Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verviers of luik vanuit rechtskundig » (Néerlandais → Français) :

Zoals u al kon vaststellen, is de oprichting van een tweetalig gerechtelijk arrondissement in Verviers of Luik vanuit rechtskundig oogpunt niet verdedigbaar. De taalwetgeving laat het niet toe en een Duitstalig statuut op Waals grondgebied is niet mogelijk.

Comme vous avez déjà pu le constater, créer un autre arrondissement judiciaire bilingue à Verviers ou à Liège est juridiquement indéfendable, les lois linguistiques ne le permettent pas et un statut germanophone sur le territoire de la Wallonie n'est pas possible.


Toen dus de verbinding Verviers-Stavelot werd verbroken, werd het verkeer vanuit de zone Stavelot omgeleid via de verbinding Stavelot-Luik.

La liaison Verviers-Stavelot ayant été coupée, le trafic sortant de la zone de Stavelot a été dévié normalement via la liaison Stavelot-Liège.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verviers of luik vanuit rechtskundig' ->

Date index: 2024-10-26
w