Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervat ik heb hieraan vanavond » (Néerlandais → Français) :

5. In mijn antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 77 (van 21 januari 2015) heb ik cijfers verstrekt over het aantal klachten over leeftijdsdiscriminatie en de gevolgen die hieraan worden gegeven.

5. Dans ma réponse à votre question écrite n° 77 (du 21 janvier 2015) j'ai fourni des chiffres sur le nombre de plaintes concernant la discrimination fondée sur l'âge et la suite qu'il en est donnée.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik voer het woord voor een motie van orde overeenkomstig artikel 108 van het Reglement. Dit was een mondelinge vraag waarin zes vragen waren vervat. Ik heb hieraan vanavond mondeling een zevende vraag toegevoegd, maar we hebben op geen enkele vraag antwoord gekregen.

- (EN) Monsieur le Président, il s’agit d’une motion de procédure conformément à l’article 108 du règlement. La question orale comportait six questions et j’en ai ajouté une septième oralement ce soir, mais nous n’avons reçu de réponse à aucune d’entre elles.


Ik heb de eer Uwe excellentie mee te delen dat de Regering van de Republiek Servië akkoord gaat met het voorstel vervat in voormelde brief en dat die brief en mijn brief met een gelijkaardige inhoud als antwoord aan de gevolmachtigde van het Groothertogdom Luxemburg en aan de gevolmachtigde van het Koninkrijk der Nederlanden een Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Servië, enerzijds, en de Regeringen van de Benelux-Staten, anderzijds, zullen vormen.

J'ai l'honneur d'informer votre Excellence que le Gouvernement de la République de Serbie marque son accord sur la proposition comprise dans la lettre ci-dessus et que cette lettre et ma lettre avec un contenu semblable en réponse au Plénipotentiaire du grand-duché de Luxembourg et au Plénipotentiaire du Royaume des Pays-Bas constitueront un Accord entre la République de Serbie, d'une part, et les Etats du Benelux, d'autre part.


Ik heb de eer Uwe excellentie mee te delen dat de Regering van de Republiek Montenegro akkoord gaat met het voorstel vervat in voormelde brief en dat die brief en mijn brief met een gelijkaardige inhoud als antwoord aan de gevolmachtigde van het Groothertogdom Luxemburg en aan de gevolmachtigde van het Koninkrijk der Nederlanden een Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Montenegro, enerzijds, en de Regeringen van de Benelux-Staten, anderzijds, zullen vormen.

J'ai l'honneur d'informer votre Excellence que le Gouvernement de la République du Monténégro marque son accord sur la proposition comprise dans la lettre ci-dessus et que cette lettre et ma lettre avec un contenu semblable en réponse au Plénipotentiaire du Grand-Duché de Luxembourg et au Plénipotentiaire du Royaume des Pays-Bas constitueront un Accord entre la République du Monténégro, d'une part, et les Etats du Benelux, d'autre part.


Ik heb de eer aan Uwe Majesteit een ontwerp van koninklijk besluit voor te leggen dat tot doel heeft de bepalingen te actualiseren thans vervat in wat nog overblijft van het koninklijk besluit van 22 december 1995 houdende de toelatingsvoorwaarden tot notering van materiële effecten.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à votre majesté a pour objet d' actualiser les dispositions actuellement contenues dans le reliquat de l'arrêté royal du 22 décembre 1995 contenant les conditions d'admission à la cote des titres matériels.


Dit zijn de wijzigingen vervat in het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uw handtekening voor te leggen.

Telles sont les modifications contenues dans le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de présenter à la signature de Votre majesté.


Om de toepassing van het koninklijk besluit van 26 mei 2002 houdende toekenning van een eenmalige toelage aan sommige personeelsleden van boventallige zones mogelijk te maken, vraag ik alle benoemende overheden evenwel te wachten met benoemingen tot ik de lijst met de boventallige zones heb bekendgemaakt, gelet op de hieraan gekoppelde voorrangs- en premieregeling.

Cependant, pour rendre possible l'application de l'arrêté royal du 26 mai 2002 portant l'octroi d'une allocation unique à certains membres des zones excédentaires, je demande à toutes les autorités de nomination d'attendre pour procéder à des nominations que j'aie rendu publique la liste de ces zones excédentaires, étant donné les mesures de priorités et de primes qui y sont liées.


Ik heb daar aan toegevoegd dat sommige kredietverenigingen in juni nog gevraagd hadden om het overleg met betrekking tot de voorwaarden van de afstand van erkenning, te verlengen maar ik heb hieraan uiteraard geen gevolg kunnen geven, zoniet was het ontwerp nooit tijdig klaar gekomen.

J'ai ajouté que certaines associations de crédit avaient encore demandé en juin la prolongation des concertations relatives aux conditions de renonciation à l'agrément mais que je n'ai forcément pas pu y donner suite, car le projet n'aurait jamais pu être terminé dans les délais.


Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat ik voor het politie- en brandweerpersoneel reeds in de loop van 1996 het initiatief heb genomen om de mogelijkheid te bieden aan dit personeel compensatieverlof toe te kennen in de plaats van een toelage voor nacht-, zaterdag- en zondagwerk, met hieraan compenserende tewerkstelling gekoppeld.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que j'ai déjà pris dans le courant de 1996 l'initiative pour le personnel de police et des services d'incendie de permettre l'octroi à ce personnel d'un congé de compensation au lieu d'une allocation pour prestations de nuit, de samedi et de dimanche, avec embauche compensatoire.


De enkele dossiers die ik terugstuur naar de kamers voor heronderzoek mogen dus niet bij het cijfer betreffende de achterstand van de kamers bijgeteld worden; deze dossiers zijn reeds vervat in de cijfergegevens die ik heb gegeven betreffende de kamers.

Ces quelques dossiers que je renvoie aux chambres pour un réexamen ne se surajoutent donc pas au chiffre des chambres. Ils sont déjà compris dans les données chiffrées que j'ai fournies concernant les chambres.




D'autres ont cherché : schriftelijke vraag     gevolgen die hieraan     vragen waren vervat     we hebben     heb hieraan     heb hieraan vanavond     voorstel vervat     actualiseren thans vervat     wijzigingen vervat     vraag     hieraan     reeds vervat     vervat ik heb hieraan vanavond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervat ik heb hieraan vanavond' ->

Date index: 2022-07-22
w