Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ruim een jaar geleden, medio december 2005, heeft het Europees Parlement in de resolutie waarmee het verzocht om de instelling van de Tijdelijke Commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europ
ese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen het volgende geformuleerd: ‚Het Europees Parlement bevestigt zijn vastberadenheid om het terror
isme te bestrijden, maar benadrukt dat de strijd tegen het terrorisme niet
...[+++]kan worden gewonnen door juist die beginselen op te offeren die het terrorisme wil vernietigen, en dat de bescherming van de grondrechten nooit in het geding mag worden gebracht’. De Raad deelt dit standpunt zonder voorbehoud, nu net zozeer als destijds.Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il y a un an, en décembre 2005, le Parlement européen, dans sa résolution préconisant l’établissement de la commission temporaire sur le transport et la détention illégale de prisonniers, réaffirmait, je cite, «sa détermination à comb
attre le terrorisme mais soulignait que la lutte contre le terrorisme ne saurait être victorieuse si l’on sacrifie les principes mêmes que le terrorisme s’efforce de détruire, notamment celui i
mposant que l’on ne doit jamais tr ...[+++]ansiger sur la protection des droits fondamentaux».