Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere bepalingen

Vertaling van "vervatte bijzondere bepalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen

sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de werkingssfeer van deze Overeenkomst en onverminderd de daarin vervatte bijzondere bepalingen, is elke discriminatie op grond van nationaliteit verboden.

Dans le cadre du présent accord, et sans préjudice des dispositions particulières qu'il prévoit, toute discrimination exercée en raison de la nationalité est interdite.


Binnen de werkingssfeer van deze Overeenkomst en onverminderd de daarin vervatte bijzondere bepalingen, is elke discriminatie op grond van nationaliteit verboden.

Dans le cadre du présent accord, et sans préjudice des dispositions particulières qu'il prévoit, toute discrimination exercée en raison de la nationalité est interdite.


De Overeenkomst is, onverminderd de daarin vervatte bijzondere bepalingen inzake de betrekkingen tussen de ACS-staten en de Franse overzeese departementen, van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het grondgebied van de ACS-staten.

Sous réserve des dispositions particulières en ce qui concerne les relations entre les États ACP et les départements français d'Outre-mer qui y sont prévues, le présent accord s'applique aux territoires où le traité instituant la Communauté européenne est d'application et selon les conditions prévues par ledit traité, d'une part, et aux territoires des États ACP, d'autre part.


Binnen de werkingssfeer van deze Overeenkomst en onverminderd de daarin vervatte bijzondere bepalingen, is elke discriminatie op grond van nationaliteit verboden.

Dans le cadre du présent accord, et sans préjudice des dispositions particulières qu'il prévoit, toute discrimination exercée en raison de la nationalité est interdite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wantrouwen tussen de coalitiepartners is immers zo groot dat zij de ontwerpen van bijzondere wet niet wensen goed te keuren zonder de inhoud te kennen van de samenwerkingsakkoorden die uitvoering moeten geven aan de in de voorliggende ontwerpen van bijzondere wet vervatte bepalingen.

En effet, la méfiance entre les partenaires de la coalition est telle qu'ils ne veulent pas voter les projets de loi spéciale sans connaître le contenu des accords de coopération qui doivent mettre à exécution les dispositions figurant dans les projets de loi spéciale en discussion.


1. Uiterlijk op 1 april 2014 evalueert de Commissie de in deze richtlijn en Verordening [in te voegen door het Publicatiebureau] vervatte bepalingen inzake beloningsbeleid en brengt ze hierover verslag uit, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de efficiëntie, de toepassing en de handhaving ervan, rekening houdend met internationale ontwikkelingen.

1. Au plus tard le 1er avril 2014, la Commission réexamine les dispositions relatives à la rémunération contenues dans la présente directive et dans le règlement [à insérer par l'OP], en se concentrant en particulier sur leur efficacité, leur mise en œuvre et leur respect et en tenant compte de l'évolution de la situation internationale; elle établit un rapport sur ce réexamen.


Binnen de werkingssfeer van deze overeenkomst en onverminderd de daarin vervatte bijzondere bepalingen is elke discriminatie op grond van nationaliteit verboden.

Dans le domaine d'application du présent accord, et sans préjudice de toute disposition spéciale contenue dans celui-ci, toute discrimination sur la base de la nationalité est interdite.


5. verzoekt de plaatselijke en federale autoriteiten om hun uit het internationale recht voortvloeiende verplichtingen te respecteren en adequate maatregelen te nemen om de daadwerkelijke toepassing te bevorderen van de in grondwet van de deelstaat vervatte bepalingen en andere normen betreffende de instandhouding en ontwikkeling van de talen en culturen van minderheidsgroepen, waarbij bijzondere nadruk moet worden gelegd op de noodzaak om aan iedereen op elk niveau een kwaliteitsonderwijs in de moedertaal te verstrekken, om er voor t ...[+++]

5. demande aux autorités locales et fédérales de respecter les obligations qui sont les leurs en vertu du droit international et de prendre des mesures adéquates pour faciliter l'application concrète des mesures prévues dans la Constitution de l'État ainsi que d'autres règles relatives au maintien et au développement des langues et cultures minoritaires, en mettant particulièrement l'accent sur la nécessité d'offrir un enseignement de qualité, à tous les niveaux, dans la langue maternelle des citoyens, en garantissant ainsi que la langue mari et le russe sont placés sur le même plan dans toute la République;


De wil van de wetgever blijkt duidelijk uit de parlementaire voorbereiding : de inhouding wordt slechts beheerst door de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die toepasselijk zijn op het bewarend beslag indien de in het koninklijk besluit vervatte bijzondere regelen ernaar verwijzen, vermits de inhouding een juridische constructie sui generis is.

La volonté du législateur résulte clairement des travaux préparatoires : la retenue n'est gouvernée par les dispositions du Code judiciaire applicables aux saisies conservatoires que si les règles particulières contenues dans l'arrêté royal y renvoient, la retenue constituant une construction juridique sui generis.


De in dit ontwerp vervatte bepalingen zijn juridisch-technisch van aard en geven uitvoering aan de principes welke opgenomen zijn in het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, dat op 30 mei 2001 door de Senaat is goedgekeurd.

Les dispositions figurant dans le présent projet revêtent un caractère technico-juridique et mettent en oeuvre les principes contenus dans le projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux communautés et aux régions, projet qui avait été voté par le Sénat le 30 mai.




Anderen hebben gezocht naar : bijzondere bepalingen     vervatte bijzondere bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervatte bijzondere bepalingen' ->

Date index: 2024-12-15
w