Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
EFC
Economisch en Financieel Comité
G20-plaatsvervangers
Plaatsvervanger
TPC
Tijdelijke plaatsvervanger
Voorgedragen plaatsvervanger

Vertaling van "vervangt als plaatsvervanger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)

CEF au niveau des suppléants | Comité économique et financier au niveau des suppléants


Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)

Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)


G20-plaatsvervangers | plaatsvervangers van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G20

suppléants du G-20


voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van alinea 2, vanaf 1 januari 2016 : - De heer Johan IGNOUL, directeur van de stafdienst Begroting en beheerscontrole, vervangt als lid van het beheerscomité De heer Wouter DE RYCK, directeur van de stafdienst Begroting en beheerscontrole wiens mandaat hij voltooit; - De heer Frédéric FOURNEAU, financieel deskundige, vervangt als plaatsvervanger Mevr. Nadine GENARD, financieel en administratief deskundige wiens mandaat hij voltooit.

Par dérogation à l'alinéa 2, à la date du 1 janvier 2016 : - M. Johan IGNOUL, directeur du service d'encadrement Budget et contrôle de gestion, remplace en qualité de membre du comité de gestion M. Wouter DE RYCK, directeur du service d'encadrement Budget et contrôle de gestion, dont il termine le mandat; - M. Frédéric FOURNEAU, expert financier, remplace en qualité de suppléant Mme Nadine GENARD, expert financier et administratif, dont il termine le mandat.


Ten slotte verduidelijkt paragraaf 6 onder andere : « Indien een gewoon lid afwezig of verhinderd is, vervangt zijn plaatsvervanger hem».

Enfin, son paragraphe 6 précise, entre autres, que, « en cas d'absence ou d'empêchement d'un membre effectif, son suppléant le remplace ».


Onverminderd artikel 41, tweede lid, vervangt de plaatsvervanger van het lid bedoeld in artikel 37, § 2, 1·, dat lid in afwachting van diens vervanging door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Sans préjudice de l’article 41, alinéa 2, le membre suppléant du membre visé à l’article 37, § 2, 1·, remplace ce membre dans l’attente de son remplacement par la Commission de la protection de la vie privée.


Ten slotte verduidelijkt paragraaf 6 onder andere : « Indien een gewoon lid afwezig of verhinderd is, vervangt zijn plaatsvervanger hem».

Enfin, son paragraphe 6 précise, entre autres, que, « en cas d'absence ou d'empêchement d'un membre effectif, son suppléant le remplace ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte verduidelijkt paragraaf 6 onder andere : « Indien een gewoon lid afwezig of verhinderd is, vervangt zijn plaatsvervanger hem».

Enfin, son paragraphe 6 précise, entre autres, que, « en cas d'absence ou d'empêchement d'un membre effectif, son suppléant le remplace ».


Binnen eenzelfde taalrol vervangt de eerste vrouw op de lijst van de plaatsvervangers de eerste vrouw op de lijst van de effectieve leden, en hetzelfde geldt voor de mannen.

Au sein d'un même rôle linguistique, la première femme sur la liste des membres suppléants remplace la première femme sur la liste des membres effectifs, et la même règle s'applique pour les hommes.


Wat betreft het advies van de Raad van State betreffende artikel 11 (artikel 10 in het bijgaand ontwerpbesluit) kan worden opgemerkt dat, vermits in paragraaf 3 niet langer wordt bepaald dat een persoon die met de huisbewaarder samenwoont en deze vervangt tijdens zijn afwezigheid, uitgesloten wordt van de toelage die aan de plaatsvervangers wordt toegekend, het niet meer noodzakelijk is om een paragraaf 4 te voorzien.

En ce qui concerne l'avis du Conseil d'Etat sur l'article 11 (article 10 du projet d'arrêté joint en annexe), il est fait remarquer qu'il n'est plus nécessaire de prévoir un paragraphe 4 dans la mesure où dans le paragraphe 3, il n'est plus spécifié qu'une personne cohabitant avec le concierge et qui le remplace pendant son absence est exclue de l'allocation accordée aux remplaçants.


Art. 9. In artikel 23 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt aangevuld met de volgende woorden "of bij afwezigheid of verhindering door de adjunct-secretaris-generaal van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO"; 2° tussen het derde en vierde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "Voor elk lid wordt een plaatsvervanger aangewezen die dat lid vervangt in geval van afwezigheid of verhindering.

Art. 9. A l'article 23 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est complété par les mots "ou, en cas d'absence ou d'empêchement, par le secrétaire général adjoint du Conseil supérieur des Indépendants et PME"; 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 : "Un suppléant est désigné pour chaque membre qui remplace celui-ci en cas d'absence ou d'empêchement.


Op de vraag van een lid omtrent de vergoedingen van de plaatsvervangers, antwoordt de heer Van Santvliet dat, indien een plaatsvervanger ten minste gedurende een maand een effectief lid vervangt, hij per volledig gepresteerde maand, het verschil tussen zijn wedde en de wedde van een effectief lid ontvangt.

Interrogé par un membre sur les indemnités versées aux suppléants, M. Van Santvliet répond que lorsqu'un suppléant remplace un membre effectif pour une durée d'au moins un mois, il perçoit par mois complet presté la différence entre son traitement et celui de membre effectif.


Ingeval het Gerecht voor ambtenarenzaken vooruitloopt op een voorzienbare verhindering, kan de rechter-plaatsvervanger zijn ambt pas aanvaarden en pas aan de afdoening van de zaken deelnemen nadat de rechter die hij vervangt, daadwerkelijk is verhinderd.

Dans le cas où le Tribunal de la fonction publique anticipe sur un empêchement prévisible, le juge par intérim ne peut entrer en fonctions et participer au règlement des affaires avant que le juge remplacé ne soit effectivement empêché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangt als plaatsvervanger' ->

Date index: 2025-01-31
w