Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviesorgaan EU-Kroatië
Centraal-Kroatië
Kroatië
Midden-Kroatië
Regio's van Kroatië
Regio's van de Republiek Kroatië
Republiek Kroatië
Toetredingsverdrag met Kroatië

Traduction de «vervoer is kroatië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaa ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord(États membres de l'Union européenne) et la Répu ...[+++]




Kroatië [ Republiek Kroatië ]

Croatie [ République de Croatie ]


regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]

régions de Croatie [ régions de la République de Croatie ]


Kroatië | Republiek Kroatië

la Croatie | la République de Croatie


Adviesorgaan EU-Kroatië | Gezamenlijke Raadgevende Task Force EU/Kroatië

Task Force consultative UE-Croatie






val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, membre d'un équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval van luchtvaartuig, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanbeveling betreffende het ontwerpbesluit van de Raad inzake de sluiting, namens de Unie, van de Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte (ECAA) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — ...[+++]

Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union, de l'accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses États membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen (EACE) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Commission des transports et ...[+++]


Op 11 juli 2017 heeft de Kroatische minister van Maritieme Zaken, Vervoer en Infrastructuur, Oleg Butković, de Commissie er schriftelijk van in kennis gesteld dat het laatste ontbrekende element voor de omzetting van de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband in de nationale wetgeving van Kroatië vrijdag formeel wordt aangenomen.

Par lettre du 11 juillet 2017, M. Oleg Butković, ministre croate de la mer, des transports et des infrastructures, a informé la Commission que le dernier élément manquant de la transposition dans la législation croate de la directive sur la réduction des coûts du haut débit serait adopté formellement ce vendredi.


Vervoer: Commissie daagt KROATIË, NEDERLAND, PORTUGAL en ZWEDEN voor Hof van Justitie van de EU wegens tekortkomingen bij de omzetting van de EU-regelgeving inzake het rijbewijs

Transports: La Commission assigne la CROATIE, les PAYS-BAS, le PORTUGAL et la SUÈDE devant la Cour de justice de l'UE pour mise en œuvre inadéquate de la réglementation de l'UE en matière de permis de conduire.


Vervoer: Commissie daagt KROATIË, NEDERLAND, PORTUGAL en ZWEDEN voor Hof van Justitie van de EU wegens tekortkomingen bij de omzetting van de EU-regelgeving inzake het rijbewijs // Brussel, 15 februari 2017

Transports: La Commission assigne la CROATIE, les PAYS-BAS, le PORTUGAL et la SUÈDE devant la Cour de justice de l'Union européenne pour mise en œuvre inadéquate de la réglementation de l'UE en matière de permis de conduire // Bruxelles, le 15 février 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervoer: Commissie daagt KROATIË, NEDERLAND, PORTUGAL en ZWEDEN voor Hof van Justitie van de EU wegens onjuiste omzetting van EU-voorschriften betreffende het rijbewijs

Transports: la Commission forme un recours contre la CROATIE, les PAYS-BAS, le PORTUGAL et la SUÈDE devant la Cour de justice de l'Union européenne pour mise en œuvre incorrecte de la réglementation de l'UE relative au permis de conduire


h) wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III van deze titel eveneens van toepassing op buiten de Gemeenschap respectievelijk Kroatië gevestigde onderdanen van de Gemeenschap respectievelijk Kroatische onderdanen, en op buiten de Gemeenschap respectievelijk Kroatië gevestigde scheepvaartondernemingen die worden bestuurd door onderdanen van een lidstaat respectievelijk Kroatië, indien hun vaartuige ...[+++]

h) en ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations de transport intermodal comportant un tronçon maritime, bénéficient également des dispositions du présent chapitre et du chapitre III, les ressortissants des États membres ou de la Croatie établis hors de la Communauté ou de la Croatie, respectivement, et les compagnies de navigation établies hors de la Communauté ou de la Croatie et contrôlées par des ressortissants d'un État membre ou des ressortissants croates, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou en Croatie conformément à leurs législations respectives;


6. Kroatië past zijn wetgeving, met inbegrip van zijn administratieve, technische en andere voorschriften, geleidelijk aan aan de communautaire wetgeving op het gebied van het vervoer door de lucht en over land zoals die op enig ogenblik van kracht is, voor zover dit dienstig is voor de liberalisering en wederzijdse toegang tot de markten van de partijen, en het verkeer van reizigers en goederen vergemakkelijkt.

6. la Croatie adapte sa législation, y compris les règles administratives, techniques et autres, à la législation communautaire existant à tout moment dans le domaine des transports aériens et terrestres, dans la mesure où cela contribue à la libéralisation et à l'accès réciproque aux marchés des parties et facilite la circulation des voyageurs et des marchandises;


Met betrekking tot de liberalisering van het wegverkeer kan Kroatië van bij de toetreding deelnemen aan het internationaal vervoer binnen de interne markt.

En ce qui concerne la libéralisation du transport routier, la Croatie pourra participer, dès son adhésion, au transport international au sein du marché intérieur.


1. Wat het vervoer over land betreft stelt Protocol nr. 6 de regels vast die van toepassing zijn op de betrekkingen tussen de partijen teneinde te voorzien in, met name, onbeperkt transitoverkeer over de weg door Kroatië en de gehele Gemeenschap, de effectieve toepassing van het verbod op discriminatie en de geleidelijke harmonisatie van de Kroatische vervoerswetgeving met die van de Gemeenschap.

1. en ce qui concerne les transports terrestres, le protocole nº 6 fixe les règles applicables aux relations entre les parties afin d'assurer, en particulier, la liberté de transit au trafic routier sur tout le territoire de la Croatie et de la Communauté, l'application effective du principe de la non-discrimination et l'alignement progressif de la législation croate dans le domaine des transports sur celle de la Communauté;


Met betrekking tot de liberalisering van het wegverkeer kan Kroatië van bij de toetreding deelnemen aan het internationaal vervoer binnen de interne markt.

En ce qui concerne la libéralisation du transport routier, la Croatie pourra participer, dès son adhésion, au transport international au sein du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer is kroatië' ->

Date index: 2024-11-02
w