Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervanging van respectievelijk de heren vandevoorde andré " (Nederlands → Frans) :

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij voornoemd Beheerscomité, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. BAERT Evy, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer JANSSENS Steven, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heren VANDEVOORDE André en SCHELFHOUT Mario, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés audit Comité de gestion, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme BAERT Evy, en qualité de membre effectif et M. JANSSENS Steven, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de MM. VANDEVOORDE André et SCHELFHOUT Mario, dont ils achèveront le mandat.


- mevr. BAERT Evy, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer JANSSENS Steven, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van respectievelijk de heren VANDEVOORDE André en SCHELFHOUT Mario, wier mandaten zij zullen voleindigen;

- Mme BAERT Evy, en qualité de membre effectif et M. JANSSENS Steven, en qualité de membre suppléant, au titre de représentants d'un organisme assureur, en remplacement respectivement de MM. VANDEVOORDE André et SCHELFHOUT Mario, dont ils achèveront les mandats;


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde Raad, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. BAERT Evy, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer JANSSENS Steven, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heer VANDEVOORDE André en de heer SCHELFHOUT Mario, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme BAERT Evy, en qualité de membre effectif et M. JANSSENS Steven, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de M. VANDEVOORDE André et de M. SCHELFOUT Mario, dont ils achèveront le mandat.


Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heren VANDEVOORDE André, werkend lid en SCHELFHOUT Mario, plaatsvervangend lid.

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres du Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à MM. VANDEVOORDE André, membre effectif et SCHELFHOUT Mario, membre suppléant.


- de heren VANDEVOORDE André, in de hoedanigheid van werkend lid en SCHELFHOUT Mario, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling;

- MM. VANDEVOORDE André, en qualité de membre effectif et SCHELFHOUT Mario, en qualité de membre suppléant, au titre de représentants d'un organisme assureur ;


Bij hetzelfde besluit, worden Mevr. DUHEM Katelijn en de heer FONTAINE Jimmy, benoemd in de hoedanigheid van werkende leden bij voornoemde stuurgroep, als vertegenwoordigers van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging, ter vervanging van respectievelijk de heren MEGANCK Michel en BOLAND Jacques, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, Mme DUHEM Katelijn et M. FONTAINE Jimmy, sont nommés en qualité de membres effectifs audit Groupe de direction, au titre de représentants d'une organisation scientifique médicale, en remplacement respectivement de MM. MEGANCK Michel et BOLAND Jacques, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden de heren BOURDA, Alain en BERKEIN, Philiep, benoemd in de hoedanigheid van voorzitter en plaatsvervangend voorzitter bij genoemde raad, ter vervanging van respectievelijk de heren VAN der MEEREN, Ivan en GALLOO, Patrick.

Par le même arrêté, MM. BOURDA, Alain et BERKEIN, Philiep, sont nommés en qualité de président et président suppléant audit Conseil, en remplacement respectivement de MM. VAN der MEEREN, Ivan et GALLOO, Patrick.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van het apothekerskorps, de heren CHASPIERRE Alain en STRAETMANS Koen, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk Mevr. SEGERS Dina en de heer DEPOORTER Jan, wier mandaten zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres auprès dudit Conseil, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative du corps pharmaceutique, MM. CHASPIERRE Alain et STRAETMANS Koen, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme SEGERS Dina et de M. DEPOORTER Jan, dont ils achèveront le mandat.


Paritair Comité voor de textielverzorging Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016: worden de heer Alain VAN LIDTH DE JEUDE, te Schoten, en mevrouw Karin ADRIAENSEN, te Rijkevorsel, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de textielverzorging, respectievelijk ter vervanging van de heren Dirk VANMEIRHAEGHE, te Gent, en Alfons MARTENS, te Lille, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; worden mwevrouw Elke SEBRECHTS, te Antw ...[+++]

Commission paritaire pour l'entretien du textile Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016: Monsieur Alain VAN LIDTH DE JEUDE, à Schoten, et Madame Karin ADRIAENSEN, à Rijkevorsel, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement respectivement de Messieurs Dirk VANMEIRHAEGHE, à Gand, et Alfons MARTENS, à Lille, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qu ...[+++]


Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking Bij besluit van de Directeur-generaal van 10 maart 2016, dat in werking treedt op 11 maart 2016 : worden de heren Alain MARLIER, te Walhain, en Renaud CALLEBAUT, te Watermaal-Bosvoorde, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, respectievelijk ter vervanging van de heren Mario RAVANELLI, te Flémalle, en Emmanuel COOL, te Kampenhout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organi ...[+++]

Commission paritaire de la transformation du papier et du carton Par arrêté du Directeur général du 10 mars 2016, qui entre en vigueur le 11 mars 2016 : MM. Alain MARLIER, à Walhain, et Renaud CALLEBAUT, à Watermael-Boitsfort, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, en remplacement respectivement de MM. Mario RAVANELLI, à Flémalle, et Emmanuel COOL, à Kampenhout, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; M. Philippe GULLENTOPS, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervanging van respectievelijk de heren vandevoorde andré' ->

Date index: 2023-06-13
w