richten, waarin vertegenwoordigers van de betrokken beroepssectoren, zowel werkgevers als werknemers, vervoerders en bevrachters, en deskundigen van de lidstaten zitting hebben, teneinde alle factoren te bestuderen die van invloed zijn op het concurrentievermogen van het vervoer en na te denken over aanpassing van de structuren van deze sector.

- elles recommandent la création d'un forum européen, réunissant, auprès de la Commission, les représentants des professions concernées, chefs d'entreprise et salariés, transporteurs et chargeurs, ainsi que des experts des Etats membres, afin d'examiner tous les facteurs agissant sur la compétitivité des transports et de réfléchir à l'adaptation des structures de ce secteur.


11. De Raad memoreert Besluit 18/CP.5 van de UNFCCC-conferentie van de partijen tijdens haar vijfde zitting over emissies op basis van brandstof die wordt verkocht aan schepen en vliegtuigen in het internationale vervoer, en het speciaal verslag van de IPCC over luchtvaart en de mondiale atmosfeer en neemt nota van de verslagen die de ICAO en de IMO hebben ingediend over hun recente activiteiten in het kader van SBSTA 12.

11. Le Conseil, rappelant la décision 18/CP.5 adoptée par la Conférence des parties à la CCCC lors de sa cinquième session sur les émissions dues au carburant vendu aux navires et aux avions effectuant des transports internationaux et le rapport spécial sur l'aviation et l'atmosphère planétaire présenté par le GIEC, prend acte des rapports que l'OACI et l'OMI ont présentés sur leurs activités récentes lors de la douzième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique.




Anderen hebben gezocht naar : zitting hebben     vervoer zitting hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer zitting hebben' ->

Date index: 2020-12-16
w