Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «vervallen de volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het aannemen van amendement nr. 34, dat hoofdstuk V met zijn artikelen 20 tot 22 doet vervallen, de volgende amendementen vervallen :

Par suite de l'adoption de l'amendement nº 34 qui supprime le chapitre V et les articles 20 à 22 qu'il contient, les amendements suivants deviennent sans objet:


Door het aannemen van amendement nr. 34, dat hoofdstuk V met zijn artikelen 20 tot 22 doet vervallen, de volgende amendementen vervallen :

Par suite de l'adoption de l'amendement nº 34 qui supprime le chapitre V et les articles 20 à 22 qu'il contient, les amendements suivants deviennent sans objet:


« Art. 176 bis. ­ In artikel 37novies, 2º, van dezelfde wet, vervallen de volgende woorden :

« Art. 176 bis. ­ À l'article 37novies, 2º, de la même loi, le membre de phrase suivant est supprimé :


- Ten gevolge van deze stemming vervallen de volgende voorstellen van resolutie:

- À la suite de ce vote, les propositions de résolution suivantes deviennent sans objet:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stemming over het geheel: ne varietur (+43/-5/o11) Ten gevolge van deze stemming vervallen de volgende wetsvoorstellen : 2-193, 2-294 en 2-295.

Vote sur l'ensemble: ne varietur (+43/-5/o11) A la suite de ce vote les propositions de loi suivantes deviennent sans objet : 2-193, 2-294 et 2-295.


Art. 3. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 februari 2007 betreffende de organieke personeelsformatie van de Waalse Overheidsdienst, vervallen de volgende betrekkingen:

Art. 3. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 février 2007 relatif au cadre organique du Service public de Wallonie, sont supprimés :


In artikel 44 van hetzelfde Wetboek vervallen de volgende woorden : " , of op 10 % indien voornoemde overdrachtsovereenkomsten aanleiding geven tot de toekenning van een hypothecair krediet aan de koper overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypothecaire leningen van de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en de " Guichets du Crédit social" (Sociale Kredietloketten) of tot de toekenning van een hypothecaire lening door het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië ...[+++]

A l'article 44 du même code, les mots : " , ou à 10 % lorsque les conventions translatives précitées donnent lieu à l'octroi à l'acquéreur d'un crédit hypothécaire conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit social et des Guichets du Crédit social, ou à l'octroi d'un prêt hypothécaire par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" sont supprimés.


In artikel 44 van hetzelfde Wetboek vervallen de volgende woorden : « , of op 10 % indien voornoemde overdrachtsovereenkomsten aanleiding geven tot de toekenning van een hypothecair krediet aan de koper overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypothecaire leningen van de « Société wallonne de Crédit social » (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en de « Guichets du Crédit social » (Sociale Kredietloketten) of tot de toekenning van een hypothecaire lening door het « Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie » (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië ...[+++]

A l'article 44 du même Code, les mots : « , ou à 10 % lorsque les conventions translatives précitées donnent lieu à l'octroi à l'acquéreur d'un crédit hypothécaire conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit social et des Guichets du Crédit social, ou à l'octroi d'un prêt hypothécaire par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie » sont supprimés.


2° in § 2, eerste lid, b) vervallen de volgende woorden :

2° au § 2, alinéa 1, b), les mots suivants sont supprimés :


Art. 5. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 22 april 2004 tot vaststelling van de organieke personeelsformatie van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer vervallen de volgende betrekkingen :

Art. 5. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 22 avril 2004 fixant le cadre organique du personnel du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports, les emplois suivants sont supprimés :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervallen de volgende' ->

Date index: 2021-08-10
w