Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslag op de staatsveiligheid
Concurrentiedistorsie
Concurrentieverstoring
Concurrentievervalsing
Delict
Distorsie van de mededinging
Misdrijf
Misdrijf tegen de staatsveiligheid
Mishandeling
Overtreding
Poging tot vervalsing
Politiek delict
Seksueel misdrijf
Valsemunterij en vervalsing van betaalmiddelen
Vergrijp
Verstoring van de mededinging
Vervalser
Vervalsing
Vervalsing van de concurrentie
Vervalsing van de mededinging
Wetsschennis

Traduction de «vervalsing een misdrijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging

distorsion de concurrence | distorsion de la concurrence








valsemunterij en vervalsing van betaalmiddelen

faux-monnayage, falsification de moyens de paiement


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

falsification de documents administratifs


overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]

infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]




aanslag op de staatsveiligheid [ misdrijf tegen de staatsveiligheid | politiek delict ]

atteinte à la sûreté de l'État [ crime contre la paix publique | crime contre la sûreté de l'État ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als wij ervan uitgaan dat vervalsing een misdrijf is, kunnen wij niet anders dan voorzien in sancties en strafmaatregelen.

Si nous considérions que la falsification est un délit, nous devions ajouter des sanctions et des amendes.


Aangezien vervalsing, zoals ik al zei, een vorm van georganiseerde misdaad is, ben ik van oordeel dat wij dit misdrijf moeten bestrijden met deze wetgeving, met ons engagement en met vereende krachten.

Étant donné que la falsification relève du crime organisé, comme je l’ai déjà dit, je crois que nous devons la combattre par le moyen de la présente législation, par notre engagement, et nos efforts concertés.


Wat de aard van het misdrijf betreft kunnen volgende veroordelingen van het genot van niet-uitvoering worden uitgesloten : veroordelingen inzake vervalsing en bedrog, verlating van familie, overtreding van de besluitwet van 14 november 1939 betreffende de beteugeling van dronkenschap, onopzettelijke doding door een verkeersongeval, overtreding van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 betreffende het wegverkeer, overtreding van artikel 18, 1, van de wet van 1 juli 1956 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake ...[+++]

Quant à la nature du délit, peuvent être exclues du bénéfice de la non-exécution les condamnations suivantes : les condamnations en matière de falsification et de tromperie, d'abandon de famille, d'infraction à l'arrêté-loi du 14 novembre 1939 relatif à la répression de l'ivresse, d'homicide involontaire résultant d'un accident de roulage, d'infraction à l'arrêté royal du 16 mars 1968 relatif à la circulation routière, d'infraction à l'article 18, 1er, de la loi du 1er juillet 1956 sur l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automobiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervalsing een misdrijf' ->

Date index: 2023-05-27
w