Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'arteria
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Adviseren over vervanging van bruggen
Aorta
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Formeel kanaal voor de communicatie en het overleg
Formeel recht
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Procesrecht
Raad geven over vervanging van bruggen
Vervanger
Vervanging
Vervanging van heupgewricht
Vervanging van vingergewricht
Vervanging van voertuigen plannen

Traduction de «vervanging voor formeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

donner des conseils sur le remplacement d’un pont


vervanging van heupgewricht (partieel)(totaal) | vervanging van vingergewricht

Remplacement de l'articulation de:doigt | hanche (partielle) (totale)






formeel kanaal voor de communicatie en het overleg

filière officielle de communication et de consultation


formeel recht | procesrecht

droit procédural | procédure


vervanging van voertuigen plannen

planifier le remplacement de véhicules


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | aorta(bifurcatie)transplantaat (vervanging) | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | 'arteria (carotis')(femoralis')-transplantaat (bypass)

Etats mentionnés en T82.0 dus à greffe:artérielle (de la carotide) (de la fémorale) (pontage) | (de la bifurcation) aortique (remplacement)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. Wanneer de titularis van een functie afwezig of verhinderd is, worden de bevoegdheden die hem bij dit besluit zijn toegekend overgedragen aan de personeelsleden binnen hun directie of dienst, die door hen werden aangewezen om hen te vervangen of aan de vervangers die formeel werden aangewezen door toepassing van een wettelijk vastgelegde vervangingsregeling.

Art. 18. Lorsque le titulaire d'une fonction est absent ou empêché, les pouvoirs attribués par cet arrêté sont délégués aux membres du personnel au sein de leur direction ou service, qui ont été désignés par eux pour les remplacer ou aux remplaçants qui ont été formellement désignés suite à l'application d'un règlement de substitution légal.


Art. 10. In geval van afwezigheid of verhindering van de in artikel 2 vermelde personen, worden de in art. 1, 1° tot 4° en 8°, art. 3, § 2, art. 6, § 3 en art. 7, § 1, vermelde bevoegdheden overgedragen aan de federale personeelsleden, magistraten of mandaathouders binnen hun directie of dienst, die door hen werden aangewezen om hen te vervangen of aan de vervangers die formeel werden aangewezen door toepassing van een wettelijk vastgelegde vervangingsregeling.

Art. 10. En cas d'absence ou d'empêchement des personnes mentionnées à l'article 2, les pouvoirs cités aux art. 1, 1° à 4° et 8°, art. 3, § 2, art. 6, § 3 et art. 7, § 1 sont délégués aux membres du personnel fédéral, magistrats ou mandataires au sein de leur direction ou service, qui ont été désignés par eux pour les remplacer ou aux remplaçants qui ont été formellement désignés suite à l'application d'un règlement de remplacement légal.


In dat geval moet voorafgaand de naam van de kandidaat-vervanger formeel meegedeeld worden aan het FAGG door de titularis voor de aanvang van zijn periode van schorsing.

Dans ce cas, le nom du candidat remplaçant doit être formellement communiqué au préalable à l'AFMPS par le titulaire avant le début de sa période de suspension.


Deze behoren formeel tot de centrale directie internationale samenwerking en worden van daaruit afgedeeld naar het gemeenschappelijk centrum voor politiesamenwerking in Heerlen. 2. De Federale Politie bereidt momenteel de onderhandelingen voor met Duitsland over een nieuw bilateraal verdrag ter vervanging van het akkoord uit 2000.

En effet, ces derniers appartiennent formellement à la direction centrale de la coopération policière internationale, qui les détache au centre commun de coopération policière à Heerlen. 2. La police fédérale prépare en ce moment les négociations avec l'Allemagne pour un nouveau traité bilatéral qui remplacerait l'accord de 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de parlementaire voorbereiding kan niet worden uitgemaakt welke van die twee interpretaties men indertijd beoogde, maar het lijkt duidelijk dat nu de voorkeur moet worden gegeven aan de tweede interpretatie : het zou overdreven zijn een eventueel dringende vervanging in de commissie te blokkeren tot de volgende plenaire vergadering plaatsheeft, te meer daar die zich beperkt tot het geven van een louter formeel fiat.

Les travaux préparatoires ne permettent pas de déterminer clairement laquelle de ces deux interprétations on avait en vue à l'époque, mais il semble évident que de nos jours, c'est la seconde qui doit prévaloir : il serait excessif de bloquer un remplacement éventuellement urgent en commission dans l'attente de la prochaine séance plénière, dès lors que celle-ci se borne à donner un fiat purement formel.


2. is van mening dat soft law echter geen vervanging voor formeel recht kan zijn; merkt op dat soft law op het eerste gezicht juridisch niet-verbindend lijkt , maar dat er een "politieke verbintenis" kan ontstaan, die zelfs het karakter van een juridisch bindende verplichting kan aannemen; meent dat op grond van de beginselen van democratie en rechtsstaat derhalve de inschakeling van de beide wetgevers, Parlement en Raad, noodzakelijk is indien aan de individuele burger verplichtingen worden opgelegd; vindt ook dat de juridische bescherming door het Hof van Justitie niet aan de betrokkenen mag worden ontnomen; verzoekt de Commissie o ...[+++]

2. considère que les instruments juridiques non contraignants ne peuvent toutefois pas se substituer à la législation en bonne et due forme; fait remarquer que ces instruments apparaissent d'abord comme non contraignants, mais qu'ils peuvent néanmoins créer un "engagement politique", lequel peut même prendre le caractère d'une obligation juridique; est d'avis que la démocratie et l'État de droit exigent dès lors la participation des législateurs, à savoir le Parlement et le Conseil, dans la mesure où des obligations sont imposées au ...[+++]


G. overwegende dat artikel 6 van de Akte van 1976 eveneens van toepassing moet zijn op kandidaten die weliswaar nog niet formeel lid van het Parlement zijn maar die op de lijst van mogelijke vervangers staan, hetgeen in het belang van het Parlement is daar zij potentiële leden zijn,

G. considérant que le champ d'application de l'article 6 de l'Acte de 1976 doit également s'étendre aux candidats qui, bien que n'étant pas encore formellement membres, figurent dans l'ordre de classement, et ce dans l'intérêt du Parlement européen, sachant que de tels candidats sont potentiellement membres dudit Parlement,


2. Dit artikel geldt eveneens voor kandidaten die weliswaar nog niet formeel lid van het Parlement zijn maar die op de lijst van mogelijke vervangers staan, hetgeen in het belang van het Parlement is daar zij potentiële leden zijn en dus ook van meet af aan vrij en onafhankelijk moeten kunnen opereren.

2. Il y a lieu de considérer que cet article est applicable également aux candidats qui, sans être députés, figurent dans un ordre de classement des candidats sur lesquels des voix se sont portées, et ce dans l'intérêt du Parlement européen, car ces personnes font potentiellement partie du Parlement européen, lequel doit protéger, dès le début, leur liberté et leur indépendance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervanging voor formeel' ->

Date index: 2022-04-04
w