Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In brand geraken van het reduceerventiel
Op drift geraken
Uit de koers geraken

Traduction de «vertrouwd te geraken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in brand geraken van het reduceerventiel

inflammation du detendeur






zichzelf vertrouwd maken met het werk dat opnieuw opgevoerd wordt

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat geeft de federale administraties ook de tijd om via een beperkt volume aan facturen vertrouwd te geraken met de nieuwe manier van werken.

Cela donne aussi le temps aux administrations fédérales de s'habituer à un nouveau mode de fonctionnement sur des petits volumes de factures.


Ten slotte gaat het over nieuwe procedureregels met een technisch karakter waarvoor er voldoende tijd voorzien moet worden tussen de bekendmaking van het koninklijk besluit en de inwerkingtreding ervan, teneinde het voor de justitiabelen mogelijk te maken ermee vertrouwd te geraken».

Enfin, il s'agit de règles nouvelles de procédure, dont la grande technicité nécessitera un délai suffisant entre la publication de l'arrêté royal et son entrée en vigueur, afin de permettre aux justiciables de s'y familiariser».


Ten slotte dient er, in naam van de rechtszekerheid, een voldoende termijn voorzien te worden tussen de bekendmaking van het koninklijk besluit en de inwerkingtreding ervan, teneinde het voor de justitiabelen mogelijk te maken vertrouwd te geraken met deze nieuwe regels" .

Enfin, au nom de la sécurité juridique, il importe de prévoir un délai suffisant entre la publication de l'arrêté royal et son entrée en vigueur pour permettre aux justiciables de se familiariser avec ces nouvelles règles».


De aspirant-inspecteur zal zich sneller en meer kunnen oriënteren naar de bestuurlijke en gerechtelijke specificiteiten van zijn toekomstige werkplek en er vertrouwd mee geraken.

L'aspirant inspecteur sera plus vite et mieux orienté vers et familiarisé avec les spécificités administratives et judiciaires de son futur lieu de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst erop dat meer gegevens op ondernemingsniveau moeten worden verzameld om beter vertrouwd te geraken met de behoeften van de micro-ondernemingen, beste praktijken uit te wisselen en deze ondernemingen meer gerichte steun te verschaffen zowel op nationaal als op EU-niveau; verzoekt om regelmatige kosten-batenanalyses om de doeltreffendheid van deze steun te beoordelen, waarbij extra aandacht uitgaat naar het meer innoverend en meer concurrerend maken van micro-ondernemingen en kmo's, zowel op de interne markt als wereldwijd;

3. souligne la nécessité d'améliorer la collecte des données au niveau des entreprises afin d'assurer une meilleure sensibilisation aux besoins des micro-entreprises et des PME, de partager les bonnes pratiques et de leur offrir un soutien plus ciblé au niveau national et à celui de l'UE; réclame par ailleurs des analyses coût-avantages effectuées à intervalles réguliers pour évaluer l'efficacité de ce soutien, l'accent étant mis sur le renforcement de l'esprit d'innovation et de la compétitivité des micro-entreprises et des PME, tant sur le marché unique qu'à l'échelle mondiale;


9. stelt voor dat in het pilootproject wordt gezorgd voor een coördinatie van (a) de uitwisseling van advies en kennis over specifieke rechtssystemen tussen de diverse instellingen voor justitiële opleiding, uitgaande van de bestaande netwerken en middelen en (b) een officiële opleiding om vertrouwd te geraken met buitenlandse rechtssystemen;

9. suggère que ce projet pilote permette de coordonner a) les échanges de conseils et de connaissances sur les différents systèmes juridiques entre les établissement de formation judiciaire, sur la base des réseaux et des ressources existants, ainsi que b) les études et la familiarisation aux systèmes juridiques étrangers;


Het onderhouds- en technisch ondersteunend personeel, inclusief dat van de onderaannemers, moet een praktische opleiding volgen (indien mogelijk op maquettes of reële componenten in opleidingsinstallaties of laboratoria) om vertrouwd te geraken met de specifieke veiligheidsvereisten van taken die niet kunnen worden geoefend op de geïnstalleerde uitrustingen.

Le personnel de maintenance et de support technique, y compris celui des sous-traitants, doit recevoir un apprentissage pratique si possible sur des maquettes ou composants réels dans des installations de formation ou laboratoires, afin de lui permettre d'être familier avec les exigences de sûreté spécifiques des tâches qui ne peuvent pas être répétées sur les équipements installés.


De leerling ertoe brengen vertrouwd te geraken met de zin, de denkwijze, de techniek en de expressie van de verbale en non-verbale taal, door de ontdekking, de observatie en de waardering van de gelezen en/of geïnterpreteerde kunstwerken.

Conduire l'élève à se familiariser avec le sens, la pensée, la technique et l'expression du langage verbal et non verbal, par la découverte, l'observation et l'appréciation d'oeuvres lues et/ou interprétées.


Die plicht geldt voor beide richtingen. Wie zich in Europa wil vestigen, zal met Europa vertrouwd moeten geraken.

Ceux qui cherchent à commencer une nouvelle vie en Europe doivent apprendre à la connaître.


18. is van mening dat kennis van de taal die wordt gesproken in het land waar de verkiezingen worden gehouden (bijv. Spaans in Bolivia) een indicatief criterium moet zijn bij de aanstelling van waarnemers omdat zij gemakkelijker vertrouwd geraken met de sociale en politieke situatie van dat land als zij rechtstreeks met de plaatselijke bevolking kunnen communiceren;

18. estime que la connaissance de la langue utilisée dans le pays où se déroulent les élections (par exemple, l'espagnol en Bolivie) devrait être un critère facultatif dans la nomination des observateurs, car la possibilité d'établir des contacts directs avec la population locale permet plus facilement aux observateurs d'avoir pleine connaissance de la situation sociale et politique du pays;




D'autres ont cherché : op drift geraken     uit de koers geraken     vertrouwd te geraken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrouwd te geraken' ->

Date index: 2024-01-25
w