Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICA
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen

Vertaling van "vertrouwenwekkende maatregelen genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


conferentie inzake interactie en vertrouwenwekkende maatregelen in Azië | CICA [Abbr.]

conférence sur l'interaction et les mesures de confiance en Asie | CICA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo ver is men nog lang niet, maar er werden enkele vertrouwenwekkende maatregelen genomen, zoals hotlines tussen de tien ASEAN-landen en China voor de omgang met maritieme incidenten in de Zuid-Chinese Zee.

On n'en est pas encore là, mais certaines mesures ont été prises qui inspirent de la confiance, comme des hotlines entre les dix pays de l'ASEAN et la Chine afin de pouvoir gérer des incidents maritimes dans la Mer de Chine méridionale.


In zijn studie over transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen in de ruimte van 12 juli 2013, heeft de groep van regeringsdeskundigen, die is opgericht door de secretaris-generaal van de VN uit hoofde van Resolutie 65/68 van de Algemene Vergadering van de VN, nota genomen van de presentatie van de gedragscode door de Unie en van het open overleg in Kiev.

Dans son «Étude sur les mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales» datée du 12 juillet 2013, le groupe d'experts gouvernementaux créé par le secrétaire général des Nations unies en application de la résolution 65/68 de l'Assemblée générale des Nations unies a pris acte de la présentation du code de conduite par l'Union, ainsi que des consultations ouvertes qui s'étaient tenues à Kyiv.


Op 5 december 2013 heeft de Algemene Vergadering van de VN bij consensus Resolutie A/RES/68/50 inzake transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen bij ruimteactiviteiten aangenomen. De Algemene Vergadering van de VN heeft zich daarbij ingenomen getoond met het rapport van de secretaris-generaal van de VN dat de studie van de groep van regeringsdeskundigen bevat, en nota genomen van de presentatie door de Unie van het ontwerp van een gedragscode.

Le 5 décembre 2013, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté par consensus la résolution A/RES/68/50 sur les mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales, dans laquelle elle saluait le rapport du secrétaire général des Nations unies contenant l'étude du groupe d'experts gouvernementaux et notait que l'Union avait présenté un projet de code de conduite.


bezien welke vertrouwenwekkende maatregelen kunnen worden genomen ter bevordering van een proces dat moet leiden tot de instelling van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van MVW en hun overbrengingsmiddelen, onder meer op basis van de ervaringen met bestaande zones;

d’examiner d’éventuelles mesures de confiance visant à faciliter le processus devant conduire à l’établissement d’une zone exempte d’ADM et de leurs vecteurs au Moyen-Orient, notamment en s’inspirant de l’expérience acquise en ce qui concerne les zones existantes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economie blijft groeien en Pakistan heeft samen met India vertrouwenwekkende maatregelen genomen met betrekking tot het geschil over Jammu en Kashmir.

L'économie continue sa croissance et des mesures d'instauration de la confiance ont été engagées avec l'Inde au sujet du conflit dans le Jammu et le Cachemire.


De economie blijft groeien en Pakistan heeft samen met India vertrouwenwekkende maatregelen genomen met betrekking tot het geschil over Jammu en Kashmir.

L'économie continue sa croissance et des mesures d'instauration de la confiance ont été engagées avec l'Inde au sujet du conflit dans le Jammu et le Cachemire.


8. benadrukt dat een reeks vertrouwenwekkende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: de onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen voormalige Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is verheugd over de vrijlating van de BBC ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;


8. benadrukt dat een reeks vertrouwenwekkende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: de onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen voormalige Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is verheugd over de vrijlating van de BBC ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;


8. benadrukt dat een reeks vertrouwenwekkende maatregelen moet worden genomen door zowel de Israëli's als de Palestijnen, en dat de internationale gemeenschap hierbij moet helpen; is van mening dat deze maatregelen ondermeer moeten omvatten: de onmiddellijke vrijlating van alle in hechtenis genomen voormalige Palestijnse ministers, parlementsleden en burgemeesters en van de Israëlische korporaal Gilad Shalit; is verheugd over de vrijlating van BBC-jo ...[+++]

8. insiste pour qu'une série de mesures destinées à restaurer la confiance soient prises par les Israéliens et les Palestiniens avec l'aide de la communauté internationale, dont la libération immédiate de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens incarcérés, et du caporal israélien Gilad Shalit; se félicite de la libération d'Alan Johnston, journaliste de la BBC, et la considère comme un pas dans la bonne direction;


De Europese Unie heeft met belangstelling kennis genomen van de initiatieven van de Russische Federatie inzake veiligheidsaspecten, vertrouwenwekkende maatregelen en regionale samenwerking in het Oostzeegebied.

L'Union européenne a pris note avec intérêt des initiatives de la Fédération de Russie sur les aspects de sécurité, les mesures de confiance et la coopération régionale dans la région de la Mer baltique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwenwekkende maatregelen genomen' ->

Date index: 2025-04-14
w