Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Traduction de «vertrouwen heeft genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen de woorden « gepleegd op een minderjarige » en de woorden « ter kennis brengen » de woorden « en waarvan zij kennis hebben genomen door het slachtoffer te onderzoeken of doordat het slachtoffer hen in vertrouwen heeft genomen » invoegen.

Insérer les mots « et dont elles ont pris connaissance par l'examen de la victime ou les confidences de celle-ci » entre les mots « commise sur un mineur, » et les mots « , à condition ».


« De in het eerste lid bedoelde personen mogen evenwel een misdrijf, zoals omschreven in de artikelen 372 tot 377, 392 tot 394, 396 tot 405ter, 409, 423, 425 en 425bis , gepleegd op een minderjarige, en waarvan zij kennis hebben genomen door het slachtoffer te onderzoeken of doordat het slachtoffer hen in vertrouwen heeft genomen, ter kennis brengen van de procureur des Konings op voorwaarde dat er een ernstig en dreigend gevaar bestaat voor de fysieke of de psychische integriteit van de betrokkene en zij die zelf of met hulp van anderen onvoldoende kunnen vrijwaren.

« Toutefois, les personnes visées à l'alinéa 1 peuvent informer le procureur du Roi de toute infraction prévue aux articles 372 à 377, 392 à 394, 396 à 405ter, 409, 423, 425 et 425bis qui a été commise sur un mineur, et dont elles ont pris connaissance par l'examen de la victime ou les confidences de celle-ci, à condition qu'il existe un danger grave et imminent pour l'intégrité physique ou mentale de celui-ci et lorsqu'elles ne sont pas en mesure, elles-mêmes ou avec l'aide de tiers, de la garantir de manière suffisante.


Tussen de woorden « gepleegd op een minderjarige » en de woorden « ter kennis brengen » de woorden « en waarvan zij kennis hebben genomen door het slachtoffer te onderzoeken of doordat het slachtoffer hen in vertrouwen heeft genomen » invoegen.

Insérer les mots « et dont elles ont pris connaissance par l'examen de la victime ou les confidences de celle-ci » entre les mots « commise sur un mineur, » et les mots « , à condition ».


Deze persoon maakt dan een gewetenskeuze door in uitzonderlijke omstandigheden voorrang te geven aan de vrijwaring van de fysieke en geestelijke gezondheid van de persoon die hem in vertrouwen heeft genomen of eventueel van een derde.

Ce faisant, le confident opère un choix humain en conscience, en choisissant de préserver, dans des circonstances exceptionnelles, la santé physique et mentale de la personne qui s'est confiée à lui ou, éventuellement, de quelqu'un d'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze persoon maakt dan een gewetenskeuze door in uitzonderlijke omstandigheden voorrang te geven aan de vrijwaring van de fysieke en geestelijke gezondheid van de persoon die hem in vertrouwen heeft genomen of eventueel van een derde.

Ce faisant, le confident opère un choix humain en conscience, en choisissant de préserver, dans des circonstances exceptionnelles, la santé physique et mentale de la personne qui s'est confiée à lui ou, éventuellement, de quelqu'un d'autre.


3. Enkele jaren geleden was er veel te doen over de transacties op de niet-gereguleerde "Credit Default Swaps"-markt. a) Hoe beoordeelt u de transparantie in België van een en ander? b) Welke maatregelen heeft men bij ons genomen (of zal men nog nemen) om de transparantie te verbeteren en op die manier het vertrouwen te verhogen? c) Bereidt u wetgevende initiatieven voor?

3. Les transactions sur le marché non régulé des couvertures de défaillance (les "Credit Default Swaps") ont fait couler beaucoup d'encre il y a quelques années. a) Comment évaluez-vous la transparence de ces opérations en Belgique? b) Quelles mesures ont été (ou seront) prises dans notre pays en vue d'accroître la transparence et partant, la confiance des intéressés? c) Préparez-vous des initiatives législatives en la matière?


Het is het tweede initiatief dat EU-commissaris Reding (Justitie) heeft genomen om gemeenschappelijke minimumnormen voor strafzaken vast te stellen en het vertrouwen in de Europese rechtsruimte te stimuleren.

Il s’agit de la deuxième mesure destinée à créer des normes minimales communes de l’UE en matière pénale, prise à l’initiative de Mme Reding, commissaire de l’UE chargée de la justice.


De EU heeft reeds de basis gelegd voor meer wederzijds vertrouwen. Dat moet echter verder worden versterkt, zodat burgers, juristen en rechters het volste vertrouwen kunnen stellen in beslissingen die in andere lidstaten zijn genomen.

Bien que l’UE ait posé dans une large mesure les bases requises pour promouvoir la confiance mutuelle, elle doit renforcer cette action pour que les citoyens, les praticiens du droit et les juges accordent une pleine confiance aux décisions judiciaires, indépendamment de l’État membre dans lequel elles ont été rendues.


De Europese Commissie heeft vandaag de maatregelen uiteengezet die moeten worden genomen om het vertrouwen in de gegevensstromen tussen de EU en de VS te herstellen. Dit na de grote bezorgdheid over onthullingen over grootschalige Amerikaanse programma’s voor het verzamelen van inlichtingen die een negatief effect hebben gehad op de trans-Atlantische betrekkingen.

La Commission européenne a exposé aujourd'hui les mesures qui doivent être prises pour rétablir la confiance dans les transferts de données entre l’Union européenne et les États-Unis, en réponse aux vives préoccupations suscitées par les révélations sur les programmes américains de collecte de renseignements à grande échelle, qui ont altéré les relations transatlantiques.


Iets meer dan de helft van de EU-burgers heeft door de bank genomen vertrouwen in de milieuprestaties van hun producten (52 %), maar tegelijkertijd acht een meerderheid van de Europeanen beweringen van producenten over hun eigen milieuprestaties niet betrouwbaar (54 %).

Un petit peu plus de la moitié des citoyens de l’UE font globalement confiance aux allégations des fabricants concernant les performances environnementales de leurs produits (52 %), mais une majorité d’Européens n'accordent pas de crédit aux informations présentées par les entreprises sur leurs propres performances environnementales (54 %).




D'autres ont cherché : vertrouwen heeft genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwen heeft genomen' ->

Date index: 2023-08-25
w