Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaten voor dierlijke producten toekennen
Certificaten voor dierlijke producten uitreiken
Dierlijk product
Dierlijk produkt
Dierlijk vet
Dierlijk weefsel
Dierlijke afvallen
Dierlijke afvalstoffen
Dierlijke bijprodukten
Dierlijke mest
Dierlijke meststof
Dierlijke oliën en vetten
Dierlijke structuren afwerken
Dierlijke vetstof
Dierlijke weefsels
Hoorn
Ivoor
Meststof van dierlijke oorsprong
Proces voor de zuivering van dierlijk vet
Product van dierlijke oorsprong
Stof van dierlijke oorsprong
Veeteeltproduct
Visvetstof

Traduction de «vervoederen van dierlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dierlijk product [ dierlijk produkt | product van dierlijke oorsprong | veeteeltproduct ]

produit animal [ produit d'origine animale | produit de l'élevage ]


dierlijk vet [ dierlijke oliën en vetten | dierlijke vetstof | visvetstof ]

corps gras animal [ graisse animale | graisse de poisson | matière grasse animale ]


dierlijke afvallen | dierlijke afvalstoffen | dierlijke bijprodukten

déchet animal | résidu animal


dierlijke mest | dierlijke meststof | meststof van dierlijke oorsprong

engrais animal | fumier d'animaux


stof van dierlijke oorsprong [ hoorn | ivoor ]

matière d'origine animale [ corne | ivoire ]


certificaten voor dierlijke producten toekennen | certificaten voor dierlijke producten uitreiken

délivrer des certificats pour des produits d’origine animale


dierlijk weefsel | dierlijke weefsels

déchets de tissus animaux


Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten

Administration de la Santé Animale et de la Qualité des Produits Animaux


dierlijke structuren afwerken

faire la finition d’une structure d’animal


proces voor de zuivering van dierlijk vet

procédé de purification de graisses animales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 7, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 999/2001 wordt bepaald dat het vervoederen van dierlijke eiwitten aan herkauwers en andere dieren verboden is.

L’article 7, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) no 999/2001 dispose que l’utilisation de protéines animales dans l’alimentation des ruminants et d’autres animaux est interdite.


– gezien het verbod op het vervoederen van vismeel aan herkauwers dat in 2001 door de Europese Commissie is ingesteld, een voorzorgsmaatregel die is ingevoerd bij Beschikking van de Raad 2000/766/EG van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten en vervolgens is geconsolideerd in de permanente OSE-verordening van de Commissie, Verordening (EG) nr. 1234/2003 van 10 juli 2003 tot wijziging van de bijlagen I, IV en XI bij Verordening (EG) nr. 999/2001, waarin de voorwaarden werden vastgelegd waaronder de lidstaten het vervo ...[+++]

– vu l'interdiction d'utiliser de la farine de poisson dans l'alimentation des ruminants décrétée par la Commission européenne en 2001, mesure de précaution introduite par la décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux et consolidée ultérieurement par le règlement (CE) no 1234/2003 de la Commission du 10 juillet 2003 modifiant les annexes I, IV et XI du règlement (CE) no 999/2001, arrêtant les conditions dans lesquelles les États membres pourraient autoriser ...[+++]


– gezien het verbod op het vervoederen van vismeel aan herkauwers dat in 2001 door de Commissie is ingesteld, een voorzorgsmaatregel die is ingevoerd bij Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten en later is geconsolideerd in Verordening (EG) nr. 1234/2003 van de Commissie van 10 juli 2003 tot wijziging van de bijlagen I, IV en XI bij Verordening (EG) nr. 999/2001, waarin de voorwaarden werden vastgelegd waaronder de lidstaten het vervoederen van vismeel aan niet-herkauwende diere ...[+++]

— vu l'interdiction d'utiliser de la farine de poisson dans l'alimentation des ruminants décrétée par la Commission en 2001, mesure de précaution introduite par la décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux et consolidée ultérieurement par le règlement (CE) n° 1234/2003 de la Commission du 10 juillet 2003 modifiant les annexes I, IV et XI du règlement (CE) n° 999/2001, arrêtant les conditions dans lesquelles les États membres pourraient autoriser l'utilisati ...[+++]


– gezien het verbod op het vervoederen van vismeel aan herkauwers dat in 2001 door de Commissie is ingesteld, een voorzorgsmaatregel die is ingevoerd bij Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten en later is geconsolideerd in Verordening (EG) nr. 1234/2003 van de Commissie van 10 juli 2003 tot wijziging van de bijlagen I, IV en XI bij Verordening (EG) nr. 999/2001, waarin de voorwaarden werden vastgelegd waaronder de lidstaten het vervoederen van vismeel aan niet-herkauwende diere ...[+++]

— vu l'interdiction d'utiliser de la farine de poisson dans l'alimentation des ruminants décrétée par la Commission en 2001, mesure de précaution introduite par la décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux et consolidée ultérieurement par le règlement (CE) n° 1234/2003 de la Commission du 10 juillet 2003 modifiant les annexes I, IV et XI du règlement (CE) n° 999/2001, arrêtant les conditions dans lesquelles les États membres pourraient autoriser l'utilisati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verhoging van de destructiebelasting moest met name een antwoord zijn op de noodzaak niet alleen kadavers van dieren en voor menselijke en dierlijke consumptie afgekeurd slachthuisafval te vernietigen — waarvan het volume ten gevolge van de BSE-crisis ongetwijfeld toegenomen is —, of de delen van kadavers die vroeger werden gebruikt voor de vervaardiging van diermeel of andere producten, maar ook het diermeel waarvan het gebruik voorlopig verboden was bij Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten ...[+++]

Cette augmentation de la taxe d’équarrissage aurait répondu notamment à la nécessité de détruire non seulement les cadavres d'animaux et les saisies d'abattoirs reconnus impropres à la consommation humaine et animale — dont le nombre est sans doute plus élevé que par le passé, suite à la crise de l'ESB —, ou les parties de cadavres qui étaient autrefois utilisés pour fabriquer des farines animales ou d'autres produits, mais aussi les farines animales dont l'usage a été provisoirement interdit par la décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes tr ...[+++]


A. overwegende dat artikel 2 van Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten bepaalt dat de lidstaten een verbod dienen in te stellen op het vervoederen van verwerkte dierlijke eiwitten aan landbouwhuisdieren die worden gehouden, vetgemest of gefokt voor de productie van voedingsmiddelen,

A. considérant que l'article 2 de la décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux dispose que les États membres interdisent l'utilisation de protéines animales transformées dans l'alimentation des animaux d'élevage détenus, engraissés ou élevés pour la production de denrées alimentaires,


B. overwegende dat op grond van artikel 7, lid 2 en bijlage IV van Verordening (EG) nr. 999/2001, zoals gewijzigd, het aan herkauwers vervoederen van dierlijke eiwitten en van veevoeders die dergelijke eiwitten bevatten - bepaalde uitzonderingen daargelaten - verboden is,

B. considérant que l'article 7, paragraphe 2, et l'annexe IV du règlement (CE) n° 999/2001, tel que modifié, interdisent l'utilisation de protéines animales et d'aliments contenant ce type de protéines pour l'alimentation des ruminants, hormis certaines exceptions,


(2) Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten(5), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2002/248/EG van de Commissie(6), verbiedt het vervoederen van verwerkte dierlijke eiwitten aan landbouwhuisdieren die worden gehouden, vetgemest of gefokt voor de productie van voedingsmiddelen.

(2) La décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux(5), modifiée en dernier lieu par la décision 2002/248/CE de la Commission(6), prévoit l'interdiction d'utiliser des protéines animales transformées dans l'alimentation des animaux d'élevage détenus, engraissés ou élevés pour la production de denrées alimentaires.


(3) Daarom zijn bij Beschikking 2001/9/EG van de Commissie van 29 december 2000 betreffende controlemaatregelen voor de tenuitvoerlegging van Beschikking 2000/766/EG van de Raad betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten(7), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2002/248/EG, de voorwaarden vastgesteld voor het gebruik van verwerkte dierlijke eiwitten in diervoeder die niet onder het verbod van Beschikking 2000/766/EG vallen.

(3) En conséquence, la décision 2001/9/CE de la Commission du 29 décembre 2000 relative aux mesures de contrôle requises pour la mise en oeuvre de la décision 2000/766/CE du Conseil relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de certaines protéines animales dans l'alimentation des animaux(7), modifiée en dernier lieu par la décision 2002/248/CE, a établi les conditions d'utilisation de protéines animales transformées dans les aliments pour animaux non soumis à l'interdiction prévue dans la décision 2000/766/CE.


Andorra zal Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten(7), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2002/248/EG van de Commissie(8), overnemen.

Andorre reprend la décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux(7), modifiée en dernier lieu par la décision 2002/248/CE de la Commission(8).


w