Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Maatschappelijk assistent
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord
SdRP
Sociaal Handvest
Sociaal assistent
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal werker
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale planning
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Traduction de «vervangt door sociaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


Met ingang van die datum vervangt dit akkoord

Il remplace, avec effet à la même date


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen ik hem op 22 juni 2016 ondervraagd heb, heeft hij gewaarschuwd voor de trend waarbij men de geldelijke beloning vervangt door sociaal en fiscaal aantrekkelijke beloningsvormen.

En effet, lorsque je l'ai interrogé le 22 juin 2016, celui-ci a tenu à "mettre en garde contre la tendance consistant à remplacer la rémunération en argent par des formes de rémunération qui sont traitées de manière avantageuse du point de vue social et/ou fiscal.


Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot bepaling van de bijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel voor de arbeiders van de voedingsindustrie (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 3), geregistreerd onder nummer 68709/CO/118 en algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 1 september 2004.

Elle remplace la convention collective de travail du 5 novembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, fixant les cotisations pour le régime de pension complémentaire sectoriel social pour les ouvriers de l'industrie alimentaire (convention collective de travail n° 3), enregistrée sous le numéro 68709/CO/118 et rendue obligatoire par arrêté royal du 1 septembre 2004.


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2014 betreffende het "Sociaal Fonds voor de koetswerkondernemingen", geregistreerd op 17 juni 2014 onder het nummer 121749/CO/149.02 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 april 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015, geregistreerd op 6 augustus 2015 onder het nummer 128525 ...[+++]

Art. 4. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 28 mars 2014 concernant le « Fonds social des entreprises de carrosserie », enregistrée le 17 juin 2014 sous le numéro 121749/CO/149.02 et rendue obligatoire par arrêté royal du 10 avril 2015, modifiée par la convention collective de travail du 24 juin 2015, enregistrée le 6 août 2015 sous le numéro 128525/CO/149.02.


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de overeenkomst van 20 mei 2003 (67698), gewijzigd door de overeenkomsten van 16 oktober 2007 (85605), 16 december 2008 (90405) en 20 november 2014 (125622) betreffende de bijdrage van de werkgevers voor het "Sociaal Fonds voor de taxiondernemingen en de diensten voor de verhuur van voertuigen met chauffeur".

Art. 4. La présente convention collective de travail remplace la convention du 20 mai 2003 (67698), modifiée par les conventions du 16 octobre 2007 (85605), du 16 décembre 2008 (90405) et du 20 novembre 2014 (125622) relatives à la fixation des cotisations patronales dues au "Fonds social des entreprises de taxis et des services de location de voitures avec chauffeur".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 betreffende de wijziging en coördinatie van de statuten van het sociaal fonds, geregistreerd op 29 juli 2014 onder het nummer 122701/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015, geregistreerd op 6 augustus 2015 on ...[+++]

Art. 4. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 29 avril 2014 concernant la modification et coordination des statuts du fonds social, enregistrée le 29 juillet 2014 sous le numéro 122701/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 10 août 2015, et modifiée par la convention collective de travail du 24 juin 2015, enregistrée le 6 août 2015 sous le numéro 128528/CO/149.04.


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2014 inzake wijziging en coördinatie van de statuten van het sociaal fonds, geregistreerd onder het nummer 123022/CO/142.02 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015, geregistreerd onder het nummer 128517/CO/142.02.

Art. 4. Cette convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 16 juin 2014 relative à la modification et coordination des statuts du fonds social, enregistrée sous le numéro 123022/CO/142.02 et modifiée par la convention collective de travail du 18 juin 2015, enregistrée sous le numéro 128517/CO/142.02.


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2014 betreffende de wijziging en coördinatie van de statuten van het sociaal fonds, geregistreerd op 7 juli 2014 onder het nummer 122105/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 april 2015, en gewijzigd door : - de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2014, geregistreerd onder het nummer 12 ...[+++]

Art. 4. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 29 avril 2014 concernant la modification et coordination des statuts du fonds social, enregistrée le 7 juillet 2014 sous le numéro 122105/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal du 10 avril 2015, et modifiée par : - la convention collective de travail du 25 septembre 2014, enregistrée sous le numéro 123946/CO/112 le 22 octobre 2014 et rendue obligatoire par arrêté royal du 20 juillet 2015; - et de nouveau par la convention collective de travail du 24 juin 2015, enregistrée sous le numéro 128153/CO/112 le 23 juillet 2015.


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014 betreffende de wijziging en coördinatie van de statuten van het sociaal fonds, geregistreerd onder het nummer 123373/CO/142.01 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 april 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidskomst van 24 juni 2015, geregistreerd op 6 augustus 2015 onder het nummer 128514/CO/142.0 ...[+++]

Art. 4. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 19 juin 2014 concernant la modification et coordination des statuts du fonds social, enregistrée sous le numéro 123373/CO/142.01 et rendue obligatoire par arrêté royal du 10 avril 2015, modifiée par la convention collective de travail du 24 juin 2015, enregistrée le 6 août 2015 sous le numéro 128514/CO/142.01.


Art. 58. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt en heft de volgende collectieve arbeidsovereenkomst op : "Vaststelling van de arbeidsvoorwaarden" van 3 maart 2014, geregistreerd door de Griffie van de Administratie van de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg onder het nummer 120909/CO/102.01.

Art. 58. La présente convention collective de travail abroge et remplace la convention collective de travail "Fixation des conditions de travail" du 3 mars 2014, enregistrée par le Greffe de l'Administration des Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale sous le numéro 120909/CO/102.01.


(19) Deze verordening vervangt Verordening (EG) nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1784/1999 .

(19) Le présent règlement remplace le règlement (CE) n° 1081/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n° 1784/1999 .


w