Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Binair cijfer
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Man van vertrouwen
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Opbouwen van vertrouwen
Vertrouwen van gebruikers van diensten behouden
Vertrouwensbeginsel

Vertaling van "vertrouwen cijfers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime


gerechtvaardigd vertrouwen,gewettigd vertrouwen

confiance légitime


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

regagner la confiance des consommateurs


opbouwen van vertrouwen

établissement d'une relation de confiance










vertrouwen van gebruikers van diensten behouden

maintenir la confiance des usagers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits dit geen werkelijk exact resultaat oplevert, en niet volkomen te vertrouwen cijfers weergeeft, werd beslist over alle parketten van het land een manuele telling uit te voeren over een periode van +/- 15 dagen.

Dans la mesure où le résultat recueilli n'est pas vraiment exact et où les chiffres obtenus ne sont pas totalement fiables, il a été décidé de procéder à un comptage manuel dans l'ensemble des parquets du pays durant une période d'environ 15 jours.


Dat schept meer vertrouwen in het kopen of verkopen over de grens heen (zie feiten en cijfers in het factsheet).

La confiance en sera renforcée pour acheter et vendre à l'étranger (voir les faits chiffres dans la fiche d’information);


Wel is het de verantwoordelijkheid van het IMF dat zijn controles te veel gericht zijn op de cijfers van de publieke sector en dat het te veel vertrouwen heeft gehad in de werking van de privé-sector.

Il est par contre de la responsabilité du FMI de procéder à des contrôles trop ciblés sur les chiffres du secteur public et d'accorder une trop grande confiance au fonctionnement du secteur privé.


Alle lidstaten zullen hopelijk de lessen van de crisis hebben geleerd, namelijk dat een evenwichtige begroting en sterke begrotingsdiscipline worden beloond met lagere financieringskosten op de financiële markten, en dat een eerlijke verslaglegging over de cijfers van essentieel belang is voor het voortgezette vertrouwen van de markt.

Tous les États membres auront, je l’espère, tiré les leçons de la crise, à savoir qu’un budget équilibré et une discipline budgétaire stricte sont récompensés par des coûts de financement plus faibles sur les marchés financiers, et que l’honnêteté dans les rapports statistiques est capitale si l’on veut que la confiance subsiste sur les marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kunnen die Grieken toch niet vertrouwen; de Griekse politici die samen met de Europese Commissie bedrog hebben gepleegd door met valse cijfers de euro in te voeren, blijken nu vooral bezig hun eigen salaris te verhogen.

Nous ne pouvons pas faire confiance à ces Grecs, les responsables politiques grecs qui, avec la Commission européenne, se sont frauduleusement frayé un chemin dans l’euro grâce à des chiffres faux et qui aujourd’hui semblent être plus préoccupés de l’augmentation de leur propre salaire?


In een debat als dit, met een dergelijk onderwerp, denk ik dat we ons meer moeten richten op toekomstige maatregelen die ervoor moeten zorgen dat we vergelijkbare situaties voorkomen. Bovendien, als ik zo vrij mag zijn, is het voor ons misschien nog wel belangrijker om ons af te vragen of dergelijke cijfers, zodra ze openbaar worden, het vertrouwen van de burgers in het werk van de EU-instellingen niet op de een of andere manier doen afnemen.

Dans un débat tel que celui-ci, sur un sujet tel que celui-ci, je pense que nous devons plutôt nous concentrer sur les mesures qui seront prises pour éviter que de telles situations se répètent. Si vous me le permettez, j’ajouterai qu’il pourrait même être plus important pour nous de nous demander si ces chiffres, une fois portés à l’attention du public, ne sont pas, d’une certaine manière, susceptibles d’entamer la confiance des citoyens dans le travail des institutions de l’UE.


52. betreurt de kritiek van de Commissie op de Rekenkamer over de cijfers met betrekking tot de door de Commissie in 2005 uitgevoerde financiële correcties, hetgeen duidelijk naar voren kwam tijdens de presentatie van het Jaarverslag van de Rekenkamer in de Commissie begrotingscontrole op 23 oktober 2006 aangezien het vertrouwen van de burgers in de werking van de Europese instellingen onder andere gebaseerd is op de gewaarborgde onafhankelijkheid van de Europese Rekenkamer als externe controle-instantie;

52. déplore les critiques adressées par la Commission à la Cour en ce qui concerne les chiffres relatifs aux corrections financières effectuées par la Commission en 2005, critiques exprimées notamment lors de la présentation du rapport annuel de la Cour à la commission parlementaire du contrôle budgétaire, le 23 octobre 2006, dans la mesure où la confiance des citoyens dans le bon fonctionnement des institutions européennes repose entre autres sur la garantie d'indépendance dont peut se prévaloir la Cour en tant qu'organe externe de contrôle;


52. betreurt de kritiek van de Commissie op de Rekenkamer over de cijfers met betrekking tot de door de Commissie in 2005 uitgevoerde financiële correcties, hetgeen duidelijk naar voren kwam tijdens de presentatie van het Jaarverslag van de Rekenkamer in de Commissie begrotingscontrole op 23 oktober 2006 aangezien het vertrouwen van de burgers in de werking van de Europese instellingen onder andere gebaseerd is op de gewaarborgde onafhankelijkheid van de Europese Rekenkamer als externe controle-instantie;

52. déplore les critiques adressées par la Commission à la Cour en ce qui concerne les chiffres relatifs aux corrections financières effectuées par la Commission en 2005, critiques exprimées notamment lors de la présentation du rapport annuel de la Cour à la commission parlementaire du contrôle budgétaire, le 23 octobre 2006, dans la mesure où la confiance des citoyens dans le bon fonctionnement des institutions européennes repose entre autres sur la garantie d'indépendance dont peut se prévaloir la Cour en tant qu'organe externe de contrôle;


`Wat de cijfers ons wel leren, is dat er een probleem is met het vertrouwen in de overheid', weet Jeroen Maesschalck.

Toutefois, selon Jeroen Maesschalck, ces chiffres nous indiquent qu'il y a un problème de confiance en l'autorité.


Ondertussen werd bekend dat het economische vertrouwen van alle Europese landen het sterkst daalt in België en wijzen OESO-cijfers uit dat de fiscale en parafiscale druk in België in de periode 2000-2002, ondanks alle beloften over belastingverlagingen, voor gezinnen met 2 kinderen en een beroepsinkomen met 0,5% is gestegen.

Nous avons appris depuis lors que c'est en Belgique que la confiance économique diminue le plus sensiblement, tandis que les chiffres de l'OCDE montrent qu'au cours de la période 2000-2002, la pression fiscale et parafiscale belge a augmenté de 0,5% pour les ménages avec deux enfants et un seul revenu, en dépit de toutes les promesses d'allégement de la fiscalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwen cijfers' ->

Date index: 2021-08-10
w