Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële voorziening voor vervanging
In de vervanging van een ambtenaar voorzien
In de vervanging voorzien

Traduction de «vervanging moet voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


financiële voorziening voor vervanging

charges de renouvellement


in de vervanging van een ambtenaar voorzien

pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire


indien een hoofddwarsschot van een nis is voorzien, dan wel trapsgewijze verspringt, moet het, ter bepaling van de waterdichte indeling, door een denkbeeldig gelijkwaardig vlak schot worden vervangen

lorsqu'une cloison transversale principale présente une niche ou une baïonnette, on la remplace, dans la détermination du cloisonnement, par une cloison plane équivalente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vervanging moet voorzien worden gedurende ten minste 36 maanden.

Il faut pourvoir au remplacement pendant au moins 36 mois.


In vervanging moet voorzien worden gedurende ten minste 36 maanden.

Le remplacement doit être assuré pendant au moins 36 mois.


Overwegende dat de vervanging van de leden in geval van definitieve verhindering moet voorzien worden en de dubbele pariteit van de Wetenschappelijke Raad moet gewaarborgd worden.

Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement des membres en cas d'empêchement définitif et de garantir la double parité du Conseil scientifique;


Overwegende dat de vervanging van de leden in geval van definitieve verhindering moet voorzien worden en de dubbele pariteit van de Wetenschappelijke Raad moet gewaarborgd worden;

Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement des membres en cas d'empêchement définitif et de garantir la double parité du Conseil scientifique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat moet voorzien worden in de vervanging van een lid en een plaatsvervangend lid van de raad van bestuur om de continuïteit van de werking van de Nationale Delcrederedienst te verzekeren;

Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre et d'un membre suppléant du conseil d'administration afin d'assurer la continuité du fonctionnement de l'Office national du Ducroire;


Overwegende dat moet voorzien worden in de vervanging van een lid van de raad van bestuur om de continuïteit van de werking van de Nationale Delcrederedienst te verzekeren;

Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre du conseil d'administration afin d'assurer la continuité du fonctionnement de l'Office national du Ducroire;


In de vervanging moet worden voorzien gedurende ten minste zesendertig maanden.

Il faut pourvoir au remplacement pendant trente-six mois au moins.


4. Hoeveel tandartsen zullen in de komende vijf jaar hun beroepsactiviteiten stilleggen? Met andere woorden: in de vervanging van hoeveel tandartsen moet in de komende jaren worden voorzien?

4. Combien de dentistes arrêteront leur activité professionnelle au cours des cinq prochaines années, en d'autres termes combien de dentistes devront être remplacés dans les années à venir?


4. Hoeveel apothekers zullen in de komende vijf jaar hun beroepsactiviteiten stilleggen? Met andere woorden: in de vervanging van hoeveel apotheken moet in de komende jaren worden voorzien?

4. Combien de pharmaciens arrêteront leur activité professionnelle au cours des cinq prochaines années, en d'autres termes combien de pharmaciens devront être remplacés dans les années à venir?


128. is van oordeel dat de hechtenis van minderjarige delinquenten slechts een allerlaatste middel moet zijn en zo kort mogelijk moet worden ingezet, en dringt er derhalve op aan dat voor minderjarigen wordt voorzien in straffen ter vervanging van hechtenis; dringt aan op het nemen van heropvoedingsmaatregelen, zoals maatschappelijke dienstverlening, met het oog op de re-integratie van deze jongeren in de maatschappij en het beroepsleven;

128. considère que la détention des délinquants mineurs ne doit être qu'une mesure de dernier recours et pour une période aussi limitée que possible, et demande dès lors que des alternatives à l'emprisonnement soient prévues pour les mineurs; insiste pour que des mesures de rééducation, telles que des services à la communauté, soient garanties pour assurer la réintégration sociale et professionnelle de ces personnes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervanging moet voorzien' ->

Date index: 2022-10-20
w