Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervatte regels vervangen » (Néerlandais → Français) :

De retroactiviteit die door deze overgangsbepaling wordt ingevoerd, doet problemen rijzen in verband met het statuut van degenen die de ontslagnemende parlementsleden vervangen en de eed afgelegd hebben als senator en in verband met de gevolgen van de bepaling die het voor parlementsleden die minister geworden zijn, mogelijk maakt af te zien van de in de overgangsbepaling vervatte regeling.

La rétroactivité instaurée par cette disposition transitoire pose problème quant au statut des remplaçant des parlementaires démissionnaires, qui ont prêté serment en tant que sénateurs effectifs, et quant aux effets de la disposition permettant aux parlementaires devenus ministres de renoncer au bénéfice de la disposition transitoire.


De retroactiviteit die door deze overgangsbepaling wordt ingevoerd, doet problemen rijzen in verband met het statuut van degenen die de ontslagnemende parlementsleden vervangen en de eed afgelegd hebben als senator en in verband met de gevolgen van de bepaling die het voor parlementsleden die minister geworden zijn, mogelijk maakt af te zien van de in de overgangsbepaling vervatte regeling.

La rétroactivité instaurée par cette disposition transitoire pose problème quant au statut des remplaçant des parlementaires démissionnaires, qui ont prêté serment en tant que sénateurs effectifs, et quant aux effets de la disposition permettant aux parlementaires devenus ministres de renoncer au bénéfice de la disposition transitoire.


2° in het vierde lid, worden de woorden " de artikelen 318 en 330" vervangen door de woorden " de artikelen 312, § 2, 318, §§ 5 en 6, of 330, §§ 3 en 4" en de woorden " is gekozen door de vader en de moeder, met inachtneming van de in § 1 vervatte regels" door de woorden " door de ouders is gekozen, met inachtneming van de in § 1 of artikel 335ter bedoelde regels" .

2° dans l'alinéa 4, les mots " des articles 318 et 330" sont remplacés par les mots " des articles 312, § 2, 318, §§ 5 et 6, ou 330, §§ 3 et 4" et les mots " par les père et mère, selon les règles énoncées au § 1 " par les mots " par les parents selon les règles énoncées au § 1 ou à l'article 335ter, § 1 " .


Art. 11. In artikel 44/6 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 18 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "artikel 44/2" worden vervangen door de woorden "artikel 44/2, § 1", 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende : "Met eerbied voor de uitoefening van hun respectievelijke bevoegdheden, wordt de controle op de verwerking van de in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, § 2, vervatte informatie en persoonsgegevens gezamenlijk verzekerd door : a) het Controleorgaan op de politionele ...[+++]

Art. 11. A l'article 44/6 de la même loi, inséré par la loi du 18 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "article 44/2" sont remplacés par les mots "article 44/2, § 1", 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Dans le respect de l'exercice de leurs missions respectives, le contrôle du traitement des informations et des données à caractère personnel contenues dans les banques de données visées à l'article 44/2, § 2, est assuré conjointement par : a) l'Organe de contrôle de l'information policière; b) le Comité permanent de contrôle des services de renseignement et de sécurité, visé à l'ar ...[+++]


In het licht van hetgeen in dit advies is opgemerkt omtrent de informatieverplichtingen die reeds voortvloeien uit de in de wet van 6 april 2010 vervatte regeling inzake overeenkomsten op afstand met betrekking tot financiële diensten, dienen die woorden te worden vervangen door de woorden « te gelegener tijd, voordat de spaarder gebonden is door een overeenkomst of door een aanbod ».

Compte tenu des observations formulées dans le présent avis à propos des obligations d'information qui résultent déjà du dispositif en matière de contrats à distance portant sur des services financiers, inscrit dans la loi du 6 avril 2010, il y a lieu de remplacer ces termes par les termes « en temps utile, avant que l'épargnant ne soit lié par un contrat ou par une offre ».


Vermits de referendarissen steeds worden benoemd in niveau A (artikel 162 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij de wet van 25 april 2007), houdt de bestreden bepaling in beginsel in dat de beide in het voormelde artikel 14, § 3, vervatte regels op hen van toepassing zouden kunnen zijn.

Etant donné que les référendaires sont toujours nommés dans le niveau A (article 162 du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par la loi du 25 avril 2007), la disposition attaquée implique en principe que les deux règles contenues à l'article 14, § 3, précité pourraient leur être applicables.


(5) De in deze verordening vervatte regels vervangen voor nieuwe projecten die na de inwerkingtreding van deze verordening bij beschikking van de Commissie worden goedgekeurd, de in bijlage IV bij de beschikkingen van de Commissie tot toekenning van bijstand uit het Cohesiefonds opgenomen regels,

(5) Les présentes règles remplacent celles qui étaient reprises à l'annexe IV des décisions de la Commission relatives à l'octroi d'un concours du Fonds de cohésion, pour les nouveaux projets qui seront approuvés par décision de la Commission après l'entrée en vigueur du présent règlement,


(5) De in deze verordening vervatte regels vervangen voor nieuwe projecten die na de inwerkingtreding van deze verordening bij beschikking van de Commissie worden goedgekeurd, de in bijlage IV bij de beschikkingen van de Commissie tot toekenning van bijstand uit het Cohesiefonds opgenomen regels,

(5) Les présentes règles remplacent celles qui étaient reprises à l'annexe IV des décisions de la Commission relatives à l'octroi d'un concours du Fonds de cohésion, pour les nouveaux projets qui seront approuvés par décision de la Commission après l'entrée en vigueur du présent règlement,


Met dit voorstel wordt beoogd verordening 3820/85 in te trekken en te vervangen door een nieuwe verordening. het doel van de Commissie is om de in de verordening vervatte regels te verduidelijken, te vereenvoudigen en te actualiseren.

Il convient de rappeler que la proposition à l'examen abroge le règlement (CEE) n° 3820/85 et le remplace par un nouveau règlement visant à clarifier, simplifier et mettre à jour les dispositions du règlement existant.


Voor een vaartuig dat zonder overheidssteun aan de vloot wordt onttrokken, kunnen de capaciteit en de capaciteitsvergunning echter wel worden vervangen zolang de in de artikelen 12 en 13 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vervatte bepalingen betreffende de referentieniveaus en de regeling voor toevoeging/onttrekking aan de vloot worden nageleefd.

D'autre part, si le retrait d'un navire n'a pas bénéficié d'une aide publique, la capacité et la licence de capacité de pêche peuvent être remplacées pour autant que les dispositions des articles 12 et 13 du règlement (CE) no 2371/2002 relatives aux niveaux de référence et au régime d'entrée et de sortie de la flotte soient respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervatte regels vervangen' ->

Date index: 2022-03-14
w