Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Onderhavig
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «vervangen door onderhavige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...




en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 2012, geregistreerd onder het nr. 111208/CO/302, en alle wijzigingen worden vervangen door onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.

La convention collective de travail du 18 janvier 2012, enregistrée sous le n° 111208/CO/302, et toutes les modifications sont remplacées par la présente convention collective de travail.


Art. 40. Het Ministerieel Besluit van 29 januari 2014 tot vaststelling binnen de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, Directie Vervoerinfrastructuur, van de overdrachten van bevoegdheden inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, inzake de toekenning van concessies voor openbare werken, inzake de toekenning en aanwending van subsidies en inzake de ondertekening van protocollen wordt opgeheven en vervangen door onderhavig besluit.

Art. 40. L'Arrêté ministériel du 29 janvier 2014 fixant, au sein du Service public fédéral Mobilité et Transports, Direction Infrastructure de Transport, les délégations de pouvoirs en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, en matière d'octroi de concessions de travaux publics, en matière d'octroi et de mise en oeuvre de subventions et en matière de signature de protocoles est abrogé et remplacé par le présent arrêté.


II. - Bepalingen Art. 2. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2014, geregistreerd onder het nummer 125605/CO/149.02, vervangen door onderhavige overeenkomst.

II. - Dispositions Art. 2. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, le régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans repris dans la convention collective de travail du 9 décembre 2014, enregistrée sous le numéro 125605/CO/149.02, est remplacé par la présente convention.


II. - Bepalingen Art. 2. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 60 jaar opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2014, geregistreerd onder het nummer 125187/CO/149.04, vervangen door onderhavige overeenkomst.

II. - Dispositions Art. 2. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, le régime de chômage avec complément d'entreprise à 60 ans repris dans la convention collective de travail du 11 décembre 2014, enregistrée sous le numéro 125187/CO/149.04, est remplacé par la présente convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erkenning Art. 68. De volgende wijzigingen worden aangebracht aan de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken : a) in artikel 1, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt : "2° de wet betreffende de overheidsopdrachten : de wet van 17 juni 2016 betreffende de overheidsopdrachten"; b) in artikel 1 wordt een 2° bis ingevoegd, luidende : "2° bis de wet defensie en veiligheid : de wet van 13 augustus 2011 betreffende de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten in het domein van defensie en veiligheid"; c) in artikel 1 wordt een 2° ter ingevoegd, luidende : ...[+++]

Agréation Art. 68. Les modifications suivantes sont apportées à la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux : a) dans l'article 1, le 2° est remplacé comme suit : "2° la loi marchés publics : la loi du 17 juni 2016 relative aux marchés publics"; b) dans l'article 1, est inséré un 2° bis rédigé comme suit : "2° bis la loi défense et sécurité : la loi du 13 août 2011 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les domaines de la défense et de la sécurité"; c) dans l'article 1, est inséré un 2° ter rédigé comme suit : "2° ter la loi relative aux contrats d ...[+++]


Wij, Prosper Vanhelmont, plaatsvervangend lid van de Raad voor de Mededinging, aangewezen door de voorzitster van de Raad voor de Mededinging op 1 maart 1996 om haar overeenkomstig artikel 2 van het huishoudelijk reglement te vervangen, totdat een uitspraak ten gronde zal worden gedaan door de Raad voor de Mededinging inzake de door de Dienst in onderhavige zaak op 17 november 1995 geregistreerde klacht,

Nous, Prosper Vanhelmont, membre suppléant du Conseil de la Concurrence, désigné par la présidente du Conseil de la Concurrence le 1 mars 1996 en vue de la remplacer conformément à l'article 2 du règlement d'ordre intérieur, jusqu'à ce que une décision au fond soit rendue par le Conseil de la Concurrence concernant la plainte enregistrée par le Service, le 17 novembre 1995, dans la présente affaire,


Wij, Prosper Vanhelmont, plaatsvervangend lid van de Raad voor de Mededinging, aangewezen door de voorzitster van de Raad voor de Mededinging op 1 maart 1996 om haar overeenkomstig artikel 2 van het huishoudelijk reglement te vervangen, totdat een uitspraak ten gronde zal worden gedaan door de Raad voor de Mededinging inzake de door de Dienst in onderhavige zaak op 17 november 1995 geregistreerde klacht,

Nous, Prosper Vanhelmont, membre suppléant du Conseil de la Concurrence, désigné par la présidente du Conseil de la Concurrence le 1 mars 1996 en vue de la remplacer conformément à l'article 2 du règlement d'ordre intérieur, jusqu'à ce que une décision au fond soit rendue par le Conseil de la Concurrence concernant la plainte enregistrée par le Service, le 17 novembre 1995, dans la présente affaire,


Onderhavig artikel beoogt dan ook een oplossing te vinden voor dit verschil door de woorden « in België » te vervangen door de woorden « in dezelfde Lidstaat ».

Le présent article tend ainsi à combler cet écart en remplaçant les mots « en Belgique » par les mots « dans le même État membre ».


De artikelen 11 en 11 A worden vervangen door artikel 10 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en door de artikelen 280 A tot en met 280 I van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zoals aangegeven in artikel 1, punt 22), van het onderhavige Verdrag en hierna in punt 278).

Les articles 11 et 11 A sont remplacés par l'article 10 du traité sur l'Union européenne et par les articles 280 A à 280 I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, comme indiqué ci-dessus à l'article 1, point 22), du présent traité et ci-après au point 278).


Onderhavig artikel beoogt dan ook een oplossing te vinden voor dit verschil door de woorden « in België » te vervangen door de woorden « in dezelfde Lidstaat ».

Le présent article tend ainsi à combler cet écart en remplaçant les mots « en Belgique » par les mots « dans le même État membre ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangen door onderhavige' ->

Date index: 2024-11-03
w