Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Communautaire resolutie
EP-resolutie
Horizontale optische resolutie
Resolutie
Resolutie
Resolutie van Den Haag
Resolutie van de Commissie
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Resolutie van het Europees Parlement
Resoluties van Den Haag
Spatiale resolutie
UNSCR
VNVR-resolutie
VNVR-resolutie 1325

Traduction de «vervat in resolutie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]

résolution (UE) [ résolution CE | résolution communautaire | résolution de la Commission ]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

résolution du Conseil de sécurité | résolution du Conseil de sécurité de l'ONU




EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]

résolution PE [ résolution du Parlement européen ]


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye


Resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid | VNVR-resolutie 1325

résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations Unies | résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité






horizontale optische resolutie

résolution optique horizontale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen samen te werken om terrorisme te voorkomen en te bestrijden, overeenkomstig de geldende internationale verdragen, waaronder het internationale humanitaire recht en het internationale recht inzake mensenrechten en vluchtelingen, alsmede hun respectieve wet- en regelgeving, en rekening houdend met de mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de Verenigde Naties vervat in Resolutie 60/288 van de algemene Vergadering van de VN van 8 september 2006.

1. Les parties, réaffirmant l'importance de la lutte contre le terrorisme et conformément aux conventions internationales applicables, notamment en ce qui concerne le droit humanitaire international et la législation internationale relative aux droits de l'homme et aux réfugiés, ainsi que conformément à leurs législations et réglementations respectives, et compte tenu de la stratégie mondiale contre le terrorisme adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution nº 60/288 du 8 septembre 2006, conviennent de coopérer à la prévention et à l'éradication des actes terroristes.


1. De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen samen te werken om terrorisme te voorkomen en te bestrijden, overeenkomstig de geldende internationale verdragen, waaronder het internationale humanitaire recht en het internationale recht inzake mensenrechten en vluchtelingen, alsmede hun respectieve wet- en regelgeving, en rekening houdend met de mondiale strategie voor terrorismebestrijding van de Verenigde Naties vervat in Resolutie 60/288 van de algemene Vergadering van de VN van 8 september 2006.

1. Les parties, réaffirmant l'importance de la lutte contre le terrorisme et conformément aux conventions internationales applicables, notamment en ce qui concerne le droit humanitaire international et la législation internationale relative aux droits de l'homme et aux réfugiés, ainsi que conformément à leurs législations et réglementations respectives, et compte tenu de la stratégie mondiale contre le terrorisme adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution nº 60/288 du 8 septembre 2006, conviennent de coopérer à la prévention et à l'éradication des actes terroristes.


In dat kader bekijk ik ook de haalbaarheid van de voorstellen die in de resolutie vervat zijn die de meerderheidspartijen in de Kamer hebben neergelegd.

Dans ce cadre, j'examine également la faisabilité des propositions contenues dans la résolution déposée par les partis de la majorité à la Chambre.


De amendementen met betrekking tot de Overeenkomst, die in deze resolutie zijn vervat, treden in werking zoals bepaald in artikel 60(4) van de Overeenkomst, na goedkeuring van de resolutie en aanneming van de door de Lidstaten voorgestelde amendementen krachtens artikel 60(1) van de Overeenkomst.

Les amendements à l'Accord, contenus dans la présente résolution, entrent en vigueur comme prévu à l'article 60(4) de l'Accord, à la suite de l'adoption de la résolution et de l'acceptation des amendements proposés par les États membres, en vertu de l'article 60(1) de l'Accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens licht de indienster van de resolutie een aantal elementen toe die vervat zitten in haar voorstel.

L'auteure de la proposition de résolution commente un certain nombre d'éléments contenus dans le texte à l'examen.


– onder verwijzing naar de aanbevelingen uit het verslag van 12 mei 2005 over de verdwijning van en moord op talloze vrouwen en meisjes in Mexico, opgesteld door de Commissie gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Raad van Europa, alsook de aanbevelingen vervat in resolutie 1454 (2005) van de Parlementaire Vergadering van de de Raad van Europa over hetzelfde onderwerp, en in het door het Comité van ministers van de Raad van Europa op 28 september 2005 vastgestelde antwoord,

— vu les recommandations figurant dans le rapport du 12 mai 2005 sur la disparition et l'assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique, élaboré par la commission sur l'égalité des chances pour les femmes et les hommes du Conseil de l'Europe, celles contenues dans la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe sur le même sujet, ainsi que celles contenues dans la réponse du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, adoptée le 28 septembre 2005,


– onder verwijzing naar de aanbevelingen uit het verslag van 12 mei 2005 over de verdwijning van en moord op talloze vrouwen en meisjes in Mexico, opgesteld door de Commissie gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Raad van Europa, alsook de aanbevelingen vervat in resolutie 1454 (2005) van de Parlementaire Vergadering van de de Raad van Europa over hetzelfde onderwerp, en in het door het Comité van ministers van de Raad van Europa op 28 september 2005 vastgestelde antwoord,

— vu les recommandations figurant dans le rapport du 12 mai 2005 sur la disparition et l'assassinat de nombreuses femmes et filles au Mexique, élaboré par la commission sur l'égalité des chances pour les femmes et les hommes du Conseil de l'Europe, celles contenues dans la résolution 1454 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe sur le même sujet, ainsi que celles contenues dans la réponse du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, adoptée le 28 septembre 2005,


(7) Krachtens Richtlijn 98/18/EG geldt de International Code for Safety of High Speed Craft, vervat in Resolutie MSC.36 (63) van 20 mei 1994 van het Comité Maritieme Veiligheid van de IMO, voor alle hogesnelheidsvaartuigen die voor binnenlandse diensten gebruikt worden.

(7) En vertu de la directive 98/18/CE, le recueil international de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesse (recueil HSC) contenu dans la résolution CSM 36 (63) du comité de la sécurité maritime de l'OMI du 20 mai 1994 s'applique à tous les engins à grande vitesse qui effectuent des voyages nationaux.


De IMO heeft nieuwe voorschriften voor hogesnelheidsvaartuigen aangenomen, de "International Code for Safety for High Speed Craft, 2000 (de 2000 HSC Code)", die is vervat in Resolutie MSC.97 (73) van het Comité Maritieme Veiligheid van de IMO van 5 december 2000, en geldt voor alle hogesnelheidsvaartuigen die op of na 1 juli 2002 gebouwd zijn.

L'OMI a adopté un nouveau recueil des règles applicables aux engins à grande vitesse, dénommé "International Code for Safety for High Speed Craft, 2000" (recueil HSC 2000), contenu dans la résolution CSM 97 (73) du comité de la sécurité maritime de l'OMI du 5 décembre 2000, qui s'applique à tous les engins à grande vitesse construits le 1 juillet 2002 ou après cette date.


Net als bij het ontwerp van bijzondere wet over de bevoegdheden, hebben leden van de Vlaams-Blokfractie amendementen ingediend die uitgingen van de filosofie vervat in de resolutie van het Vlaams Parlement en meer in het bijzonder van het tweeledige federalisme op basis van de twee grote gemeenschappen van dit land, dat in die resolutie wordt bepleit.

Tout comme pour le projet de loi spéciale relatif aux compétences, les membres du Vlaams Blok ont déposé des amendements basés sur la philosophie contenue dans la résolution du Parlement flamand, plus particulièrement le fédéralisme basé sur les deux grandes communautés de ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervat in resolutie' ->

Date index: 2021-10-30
w