Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrouwen niet geschonken " (Nederlands → Frans) :

Is die volgens u niet te wijten aan onder meer de verwerping van het multilateralisme en het feit dat geen vertrouwen werd geschonken aan de multilaterale organisaties die antwoorden moesten bieden op de vragen waarmee de mensheid in de jaren '80 werd geconfronteerd ?

Selon vous, la situation ne serait-elle pas à imputer à une série d'éléments tels que l'abandon du multilatéralisme et le fait de n'avoir pas fait confiance aux organisations multilatérales chargées d'apporter des réponses aux questions qui se posaient à l'humanité dans les années 80 ?


Is die volgens u niet te wijten aan onder meer de verwerping van het multilateralisme en het feit dat geen vertrouwen werd geschonken aan de multilaterale organisaties die antwoorden moesten bieden op de vragen waarmee de mensheid in de jaren '80 werd geconfronteerd ?

Selon vous, la situation ne serait-elle pas à imputer à une série d'éléments tels que l'abandon du multilatéralisme et le fait de n'avoir pas fait confiance aux organisations multilatérales chargées d'apporter des réponses aux questions qui se posaient à l'humanité dans les années 80 ?


Het onderzoek dat werd afgesproken in het Adviescomité kan nog steeds zijn nut bewijzen in het kader van een globaal plan voor positieve actie, dat wordt voorgesteld in het amendement nr. 3. Wanneer deze amendementen niet zouden worden aangenomen, geeft men zich volledig over aan de goede wil van de regering, waaraan spreekster nooit haar vertrouwen heeft geschonken.

L'examen dont avait convenu le Comité d'avis peut encore avoir son utilité dans le cadre d'un plan global d'action positive tel qu'il est proposé à l'amendement nº 3. Si ces amendements ne sont pas adoptés, on s'en remet entièrement au bon vouloir du gouvernement, auquel l'intervenante n'a jamais accordé sa confiance.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in mijn eerste opmerkingen in het Parlement wil ik verklaren dat het grote gevoel van eer dat ik voel niet voortvloeit uit het lidmaatschap van dit Parlement, maar uit het vertrouwen dat de mensen in Noord-Ierland mij hebben geschonken door mij hun eerste keuze te maken met betrekking tot hun vertegenwoordiging in dit Parlement.

- (EN) Monsieur le Président, dans mes premières remarques au sein de cette Assemblée, je tiens à souligner à quel point je me sens honoré, non pas tant d’appartenir à cette institution que de la confiance que m’ont témoignée les citoyens d’Irlande du Nord en faisant de moi leur premier choix pour les représenter au sein de ce Parlement.


Zou het niet logischer zijn de lidstaten te verplichten tot inachtneming van een strikt controleprogramma, dat bij de consument het vertrouwen wekt dat tegen deze epidemie adequate middelen worden ingezet en dat hier voldoende aandacht aan wordt geschonken?

Ne serait-il pas plus logique d'obliger les États membres à respecter un plan de surveillance rigoureux, de nature à lever les doutes du consommateur quant aux moyens et à l'intérêt avec lesquels cette épizootie est combattue ?


Daarentegen kan men aanvaarden dat de militair die het ideaal van een partij, waaraan hij zijn vertrouwen heeft geschonken, wenst te verdedigen, de leiders van die partij helpt door studies, door raadgevingen. Hier kan hij een niet openbaar intellectuele of administratieve bijdrage leveren (.)» Deze specifieke beperkingen die gelden voor de militairen van het actief kader werden nog bevestigd door een wijziging aan artikel 15, § 1, van de voormelde wet van 14 januari 1975, bij de wet van 22 december 1989.

Par contre, on peut admettre que, désireux de défendre les idéaux du parti auquel il a donné sa confiance, le militaire puisse aider les dirigeants de ces partis par des études, des conseils, en leur apportant un soutien intellectuel ou administratif privé (.)» Ces limitations spécifiques, applicables aux militaires du cadre actif ont encore été confirmées par une modification par la loi du 22 décembre 1989 de l'article 15, § 1er, de la loi susmentionnée du 14 janvier 1975.


Men kan het ten eerste overbodig vinden, omdat de Kamer gisteren al het vertrouwen aan de regering heeft geschonken, omdat de Senaat niet de bevoegdheid heeft de regering al dan niet zijn vertrouwen te geven en omdat de Senaat geen vat heeft op de begroting.

On peut tout d'abord le trouver superflu parce que la Chambre a déjà accordé la confiance hier au gouvernement, parce que le Sénat n'est pas compétent pour accorder ou non sa confiance et parce que le Sénat n'a aucune prise sur le budget.


In de Kamer heeft Ecolo uiteraard niet voor de regeringsverklaring gestemd en heeft ze de eerste minister het vertrouwen niet geschonken.

À la Chambre, Écolo n'a évidemment pas voté pour cette déclaration gouvernementale et n'a pas accordé sa confiance au premier ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwen niet geschonken' ->

Date index: 2022-03-14
w