Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord

Vertaling van "vervangt de vijftien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord

Il remplace, avec effet à la même date
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 45 van het decreet van 13 maart 2014 vervangt artikel 15 van dezelfde wet door : « Indien de begroting of de rekening samen met de bewijsstukken niet overhandigd is op de bij de artikelen 1 en 6 bepaalde datums van deze wet brengt het gemeentecollege van de gemeente die het bijzonder goedkeuringstoezicht over de begroting of de rekening uitoefent de gouverneur daarvan op de hoogte binnen vijftien dagen na de overschrijding van de termijn.

L'article 45 du décret du 13 mars 2014 remplace l'article 15 de la même loi par ce qui suit : « Si le budget ou le compte n'est pas remis, accompagné de ses pièces justificatives, aux dates fixées par les articles 1 et 6, de la présente loi, le collège communal de la commune exerçant la tutelle spéciale d'approbation sur le budget ou le compte en informe le gouverneur au plus tard dans les quinze jours suivant le dépassement du délai.


Artikel 13 van het wetsontwerp vervangt de termijn van vijftien dagen door een termijn van één maand.

L'article 13 du projet de loi remplace le délai de quinze jours par un délai d'un mois.


Artikel 13 van het wetsontwerp vervangt de termijn van vijftien dagen door een termijn van één maand.

L'article 13 du projet de loi remplace le délai de quinze jours par un délai d'un mois.


Dit amendement heeft tot doel in artikel 2 van dezelfde wet, dat artikel 488bis, b), van het Burgerlijk Wetboek vervangt, in § 5, tweede lid, 5, de volgende wijziging aan te brengen : « Het verzoekschrift moet worden ondertekend door de verzoeker of zijn advocaat en vergezeld zijn van een attest van woonplaats van de te beschermen persoon dat ten hoogste vijftien dagen oud is.

Cet amendement vise à apporter la modification suivante à l'article 488bis, b), § 5, alinéa 2, point 5, du Code civil, remplacé par l'article 2 de la même loi : « La requête est signée par le requérant ou par son avocat et accompagnée d'une attestation de domicile de la personne à protéger ne datant pas de plus de quinze jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement heeft tot doel in artikel 2 van dezelfde wet, dat artikel 488bis, b), van het Burgerlijk Wetboek vervangt, in § 5, tweede lid, 5, de volgende wijziging aan te brengen : « Het verzoekschrift moet worden ondertekend door de verzoeker of zijn advocaat en vergezeld zijn van een attest van woonplaats van de te beschermen persoon dat ten hoogste vijftien dagen oud is.

Cet amendement vise à apporter la modification suivante à l'article 488bis, b), § 5, alinéa 2, point 5, du Code civil, remplacé par l'article 2 de la même loi : « La requête est signée par le requérant ou par son avocat et accompagnée d'une attestation de domicile de la personne à protéger ne datant pas de plus de quinze jours.


Voor een aanstelling als tijdelijk personeelslid in een vacante betrekking van een ambt of in een niet-vacante betrekking van een ambt waarvan de titularis of het personeelslid dat hem tijdelijk vervangt voor een aanvankelijk ononderbroken periode van ten minste vijftien weken moet worden vervangen, heeft het personeelslid voorrang dat aan de volgende voorwaarden voldoet :

Est prioritaire pour une désignation en qualité de membre du personnel temporaire dans un emploi vacant ou dans un emploi non vacant d'une fonction dont le titulaire ou le membre du personnel qui le supplée temporairement doit être remplacé pour une période au départ ininterrompue d'au moins quinze semaines le candidat qui remplit les conditions suivantes :


De nieuwe overeenkomst vervangt de vijftien bestaande bilaterale overeenkomsten op het gebied van luchtdiensten tussen afzonderlijke EU-lidstaten en Brazilië, die allemaal in zekere mate een beperking van de vervoersrechten van Europese luchtvaartmaatschappijen inhouden, bijvoorbeeld wat betreft frequentie, capaciteit of het delen van vluchtcodes.

Il viendra remplacer les quinze accords bilatéraux sur les services aériens existant entre les différents États membres de l'UE et le Brésil, dont tous, à des degrés divers, restreignent les droits de trafic des transporteurs de l'UE, par exemple en ce qui concerne les fréquences, les capacités ou le partage de codes.


De in § 1 en § 2, eerste lid, bedoelde voorrang geldt voor de betrekkingen waarvoor een vacature mogelijk is en onder deze betrekkingen, voor alle vacante betrekkingen alsook voor niet vacante betrekkingen waarvan de houder of het lid van het technisch personeel dat hem tijdelijk vervangt, vervangen dient te worden voor een ononderbroken initiële termijn van minstens vijftien weken of minstens acht weken voor het gesubsidieerd technisch personeel van de PMS-centra.

La priorité visée au § 1 et au § 2, alinéa 1 est valable pour les emplois dont la vacance est possible et parmi ceux-ci pour tous les emplois qui sont vacants ainsi que pour des emplois qui ne sont pas vacants et dont le titulaire ou le membre du personnel qui le remplace temporairement, doit être remplacé pour une période initiale ininterrompue d'au moins quinze semaines ou d'au moins huit semaines pour les membres du personnel technique subventionné des CPMS.


« Artikel 35 - § 1 - Voor een aanwerving als tijdelijk personeelslid in een vacante betrekking van een ambt of in een niet-vacante betrekking van een ambt waarvan de titularis of het personeelslid dat hem tijdelijk vervangt voor een aanvankelijk ononderbroken periode van ten minste vijftien weken moet worden vervangen, heeft de kandidaat voorrang die aan volgende voorwaarden voldoet :

« Article 35 - § 1 - Est prioritaire pour un engagement en qualité de membre du personnel temporaire dans un emploi vacant d'une fonction ou dans un emploi non vacant d'une fonction dont le titulaire ou le membre du personnel qui le remplace temporairement doit être remplacé pour une période au départ ininterrompue d'au moins quinze semaines le candidat qui remplit les conditions suivantes :


Voor een aanstelling als tijdelijk personeelslid in een vacante betrekking van een ambt of in een niet-vacante betrekking van een ambt waarvan de titularis of het personeelslid dat hem tijdelijk vervangt voor een aanvankelijk ononderbroken periode van ten minste vijftien weken moet worden vervangen, heeft de kandidaat voorrang die aan volgende voorwaarden voldoet :

Est prioritaire pour une désignation en qualité de membre du personnel temporaire dans un emploi vacant d'une fonction ou dans un emploi non vacant d'une fonction dont le titulaire ou le membre du personnel qui le remplace temporairement doit être remplacé pour une période au départ ininterrompue d'au moins quinze semaines, le candidat qui remplit les conditions suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : vervangt de vijftien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangt de vijftien' ->

Date index: 2020-12-29
w