Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens over vertrekken en aankomsten registreren
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Vertrekken van de rede
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "vertrekken in volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


gegevens over vertrekken en aankomsten registreren

enregistrer des informations sur les arrivées et les départs




vloerafwerking:PVC-laag op vilt,gelijmd op cementlaag,in de meest gebruikte vertrekken

revêtement de sol:P.V.C.enduit sur feutre collé sur chape ciment dans les pièces courantes


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Wat is het aandeel hierin van de volgende categorieën : vertrekken in pensioen, vertrekken in volledige omschrijving, vertrekken van jonge vrijwilligers, de verschillende soorten rekrutering, promotie?

2) Quelle proportion les catégories suivantes représentent-t-elles : départs à la pension, départs en pleine carrière, départs de jeunes volontaires, les différentes sortes de recrutement, promotions ?


Zij merkte bovendien op dat sommige volledig beladen vliegtuigen door de korte start- en landingsbaan in Saarbrücken niet konden opstijgen, zodat middellangeafstandsvluchten (zoals naar de Canarische eilanden) met een halflege tank moesten vertrekken en een tussenstop maken in Spanje of Portugal om bij te tanken.

En outre, elle a fait observer que la petite taille de la piste de Sarrebruck impliquait que certains avions en pleine charge ne pouvaient pas décoller, avec pour conséquence que les vols moyen-courrier (tels que ceux vers les Îles Canaries) devaient décoller avec des réservoirs à moitié pleins et effectuer une escale en Espagne ou au Portugal pour se réapprovisionner en carburant.


· Tenslotte, in geval van vermindering, moet het maximumverschil in meer (en in min) vastgelegd worden, te vertrekken van de verminderde rentevoet en niet van de volledige rentevoet.

· Enfin, en cas de réduction, l'écart maximum à la hausse (et à la baisse) est calculé à partir du taux réduit et non à partir du taux plein.


Het is verboden tabak, producten op basis van tabak of soortgelijke producten te roken in de binnenlandse reizigerstreinen, te weten de treinen die in België vertrekken en aankomen, als in deze treinen geen volledig afgesloten ruimte is voorzien voor rokers.

Il est interdit de fumer du tabac, des produits à base de tabac ou des produits similaires dans les voitures des chemins de fer des services intérieurs belges qui ont leur départ et arrivée sur le territoire du pays s'il n'a pas été aménagé dans ces trains un espace complètement fermé réservé aux fumeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is verboden tabak, producten op basis van tabak of soortgelijke producten te roken in de binnenlandse reizigerstreinen, te weten de treinen die in België vertrekken en aankomen, als in deze treinen geen volledig afgesloten ruimte is voorzien voor rokers.

Il est interdit de fumer du tabac, des produits à base de tabac ou des produits similaires dans les voitures des chemins de fer des services intérieurs belges qui ont leur départ et arrivée sur le territoire du pays s'il n'a pas été aménagé dans ces trains un espace complètement fermé réservé aux fumeurs.


De CRI wordt volledig toegekend voor de vertrekken vanaf 60 jaar.

L'entièreté de la CRI est attribuée pour les départs à partir de 60 ans.


1° Het gaat om de herstelling, de versteviging of de vervanging van bestaande rolluikkasten, de afsluiting en/of de vervanging van de brievenbussen en/of de openingen in de gevel, door de plaatsing van een volledig systeem om de beoogde doelstellingen te halen, de rolluikkasten en/of het metselwerk van de gevel om de natuurlijke ventilatie van de vertrekken waar geluidsisolatiewerken zijn uitgevoerd te waarborgen.

1° Sont visés la réparation, le renforcement ou le remplacement des caissons à volets existants, l'obturation et/ou le remplacement des boîtes aux lettres et/ou ouvertures en façade par la pose d'un système complet afin d'atteindre les objectifs visés, les caissons à volets, et/ou dans la maçonnerie de façade afin d'assurer la ventilation naturelle des locaux ayant fait l'objet de travaux d'isolation acoustique.


Wanneer het evenwel uitsluitend gaat om de vervanging, gedurende de periode dat steun wordt verleend, van de ene door de andere lijn, welke beide vertrekken uit Charleroi en de luchthaven tenminste hetzelfde aantal passagiers oplevert, is er geen aanleiding om de betaling van de steun over de volledige periode te beëindigen.

Par contre, la simple substitution, pendant la période faisant l'objet de l'aide, d'une ligne par une autre ligne, toujours au départ de Charleroi, et devant générer pour l'aéroport un nombre au moins équivalent de passagers, ne remet pas en cause la poursuite du versement de l'aide pour la période complète.


1. Dat de toestemming om uit het land te vertrekken vóór het verstrijken van de termijn van vier weken, vermeld in de laatste zin van artikel 69, lid 1, onder a), gegeven wordt aan de volledig werkloze werknemer of zelfstandige die voldoet aan alle andere in artikel 69, lid 1, gestelde voorwaarden, en die zijn/haar echtgenote/echtgenoot vergezelt die gaat werken in een andere dan de bevoegde staat.

1) L'autorisation du départ de l'intéressé avant l'expiration du délai de quatre semaines prévu à la dernière phrase de l'article 69 paragraphe 1 point a), soit accordée au travailleur salarié ou non salarié en chômage complet qui remplit toutes les autres conditions requises par l'article 69 paragraphe 1 et qui accompagne son conjoint, lequel a accepté un emploi dans un État membre autre que l'État compétent.


Het is verboden tabak, producten op basis van tabak of soortgelijke producten te roken in de binnenlandse reizigerstreinen, te weten de treinen die in België vertrekken en aankomen, als in deze treinen geen volledig afgesloten ruimte is voorzien voor rokers.

Il est interdit de fumer du tabac, des produits à base de tabac ou des produits similaires dans les voitures des chemins de fer des services intérieurs belges qui ont leur départ et arrivée sur le territoire du pays s'il n'a pas été aménagé dans ces trains un espace complètement fermé réservé aux fumeurs.


w