Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervat dat alle westelijke balkanlanden lid zouden " (Nederlands → Frans) :

2. roept de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Thessaloniki van 19-20 juni 2003 in herinnering, waarin de belofte werd vervat dat alle westelijke Balkanlanden lid zouden worden van de Europese Unie evenals de verklaring van de EU en de westelijke Balkanlanden te Salzburg van 11 maart 2006 die opnieuw bevestigde dat goede betrekkingen tussen buurlanden van groot belang zijn en dat het nodig is de vrede te bewaren en de stabiliteit en veiligheid in de westelijke Balkanlanden te verbeteren;

2. rappelle les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, lesquelles promettaient à l'ensemble des États des Balkans occidentaux qu'ils adhéreraient à l'Union européenne, ainsi que la déclaration UE/Balkans occidentaux de Salzbourg du 11 mars 2006, qui réaffirme l'importance de relations de bon voisinage et la nécessité de préserver la paix et de renforcer la stabilité et la sécurité dans les Balkans occidentaux;


Vijf westelijke Balkanlanden zijn in onderhandeling over deze liberalisering, maar volgens het rapport van de Europese Commissie hebben weliswaar al deze landen veel vooruitgang geboekt, maar voldoen slechts drie van deze landen (Macedonië, Montenegro en Servië) aan de voorwaarden om deze liberalisering op korte termijn door te kunnen voeren, terwijl Bosnië-Herzegovina en Albanië er niet klaar voor zouden zijn.

Cinq pays des Balkans occidentaux négocient actuellement cette libéralisation. D’après le rapport de la Commission toutefois, et bien qu’ils aient réalisé des progrès considérables, seuls trois d’entre eux (l’ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie) remplissent les conditions nécessaires pour permettre rapidement cette libéralisation. La Commission considère que la Bosnie-et-Herzégovine et l’Albanie ne sont pas encore prêtes.


33. vraagt de Commissie om nauwlettend teozicht te houden op de volledige uitvoering van de voorwaarden zoals die zijn vervat in het plan van Martti Ahtisaari voor een algehele regeling voor Kosovo en vast te houden aan de grondslagen voor een multi-etnisch Kosovo; vraagt de Commissie om met de Raad de nodige coördinatiemaatregelen te treffen om te zorgen dat de versch ...[+++]

33. invite la Commission à suivre de près la mise en œuvre intégrale des conditions énoncées dans le "plan global de règlement concernant le Kosovo" et d'insister pour que soient réunies les bases d'un Kosovo multiethnique; engage instamment la Commission à prendre, avec le Conseil, les mesures de coordination nécessaires pour que les différents acteurs de l'UE présents au Kosovo parlent d'une seule voix; demande à la Commission, dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, de soutenir et d'encourager les progrès ac ...[+++]


33. vraagt de Commissie om nauwlettend teozicht te houden op de volledige uitvoering van de voorwaarden zoals die zijn vervat in het plan van Martti Ahtisaari voor een algehele regeling voor Kosovo en vast te houden aan de grondslagen voor een multi-etnisch Kosovo; vraagt de Commissie om met de Raad de nodige coördinatiemaatregelen te treffen om te zorgen dat de versch ...[+++]

33. invite la Commission à suivre de près la mise en œuvre intégrale des conditions énoncées dans le plan global de règlement concernant le Kosovo et d'insister pour que soient réunies les bases d'un Kosovo multiethnique; engage instamment la Commission à prendre, avec le Conseil, les mesures de coordination nécessaires pour que les différents acteurs de l'Union présents au Kosovo parlent d'une seule voix; demande à la Commission, dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, de soutenir et d'encourager les progrès a ...[+++]


33. vraagt de Commissie om nauwlettend teozicht te houden op de volledige uitvoering van de voorwaarden zoals die zijn vervat in het plan van Martti Ahtisaari voor een algehele regeling voor Kosovo en vast te houden aan de grondslagen voor een multi-etnisch Kosovo; vraagt de Commissie om met de Raad de nodige coördinatiemaatregelen te treffen om te zorgen dat de versch ...[+++]

33. invite la Commission à suivre de près la mise en œuvre intégrale des conditions énoncées dans le plan global de règlement concernant le Kosovo et d'insister pour que soient réunies les bases d'un Kosovo multiethnique; engage instamment la Commission à prendre, avec le Conseil, les mesures de coordination nécessaires pour que les différents acteurs de l'Union présents au Kosovo parlent d'une seule voix; demande à la Commission, dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, de soutenir et d'encourager les progrès a ...[+++]


De in lid 1 bedoelde westelijke Balkanlanden die niet volledig aan het programma wensen deel te nemen, komen in aanmerking voor samenwerking onder de in dit lid vastgestelde voorwaarden.

Les pays des Balkans occidentaux visés au paragraphe 1 qui ne souhaitent pas participer pleinement au programme peuvent bénéficier d'une coopération avec le programme dans les conditions prévues au présent paragraphe.


De in lid 1 bedoelde westelijke Balkanlanden die niet volledig aan het programma wensen deel te nemen, komen in aanmerking voor samenwerking onder de in dit lid vastgestelde voorwaarden.

Les pays des Balkans occidentaux visés au paragraphe 1 qui ne souhaitent pas participer pleinement au programme peuvent bénéficier d'une coopération avec le programme dans les conditions prévues au présent paragraphe.


- Visavrij verkeer in de Westelijke-Balkanlanden: de Westelijke-Balkanlanden zouden zich kunnen engageren de mogelijkheden na te gaan om, middels bilaterale overeenkomsten, de visumverplichtingen voor het reisverkeer tussen hun landen af te schaffen, waarbij zij ervoor zorgen dat deze maatregelen verenigbaar zijn met de EU-voorschriften.

- Circulation des personnes sans visa à l'intérieur des Balkans occidentaux: les pays des Balkans occidentaux pourraient s'engager à étudier la possibilité de supprimer, dans le cadre d'accords bilatéraux, l'obligation de visa pour les voyages entre les pays de la région, tout en veillant à garantir la compatibilité d'une telle mesure avec les dispositions de l'UE.


- Verdere ontwikkeling van de regionale vrije handel: de Westelijke-Balkanlanden zouden tezamen met Bulgarije en Roemenië, op basis van het Memorandum van overeenstemming van 2001, zich ertoe kunnen verbinden om voor het eind van dit jaar het netwerk van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten te voltooien door middel van de noodzakelijke bekrachtigingen.

- Poursuite du développement du libre-échange régional: les pays des Balkans occidentaux, ainsi que la Bulgarie et la Roumanie, pourraient s'engager à mener à bonne fin, d'ici la fin de l'année, la série d'accords bilatéraux de libre-échange sur la base du protocole d'accord de 2001, en procédant aux ratifications requises.


De westelijke Balkanlanden zouden uitgenodigd moeten worden zich te scharen achter de gemeenschappelijke standpunten en de verklaringen van de Europese Unie in het kader van het Gemeenschappelijke Buitenlands- en Veiligheidsbeleid.

Les Balkans occidentaux devraient être invités à s'associer aux positions communes et aux déclarations faites par l'Union dans le cadre de la Politique étrangère et de sécurité commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervat dat alle westelijke balkanlanden lid zouden' ->

Date index: 2022-10-03
w