Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrokken naar frankrijk vanaf dinsdag » (Néerlandais → Français) :

Onder coördinatie van het Europese mechanisme zijn teams voor civiele bescherming uit Spanje, Frankrijk, Italië en Luxemburg vertrokken naar Ecuador vertrokken om levensreddende activiteiten uit te voeren zoals waterpurificatie en Urban Search and Rescue (USAR), en om materiële hulp te verstrekken zoals generatoren, hygiënekits, dekens en tenten.

Sous la coordination de ce mécanisme européen des équipes de protection civile, accompagnée par des experts en analyse des risques, d'Espagne, du Luxembourg, de France et d'Italie sont parties en Équateur pour y mettre en oeuvre des activités de purification d'eau et de Urban Search and Rescue (USAR) et y distribuer des biens tels que des abris, des générateurs et des kits d'hygiène.


Naast het gebruik van de regionale luchthavens voor het uitvoeren van de verwijderingen waren er na 22 maart 2016 ook nog volgende verwijderingen via de weg en met speciale vluchten: - de verwijderingen uitgevoerd via de weg naar Frankrijk, Duitsland, Nederland vanaf 22 maart 2016 tot en met 31 maart 2016: 36 personen. - 14 personen werden verwijderd met een speciale vlucht (13 april: zes personen naar Nigeria, ...[+++]

Après le 22 mars 2016, outre le recours aux aéroports régionaux, des éloignements ont également été effectués par voie terrestre et à l'aide de vols spéciaux: - par voie terrestre en direction de la France, de l'Allemagne et des Pays Bas, du 22 mars 2016 au 31 mars 2016 inclus: 36 personnes - à l'aide de vols spéciaux: 14 personnes (13 avril: six personnes à destination du Nigéria et cinq à destination de la Serbie; 26 avril: trois personnes à destination de l'Albanie).


Personen die via Spanje waren binnengekomen en later verder reisden (544), gingen hoofdzakelijk naar Frankrijk (254) of Zwitserland (118), terwijl mensen die via Hongarije waren binnengekomen en verder reisden (604) vooral naar Oostenrijk (150), Zwitserland (80) of Duitsland (65) vertrokken.

Celles entrées via l'Espagne pour se rendre dans un autre pays (544) se sont retrouvées le plus souvent en France (254) ou en Suisse (118), tandis que celles entrées via la Hongrie ont continué leur voyage (604) essentiellement jusqu'en Autriche (150), en Suisse (80) ou en Allemagne (65).


De volgende kaarten (gebaseerd op scenario's van een jaarlijkse werkgelegenheidsgroei van 1% of 1,5% vanaf 2003) laten zien welke regio's tot 2010 naar verwachting de hoogste werkgelegenheid zullen hebben, en daarmee het grootste tekort aan gekwalificeerde arbeidskrachten: bijvoorbeeld het zuiden van het VK, Denemarken, Zweden, Nederland, midden-Frankrijk, zuid-Duitsland, west-Oostenrijk en midden-Portugal.

Les cartes suivantes (basées sur des scénarios de croissance annuelle de l'emploi de 1 ou 1,5%, en commençant à partir de 2003) indiquent quelles régions devraient avoir les taux d'emploi les plus élevés jusqu'en 2010 et sont donc susceptibles d'être confrontées aux plus grands déficits de main-d'oeuvre qualifiée: par exemple, le sud du Royaume-Uni, le Danemark, la Suède, les Pays-Bas, le centre de la France, le sud de l'Allemagne, l'ouest de l'Autriche et le centre du Portugal.


In Frankrijk, het land dat het grootste aantal Belgen herbergt die in het buitenland leven (ongeveer 150 000 personen, waarvan er 94 000 ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van de Belgische ambassade te Parijs), is er in december 2002 een eerste mailing vertrokken naar de 64 000 Belgen die oud genoeg en in staat waren om te stemmen.

En France, pays qui accueille la plus grande communauté belge expatriée (150 000 personnes environ, dont 94 000 inscrites dans les registres de population de l'ambassade de Belgique à Paris), un premier mailing d'information a été adressé dès décembre 2002 aux 64 000 Belges en âge et dans les conditions de voter.


In Frankrijk, het land dat het grootste aantal Belgen herbergt die in het buitenland leven (ongeveer 150 000 personen, waarvan er 94 000 ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van de Belgische ambassade te Parijs), is er in december 2002 een eerste mailing vertrokken naar de 64 000 Belgen die oud genoeg en in staat waren om te stemmen.

En France, pays qui accueille la plus grande communauté belge expatriée (150 000 personnes environ, dont 94 000 inscrites dans les registres de population de l'ambassade de Belgique à Paris), un premier mailing d'information a été adressé dès décembre 2002 aux 64 000 Belges en âge et dans les conditions de voter.


Voor vluchten naar de meeste Europese bestemmingen hebben reizigers vanaf Schiphol vanaf dinsdag geen papieren instapkaart meer nodig.

À Schiphol, pour des vols à destination de la plupart des pays européens, les voyageurs depuis mardi n'ont plus besoin de carte d'embarquement sur papier.


De productie wordt verder afgebouwd en hierdoor zal vanaf 2020 de uitvoer naar Duitsland en vanaf 2024 de uitvoer naar België en Frankrijk worden afgebouwd.

Le ralentissement de la production se poursuivra et de ce fait, les exportations vers l'Allemagne diminueront à partir de 2020, et vers la Belgique et la France à partir de 2024.


Dit houdt in dat in 2020 de export naar Duitsland geleidelijk zal worden teruggebracht en vanaf 2024 zal dit ook het geval zijn voor België en Frankrijk.

Ceci implique que dès 2020 l'exportation vers l'Allemagne sera graduellement réduite et à partir de 2024 ce sera également le cas pour la Belgique et la France.


Hierdoor zou vanaf 2020 de uitvoer naar Duitsland afgebouwd worden en vanaf 2024 ook deze naar België en Frankrijk.

Dans le cadre de cette décision, les exportations vers l'Allemagne commenceront à être réduites à partir de 2020 et quant à la France et la Belgique, à partir de 2024.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrokken naar frankrijk vanaf dinsdag' ->

Date index: 2023-02-18
w