7. dringt erop aan dat de diensten van de Commissie die zijn belast met vervoer en toerisme zich zullen conformeren aan de toekomstige door het Europees Milieuagentschap en EUROSTAT vast te stellen indicatoren; benadrukt, gezien het belang van deze indicatoren voor de ontwikkeling en evaluatie van de in de mededeling besproken beleidssectoren, het belang van transparantie van het besluitvormingsproces met betrekking tot deze indicatoren;
insiste pour que les services de la Commission responsables respectent l'ensemble des indicateurs qui devront être établis, en particulier par l'Agence européenne de l'environnement et par Eurostat; souligne l'importance de ces indicateurs pour le développement et l'évaluation de chaque partie de la communication relative à des politiques sectorielles; souligne l'importance de la transparence dans la procédure de décision concernant les indicateurs;