Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opbouwen van vertrouwen

Traduction de «vertrouwen opbouwen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opbouwen van vertrouwen

établissement d'une relation de confiance


wederzijds vertrouwen tussen franchisegever en franchisenemers

confiance réciproque entre franchiseur et franchisés


de bijdrage van dit proces erkennend aan de groei van het vertrouwen tussen de volken

reconnaissant l'apport de ce processus au développement de la confiance entre peuples


een klimaat van vertrouwen en respect tussen de volken bevorderen

promouvoir un climat de confiance et de respect entre les peuples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vertrouwenslijsten zijn essentieel voor het opbouwen van vertrouwen tussen marktdeelnemers, omdat zij informatie bevatten over de status van de dienstverlener op het moment van toezicht.

Les listes de confiance sont essentielles pour établir la confiance des opérateurs économiques, car elles indiquent le statut du prestataire de service au moment du contrôle.


De nationale regeringen moeten vertrouwen opbouwen tussen hun rechtssystemen zodat het Europees aanhoudingsbevel nog efficiënter kan werken.

«Les gouvernements nationaux doivent renforcer la confiance entre leurs systèmes judiciaires respectifs pour rendre le mandat d'arrêt européen encore plus efficace».


In Cancún moet ook worden gewerkt aan het opbouwen van vertrouwen tussen ontwikkelde landen en de G77 op financieel gebied.

La Conférence de Cancún devra également être l'occasion de promouvoir la confiance sur le plan financier entre les pays développés et le G77.


Vertrouwenslijsten zijn essentieel voor het opbouwen van vertrouwen tussen marktdeelnemers, aangezien zij informatie bevatten over de gekwalificeerde status van de dienstverlener op het moment van het toezicht.

Les listes de confiance sont des éléments essentiels pour fonder la confiance des opérateurs économiques, car elles indiquent le statut qualifié du prestataire de service au moment du contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is ingenomen met de mededeling van de Europese Commissie „Opbouwen van vertrouwen in justitie in de hele EU: een nieuwe dimensie in de Europese justitiële opleiding” , die het belang benadrukt van een betere kennis van het EU-recht alsmede wederzijds vertrouwen tussen beoefenaars van juridische beroepen teneinde een doeltreffende uitvoering van EU-recht en snelle grensoverschrijdende justitiële samenwerking tussen de lidstaten te bewerkstelligen.

Accueille avec satisfaction la communication de la Commission intitulée «Susciter la confiance dans une justice européenne: donner une dimension nouvelle à la formation judiciaire européenne» , qui souligne l'importance d'améliorer le niveau de connaissance du droit de l'UE et de développer la confiance mutuelle entre les praticiens du droit pour permettre la bonne mise en œuvre du droit de l'UE et une coopération judiciaire transfrontière rapide d'un État membre à l'autre.


– gezien de oproep van 14-15 december 2001 van de Europese Raad van Laken voor de snelle oprichting van een Europees netwerk ter bevordering van scholing voor het gerechtelijk apparaat, die het vertrouwen kan helpen opbouwen tussen de bij de justitiële samenwerking betrokken personen,

— vu la déclaration faite les 14 et 15 décembre 2001 par le Conseil européen de Laeken appelant à la mise en place rapide d'un réseau européen pour encourager la formation des magistrats, en vue de développer la confiance entre les acteurs de la coopération judiciaire,


Dit soort activiteit schept een gunstig klimaat voor het opbouwen van vertrouwen tussen de autoriteiten en voor de uitwisseling van kennis, expertise en beste praktijken, waardoor de kwaliteit en de doeltreffendheid van handhavingsactiviteiten in de hele EU worden verbeterd.

Ce type d'activités crée un environnement favorable à l'instauration d'un climat de confiance entre les autorités et à l'échange de connaissances, de compétences et de bonnes pratiques, et améliore donc la qualité et l'efficacité de l’exécution de la législation à travers l'UE.


Een voorzitter die door de Europese Raad is benoemd en het vertrouwen van de staatshoofden en regeringsleiders geniet, zal veel makkelijker het nodige vertrouwen tussen de conventie en de Europese Raad kunnen opbouwen dat een onontbeerlijke voorwaarde voor succes vormt.

Un président nommé par le Conseil européen, jouissant de la confiance des chefs d'État ou de gouvernement, pourra créer beaucoup plus facilement le climat de confiance nécessaire entre la convention et le Conseil européen, condition indispensable à sa réussite.


De Commissie ziet de totstandbrenging van gezamenlijke politiebureaus of politie- en douanesamenwerkingscentra in alle interne grensregio's van de Unie, inclusief de kandidaat-lidstaten, als doeltreffend instrument om een aantal belangrijke doelstellingen tegelijk te verwezenlijken: terugdringing van de criminaliteit; vergroting van de zichtbaarheid bij het publiek; opbouwen van wederzijds vertrouwen tussen de diverse diensten van de betrokken lidstaten; en ten slotte de totstandbrenging van doeltreffende samenwerking tussen politie, douane en gerechtelijke autoriteiten waar deze drie diensten ...[+++]

Selon la Commission, la création de commissariats communs et de centres de coopération policière et douanière dans toutes les régions limitrophes des frontières de l'Union, y compris dans les pays candidats, constitue un bon moyen d'atteindre plusieurs objectifs importants à la fois: diminution des infractions, meilleure visibilité pour le public, instauration d'une confiance mutuelle entre les divers services des États membres concernés, et coopération efficace entre la police, les douanes et les autorités judiciaires, lorsque ces trois instances collaborent au sein de ces centres.


De Unie meent dat deze ontwikkelingen een positieve bijdrage zijn aan de vermindering van de spanning en het opbouwen van vertrouwen tussen alle partijen die begaan zijn met de verbetering van de algemene situatie op het Koreaanse Schiereiland.

L'Union estime que ces développements vont dans le sens d'un apaisement des tensions et de l'instauration d'un climat de confiance entre toutes les parties intéressées par une amélioration de la situation générale dans la péninsule coréenne.




D'autres ont cherché : opbouwen van vertrouwen     vertrouwen opbouwen tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwen opbouwen tussen' ->

Date index: 2024-01-21
w