Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Het minimaliseren van de uitwerking van
Het minimaliseren van de weerslag van
Het tot een minimum beperken van de effecten van
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "vertragingen te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience




de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité


het minimaliseren van de uitwerking van | het minimaliseren van de weerslag van | het tot een minimum beperken van de effecten van

minimisation de l'impact


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enerzijds werd er in het kader van de moderniseringswerken op lijn 162, die overigens aanzienlijke vertragingen tot gevolg hebben, beslist om de capaciteit van de oude parking te beperken en een tijdelijke parking in te richten, waarvan de staat echter steeds meer te wensen overlaat.

D'une part, les travaux de modernisation de la ligne 162, outre les retards conséquents qu'ils engendrent, ont pour conséquence la réduction de la capacité de l'ancien parking et la mise en place d'un parking temporaire qui se dégrade progressivement.


Brussel, 1 december 2011 - De Europese Commissie heeft vandaag een omvattend pakket maatregelen aangekondigd die ertoe moeten bijdragen de capaciteit van de Europese luchthavens te vergroten, de vertragingen te beperken en de kwaliteit van de aan de passagiers aangeboden diensten te verbeteren.

Bruxelles, 1er décembre 2011 – La Commission européenne a annoncé aujourd'hui un vaste paquet de mesures visant à accroître la capacité des aéroports européens, à réduire les retards et à améliorer la qualité des services offerts aux passagers.


Aan het eind van het eerste kwartaal van 2008 was de Europese Commissie in staat om alle Nationale Strategische Kaders goed te keuren en zo het risico van buitensporige vertragingen te beperken, zoals die optraden aan het begin van de vorige programmaperiode.

A la fin du premier trimestre 2008, la Commission a pu approuver tous les cadres stratégiques nationaux, réduisant ainsi le risque de retards indus tels que ceux qui ont été enregistrés au début de la période de programmation précédente.


38. neemt kennis van de ontbinding van het parlement op 11 april 2008 en het uitschrijven van vervroegde verkiezingen in juni 2008, en spreekt de hoop uit dat de autoriteiten er alles aan zullen doen om mogelijke vertragingen te beperken bij de noodzakelijke voorbereidingen, die ertoe moeten leiden dat voor het eind van 2008 een begin kan worden gemaakt met de toetredingsonderhandelingen;

38. prend acte de la dissolution du parlement intervenue le 11 avril 2008 et de la convocation d'élections anticipées en juin 2008, et espère que les autorités feront le maximum pour éviter autant que possible tout retard dans les préparatifs nécessaires, qui devraient permettre l'ouverture des négociations d'adhésion avant la fin de l'année 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sleutel tot het beperken van vertragingen in het treinverkeer tot een minimum is het optimaliseren van de planning en het voorkomen van de domino-effecten die door een verkeersprobleem kunnen worden veroorzaakt.

Pour réduire les retards sur le réseau ferroviaire, il est essentiel d'optimiser la gestion du trafic et d'éviter l’effet domino que peuvent avoir les perturbations de trafic.


(16) Er dient een gunstiger klimaat voor de ontwikkeling en aanleg van trans-Europese energienetwerken te worden geschapen, voornamelijk door de technische samenwerking tussen de voor de netwerken verantwoordelijke instanties te stimuleren, door de uitvoering van de vergunningsprocedures voor netwerkprojecten in de lidstaten te vergemakkelijken om vertragingen te beperken en door gebruik te maken van de voor netwerkprojecten beschikbare communautaire fondsen, instrumenten en financieringsprogramma's.

(16) Il y a lieu de créer un contexte plus favorable au développement et à la constitution des réseaux transeuropéens d'énergie, principalement par des mesures visant à encourager la coopération technique entre les entités responsables des réseaux, à faciliter le déroulement des procédures d'autorisation applicables aux projets relatifs aux réseaux dans les États membres afin de réduire les retards et, au besoin, à mobiliser les Fonds, instruments et programmes financiers communautaires pouvant être utilisés pour les projets relatifs aux réseaux.


(11) Er dient een gunstiger klimaat voor de ontwikkeling en aanleg van Trans-Europese energienetwerken te worden geschapen, vooral door het stimuleren van technische samenwerking tussen de instanties die voor de werking en de regulering van de elektriciteits- en gassystemen verantwoordelijk zijn, door het vergemakkelijken van de vergunningsprocedures voor netwerkprojecten in de lidstaten, teneinde vertragingen te beperken, en door het mobiliseren van de fondsen, instrumenten en financieringsprogramma's van de Gemeenschap die voor netwerkprojecten beschikbaar zijn.

(11) Il faut que des conditions plus favorables au développement et à la construction des réseaux transeuropéens d'énergie soient créées, principalement par des mesures visant à encourager la coopération technique entre les organismes responsables du fonctionnement et du contrôle des systèmes d'électricité et de gaz , à faciliter le déroulement des procédures d'autorisation applicables aux projets relatifs au réseau dans les États membres afin de réduire les retards et à mobiliser, s'il y a lieu, les Fonds, instruments et programmes financiers de la Communauté pouvant être utilisés pour lesdits projets.


invoering van geschikte indicatoren, die betrekking hebben op de snelheid en de kwaliteit van de steun; invoering van toetsing van de feitelijke deconcentratiekosten aan de geraamde kosten; instelling van aanwervingsprocedures en overige arbeidsvoorwaarden die personeel kunnen aantrekken met de gewenste expertise; ontwikkeling van de toezichthoudende en ondersteunende rol van het hoofdkantoor opvoering van de inspanningen om de vertragingen bij de projectuitvoering te beperken, vooral de vertragingen bij het doen van betalingen die zich buiten de deleg ...[+++]

l'établissement d'indicateurs appropriés concernant à la fois la rapidité et la qualité de l'aide, la mise en place d'un suivi des coûts effectifs de la déconcentration par rapport aux coûts estimatifs, l'établissement de procédure de recrutement ainsi que des autres conditions d'emploi susceptibles d'intéresser des personnes possédant les compétences appropriées, le développement des fonctions de supervision et d'appui du siège, l'accroissement des efforts consentis par la Commission en vue de réduire les retards qui affectent la mise en œuvre des projets, et tout particulièrement les retards de paiement qui surviennent à l'extérieur de ...[+++]


De tot deze groep behorende projecten zijn erop gericht de nadere uitwerking te bevorderen van toekomstige operationele concepten zoals "vrije routes" en "vrije vlucht", waarmee wordt beoogd de congestie in het luchtruim te verminderen en vertragingen in het luchtverkeer te beperken.

Les projets de ce groupe visent à promouvoir la mise en oeuvre de concepts d'exploitation futurs, comme le cheminement libre et le vol à itinéraire libre, qui ont pour but d'atténuer l'encombrement de l'espace aérien et de diminuer les retards.


Start van het initiatief van de Commissie om vertragingen bij vluchten in Europa te beperken

Décollage de l'initiative de la Commission pour réduire les retards des vols en Europe




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertragingen te beperken' ->

Date index: 2021-02-25
w