Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADB
APPU
AsDB
Aziatisch gebak
Aziatisch land
Aziatische Ontwikkelingsbank
Aziatische Parlementaire Unie
Aziatische intergouvernementele organisatie
Aziatische organisatie
Aziatische regionale organisatie
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Misbruik van vertrouwen
Opbouwen van vertrouwen
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vertrouwensbeginsel

Traduction de «vertrouwen dat aziatische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aziatische organisatie [ Aziatische intergouvernementele organisatie | Aziatische regionale organisatie ]

organisation asiatique [ organisation intergouvernementale asiatique | organisation régionale asiatique ]


beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


gerechtvaardigd vertrouwen,gewettigd vertrouwen

confiance légitime


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

regagner la confiance des consommateurs


Aziatische Ontwikkelingsbank [ ADB | AsDB ]

Banque asiatique de développement [ BASD ]


opbouwen van vertrouwen

établissement d'une relation de confiance






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De groei na de crisis werd ondersteund door de robuuste economie van de Volksrepubliek, een krachtige opleving van de uitvoer naar de Aziatische markten, een overvloedige toevloed van kapitaal en een stijgend vertrouwen van zowel de consumenten als het bedrijfsleven.

La croissance en période d'après-crise a été tirée par l'économie vigoureuse de la Chine continentale, une forte reprise des exportations à destination des marchés asiatiques, un afflux important de liquidités ainsi qu'un regain de confiance de la part des consommateurs et des entreprises.


Volgens onze peilingen behouden de meeste Belgische bedrijven hun vertrouwen in de Aziatische economieën die door de crisis zijn getroffen.

Selon nos sondages, les entreprises belges gardent, dans l'ensemble, leur confiance dans les économies asiatiques touchées par la crise.


Ten slotte heeft de Aziatische crisis die in juli is losgebarsten, geleid tot de teloorgang van het vertrouwen in de Koreaanse bedrijven en de Koreaanse munt.

Ensuite, la crise asiatique qui s'est déclenchée en juillet a entraîné une perte de confiance dans les entreprises et la monnaie coréennes.


D. overwegende dat de maatregelen die de Chinese regering sinds 2000 heeft genomen door tientallen berenboerderijen te sluiten en tientallen beren in beslag te nemen en toe te vertrouwen aan de zorgen van de Aziatische Dierenstichting (AAF) positief, maar onvoldoende waren;

D. considérant que les mesures prises par le gouvernement chinois, qui depuis 2000, a fermé des dizaines de fermes d'élevage d'ours et confie des dizaines d'ours à la Fondation des animaux d'Asie (AAF), sont positives mais insuffisantes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De recente Aziatische en Mexicaanse crises hebben onder meer een verlies van vertrouwen in de lokale banken, die overdreven grote wissel-, liquiditeits- en looptijdomzettingsrisico's hadden genomen, tot gevolg gehad.

Les récentes crises asiatique et mexicaine ont eu notamment pour cause une perte de confiance dans les banques locales, qui avaient pris des risques excessifs de change, de liquidité et de transformation de durée.


15. neemt kennis van het besluit van de Organisatie van Zuidoost-Aziatische naties om in te gaan op het aanbod van Myanmar/Birma om in 2014 het voorzitterschap van de organisatie te bekleden, als teken van hernieuwd vertrouwen in het land;

15. prend acte de la décision de l'ANASE d'accepter l'offre de la Birmanie / du Myanmar de présider l'organisation en 2014 en signe de confiance retrouvée dans le pays;


10. neemt kennis van het besluit van de Organisatie van Zuidoost-Aziatische naties om in te gaan op het aanbod van Birma/Myanmar om in 2014 het voorzitterschap van de organisatie te bekleden, als teken van hernieuwd vertrouwen in het land;

10. prend acte de la décision de l'ANASE d'accepter l'offre de la Birmanie / du Myanmar de présider l'organisation en 2014 en signe de confiance retrouvée dans le pays;


43. onderstreept het onevenwichtige karakter van sommige Centraal-Aziatische economieën die al te zeer vertrouwen op grondstoffen en is van oordeel dat diversificatie een belangrijk doel is voor de middellange en lange termijn; stelt in dit verband vast dat het investeringsprogramma voor Centraal-Azië belangrijk is en dringt erop aan dat dit in alle vijf de landen wordt toegepast;

43. souligne la nature déséquilibrée de certaines économies centrasiatiques reposant excessivement sur les ressources naturelles et considère la diversification comme un objectif essentiel à moyen terme et à long terme pour la région; note à cet égard l'importance du programme Central Asia INVEST et préconise sa mise en œuvre dans les cinq pays;


1. benadrukt het belang van de huidige intensieve beraadslagingen over de Europese veiligheid in OVSE-, NAVO- en EU-verband, aangezien het bevestigen van de gemeenschappelijke waarden en het versterken van de instrumenten het wederzijds vertrouwen in de Euro-Atlantische en Euro-Aziatische regio kan versterken en zo kan resulteren in een sterkere Europese veiligheidsarchitectuur;

1. souligne l'importance des échanges de vue soutenus qui se tiennent actuellement à propos de la sécurité européenne, au sein de l'OSCE, de l'OTAN et de l'Union européenne, dans la mesure où, en réaffirmant les valeurs communes et en renforçant les mécanismes, il est possible d'améliorer la confiance mutuelle dans la région euro-atlantique et eurasienne, et de parvenir à consolider l'architecture de sécurité européenne;


15. suggereert dat de democratische krachten van het land vragen dat een internationale vredesmacht bestaande uit troepen van de VN, de EU en Rusland, optreedt om het vertrouwen in de huidige regering te herstellen, als deze versterkt uit de volgende verkiezingen komt, en herinnert eraan dat Kirgizië sinds zijn onafhankelijkheid wordt beschouwd als het op het gebied van democratie verst gevorderde Centraal-Aziatische land;

15. suggère que les forces démocratiques du pays appellent une force internationale de paix composée de forces conjointes des Nations unies, de l'Union européenne et de la Russie à intervenir pour rétablir la confiance dans le gouvernement actuel, s'il est conforté lors des prochaines élections, en rappelant que le Kirghizstan était considéré comme le pays d'Asie centrale ayant le plus évolué démocratiquement depuis son indépendance;


w